Les Secrets des Plantes de Grand-Mère Sauvent la Sagesse Ancestrale
Großmutters Pflanzenseheimnisse retten uraltes Wissen
Quand Maya visite le jardin de sa grand-mère, elle découvre que les plantes ordinaires cachent des secrets extraordinaires transmis de génération en génération. Ces remèdes anciens peuvent-ils aider à sauver quelque chose de précieux que la médecine moderne ne peut pas guérir ?
Phil et Cherie vivaient dans une petite ville.
Phil und Cherie lebten in einer kleinen Stadt.
Ils adoraient apprendre des choses sur les plantes anciennes.
Sie liebten es, etwas über alte Pflanzen zu lernen.
Leur grand-mère leur a enseigné des recettes spéciales.
Ihre Großmutter lehrte ihnen besondere Rezepte.
Les recettes étaient très, très anciennes.
Die Rezepte waren sehr, sehr alt.
Les peuples autochtones les utilisaient depuis des milliers d