Los Científicos del Palo de Lluvia
Les Scientifiques du Bâton de Pluie
Dos jóvenes científicos descubren que su palo de lluvia casero podría controlar el clima. Pero cuando su experimento funciona demasiado bien, deben encontrar una manera de detener la tormenta sin fin.
Darryl caminaba por los campos secos todas las mañanas.
Darryl traversait les champs secs chaque matin.
Las plantas de maíz se veían enfermas y amarillas.
Les plants de maïs avaient l'air malades et jaunes.
La tierra se sentía dura como concreto bajo sus botas.
Le sol était dur comme du béton sous ses bottes.
La granja de su abuelo se estaba muriendo.
La ferme de son grand-père était en train de mourir.
No había llovido en tres largos meses.
Aucune pluie n'était tombée depuis trois longs mois.
Otros agricultores estaban perdiendo la esperanza por completo.
D'autres fermiers perdaient complètement espoir.
Pero Darryl recordaba viejas historias de su infancia.
Mais Darryl se souvenait des vieilles histoires de son enfance.
Su abuela le contaba historias sobre palos de lluvia mágicos.
Sa grand-mère racontait des histoires sur des bâtons de pluie magiques.
Estas herramientas especiales podían hacer que lloviera.
Ces outils spéciaux pouvaient faire venir l'eau du ciel.
"Esas son solo historias viejas," dijo su amigo Mic.
« Ce ne sont que de vieilles histoires », dit son ami Mic.
Mic era un científico que estudiaba plantas y suelo.
Mic était un scientifique qui étudiait les plantes et les sols.
Él creía solo en los hechos y la investigación.
Il ne croyait qu'aux faits et à la recherche.
Esa noche Darryl encontró el viejo palo de lluvia de su abuela.
Ce soir-là, Darryl trouva le vieux bâton de pluie de sa grand-mère.
El tubo de madera tenía cuentas coloridas pintadas.
Le tube en bois avait des perles colorées peintes dessus.
Pequeñas piedras sonaron adentro cuando lo sacudió.
De petites pierres s'entrechoquaient à l'intérieur quand il le secouait.
"Necesitamos intentar algo diferente", le dijo Darryl a Mic.
« Il faut qu'on essaie autre chose », dit Darryl à Mic.
"La ciencia moderna no nos está funcionando ahora."
"La science moderne ne fonctionne pas pour nous en ce moment."
Mic se rió al principio.
Mic a d'abord ri.
Entonces vio lo serio que se veía Darryl.
Puis il vit à quel point Darryl avait l'air sérieux.
"Está bien, estudiemos este palo de lluvia juntos," dijo Mic.
« D'accord, étudions ce bâton de pluie ensemble », dit Mic.
Llevaron el palo de lluvia al laboratorio de Mic.
Ils apportèrent le bâton de pluie au laboratoire de Mic.
Mic usó máquinas especiales para examinar la madera.
Mic a utilisé des machines spéciales pour examiner le bois.
Las pruebas mostraron algo muy sorprendente e interesante.
Les tests ont révélé quelque chose de très surprenant et intéressant.
La madera contenía pequeños seres vivos llamados microbios.
Le bois contenait de minuscules êtres vivants appelés microbes.
Estos microbios podrían ayudar a las plantas a crecer sin agua.
Ces microbes pouvaient aider les plantes à pousser sans eau.
Eran como ayudantes invisibles para los cultivos.
Ils étaient comme des assistants invisibles pour les cultures.
¡Esto es increíble!
C'est incroyable !
Mic gritó con emoción y alegría.
Mic cria d'excitation et de joie.
¡El palo de lluvia de tu abuela tiene la respuesta!
Le bâton de pluie de ta grand-mère détient la réponse !
A continuación, probaron los microbios en plantas que se estaban muriendo.
Ensuite, ils ont testé les microbes sur des plantes mourantes.
Las plantas comenzaron a crecer verdes y fuertes otra vez.
Les plantes ont recommencé à pousser, vertes et vigoureuses.
Los microbios ayudaron a las raíces a encontrar agua en las profundidades del suelo.
Les microbes ont aidé les racines à trouver l'eau en profondeur sous terre.
Pronto, otros agricultores se enteraron de su increíble descubrimiento.
Bientôt, d'autres agriculteurs entendirent parler de leur découverte extraordinaire.
La gente vino de muy lejos para aprender más.
Les gens venaient de loin pour en savoir plus.
Darryl y Mic fundaron una nueva empresa juntos.
Darryl et Mic ont créé une nouvelle entreprise ensemble.
Llamaron a su producto "Ayudantes de Lluvia de Biotecnología Indígena."
Ils ont appelé leur produit « Indigenous Biotech Rain Helpers ».
El nombre honraba la sabiduría antigua y la ciencia nueva.
Ce nom honorait la sagesse ancienne et la science nouvelle.
Los agricultores podrían rociar los microbios en sus campos.
Les agriculteurs pouvaient pulvériser les microbes sur leurs champs.
Las grandes empresas agrícolas querían comprar su invención.
Les grandes entreprises agricoles voulaient acheter leur invention.
Ofrecieron millones de dólares por la fórmula.
Ils ont offert des millions de dollars pour la formule.
Pero Darryl y Mic les dijeron que no.
Mais Darryl et Mic leur ont dit non.
"Este conocimiento pertenece a las comunidades indígenas," explicó Darryl con firmeza.
« Ce savoir appartient aux communautés autochtones », expliqua fermement Darryl.
"Lo compartiremos de manera justa con todos."
Nous la partagerons équitablement avec tout le monde.
Construyeron pequeños laboratorios en comunidades agrícolas de todas partes.
Ils ont construit de petits laboratoires dans les communautés agricoles partout.
La gente local aprendió a hacer los microbios por sí misma.
Les habitants apprirent à fabriquer eux-mêmes les microbes.
El conocimiento se quedó con las comunidades originales.
Le savoir est resté dans les communautés d'origine.
Mic aprendió algo importante sobre la sabiduría tradicional ese año.
Cette année-là, Mic a appris quelque chose d'important sur la sagesse traditionnelle.
Las historias antiguas a veces contenían verdades científicas reales en su interior.
Les vieilles histoires contenaient parfois de vraies vérités scientifiques.
El palo de lluvia de su abuela salvó miles de granjas.
Le bâton de pluie de sa grand-mère a sauvé des milliers de fermes.
La sequía finalmente terminó después de seis largos meses.
La sécheresse prit enfin fin après six longs mois.
Pero los agricultores siguieron usando los ayudantes biotecnológicos autóctonos.
Mais les agriculteurs ont continué à utiliser les auxiliaires biotechnologiques indigènes.
Sus cultivos crecieron más grandes y fuertes que antes.
Leurs récoltes devinrent plus grosses et plus fortes qu'avant.
Darryl miraba sus campos verdes cada mañana.
Darryl regardait ses champs verts chaque matin.
Las plantas de maíz se extendían hacia el sol brillante.
Les plants de maïs s'étendaient vers le soleil éclatant.
La granja de su abuelo estaba viva y saludable otra vez.
La ferme de son grand-père était de nouveau vivante et en bonne santé.
El palo de lluvia mágico estaba sobre la mesa de su cocina.
Le bâton de pluie magique était posé sur sa table de cuisine.
Le recordaba todos los días la sabiduría ancestral.
Elle lui rappelait chaque jour la sagesse ancienne.
A veces las respuestas más antiguas resuelven los problemas más nuevos.
Parfois les réponses les plus anciennes résolvent les problèmes les plus récents.