Cover of The Scientist Who Caught an Invisible Monster

Lo Scienziato Che Catturò un Mostro Invisibile

Der Wissenschaftler, der ein unsichtbares Monster fing

La dottoressa Sarah Chen pensava che il suo laboratorio fosse sicuro finché cose strane non iniziarono a muoversi da sole. Ora deve usare le sue competenze scientifiche per catturare qualcosa che nessuno può vedere.

Review
Compare with:

La dottoressa Flossie Wong-Staal lavorava in un laboratorio bianco e luminoso.

Dr. Flossie Wong-Staal arbeitete in einem hellen weißen Labor.

Indossava un lungo cappotto bianco ogni giorno.

Sie trug jeden Tag einen langen weißen Kittel.

Le sue mani si muovevano rapidamente su provette di vetro e macchinari.

Ihre Hände bewegten sich schnell über Glasröhren und Maschinen.

Nel 1983, un terribile mostro stava ferendo persone ovunque.

1983 bedrohte ein schreckliches Monster überall die Menschen.

Questo mostro si chiamava HIV.

Dieses Monster hieß HIV.

Era molto piccolo.

Es war sehr klein.

Nessuno poteva vederlo senza macchine speciali.

Niemand konnte es ohne spezielle Geräte sehen.

Il mostro viveva nel sangue delle persone.

Das Monster lebte im Blut der Menschen.

Li ha fatti stare molto male.

Es machte sie sehr krank.

I medici di tutto il mondo si sentivano spaventati e confusi.

Ärzte auf der ganzen Welt fühlten sich verängstigt und verwirrt.

Non sapevano come combattere questo nemico.

Sie wussten nicht, wie sie diesen Feind bekämpfen sollten.

La Dott.ssa Wong-Staal decise di catturare questo mostro invisibile.

Dr. Wong-Staal beschloss, dieses unsichtbare Monster zu fangen.

Si mise gli occhiali di sicurezza.

Sie setzte ihre Schutzbrille auf.

Poi si rimboccò le maniche.

Dann krempelte sie ihre Ärmel hoch.

Era pronta a lavorare.

Sie war bereit zu arbeiten.

Prima di tutto, doveva trovare il mostro.

Zuerst musste sie das Monster finden.

Guardava il sangue delle persone malate sotto il suo microscopio.

Sie betrachtete das Blut kranker Menschen unter ihrem Mikroskop.

Il microscopio faceva sembrare grandi le cose piccole.

Das Mikroskop ließ winzige Dinge groß aussehen.

Dopo molte ore, finalmente vide il nemico.

Nach vielen Stunden sah sie endlich den Feind.

Il mostro dell'HIV sembrava una palla rotonda.

Das HIV-Monster sah aus wie ein runder Ball.

Aveva spine tutt'intorno.

Es hatte Stacheln rundherum.

Queste punte lo hanno aiutato ad attaccare le cellule sane.

Diese Stacheln halfen ihm dabei, gesunde Zellen anzugreifen.

La dottoressa Wong-Staal disegnò immagini di quello che vedeva.

Dr. Wong-Staal zeichnete Bilder von dem, was sie sah.

Successivamente, voleva fare delle copie del mostro.

Als Nächstes wollte sie Kopien des Monsters machen.

Sembra pazzesco, ma è stata una mossa intelligente.

Das klingt verrückt, aber es war klug.

Lei aveva bisogno di molte copie per studiare meglio il nemico.

Sie brauchte viele Kopien, um den Feind besser zu studieren.

Il dottor Wong-Staal lavorava giorno e notte.

Dr. Wong-Staal arbeitete Tag und Nacht.

Mescolava sostanze chimiche in piccole bottiglie di vetro.

Sie mischte Chemikalien in kleinen Glasflaschen.

Li ha riscaldati.

Sie erhitzte sie.

Li ha calmati.

Sie kühlte sie ab.

Ci provò ancora e ancora.

Sie versuchte es immer wieder.

Finalmente, è successo qualcosa di incredibile.

Endlich geschah etwas Erstaunliches.

Ha fatto la prima copia dell'HIV!

Sie stellte die erste Kopie von HIV her!

Altri scienziati in tutto il mondo si entusiasmarono molto.

Andere Wissenschaftler auf der ganzen Welt waren sehr aufgeregt.

Ora potevano studiare anche il mostro.

Jetzt konnten auch sie das Monster erforschen.

Ma la dottoressa Wong-Staal non aveva ancora finito.

Aber Dr. Wong-Staal war noch nicht fertig.

Voleva vedere dentro il mostro.

Sie wollte in das Monster hineinblicken.

Voleva leggere il suo codice segreto.

Sie wollte seinen geheimen Code lesen.

Ogni essere vivente ha un codice segreto.

Jedes Lebewesen hat einen geheimen Code.

Questo codice dice al corpo come funzionare.

Dieser Code sagt dem Körper, wie er funktionieren soll.

Il codice per l'HIV era scritto in lettere minuscole.

Der Code für HIV wurde in winzigen Buchstaben geschrieben.

Queste lettere erano più piccole di qualsiasi cosa tu possa immaginare.

Diese Buchstaben waren kleiner als alles, was du dir vorstellen kannst.

La dottoressa Wong-Staal ha utilizzato potenti computer per aiutarla.

Dr. Wong-Staal verwendete leistungsstarke Computer, um ihr zu helfen.

Ha lavorato per molti mesi.

Sie arbeitete viele Monate lang.

I suoi occhi si sono affaticati a guardare gli schermi.

Ihre Augen wurden müde vom Blick auf die Bildschirme.

Le faceva male la schiena per essere stata seduta troppo a lungo.

Ihr Rücken tat vom langen Sitzen weh.

Poi un giorno, riuscì a decifrare il codice!

Dann eines Tages knackte sie den Code!

È stata la prima persona a leggere le istruzioni segrete complete dell'HIV.

Sie war die erste Person, die HIVs vollständige geheime Anweisungen entschlüsseln konnte.

Ha stampato lunghi fogli di carta.

Sie druckte lange Papierbögen aus.

I notice you've asked me to translate to "it" but haven't specified what language "it" refers to. Could you please clarify which language you'd like me to translate the text into?

Die Papiere zeigten Tausende von winzigen Buchstaben.

Ora i dottori capivano come funzionava il mostro.

Jetzt verstanden die Ärzte, wie das Monster funktionierte.

Potevano vedere i suoi punti deboli.

Sie konnten seine Schwachstellen erkennen.

Potrebbero creare medicine migliori per combatterla.

Sie könnten bessere Medikamente entwickeln, um es zu bekämpfen.

La scoperta della Dr.ssa Wong-Staal ha aiutato milioni di persone.

Dr. Wong-Staals Entdeckung half Millionen von Menschen.

Ha trasformato il nemico invisibile in qualcosa che i dottori potevano capire.

Sie machte aus dem unsichtbaren Feind etwas, das Ärzte verstehen konnten.

Ha dato speranza ai malati di tutto il mondo.

Sie gab kranken Menschen überall Hoffnung.

Oggi, le persone con HIV possono vivere vite lunghe e sane.

Heute können Menschen mit HIV ein langes, gesundes Leben führen.

Questo è successo perché un coraggioso scienziato ha deciso di dare la caccia a un mostro invisibile.

Das geschah, weil ein mutiger Wissenschaftler beschloss, ein unsichtbares Monster zu jagen.

Lei lo ha preso.

Sie fing es.

Lei lo studiò.

Sie untersuchte es.

Ha condiviso i suoi segreti con il mondo.

Sie teilte ihre Geheimnisse mit der Welt.

La dottoressa Wong-Staal ha dimostrato che la scienza può sconfiggere anche i nemici più spaventosi.

Dr. Wong-Staal bewies, dass die Wissenschaft sogar die beängstigendsten Feinde besiegen kann.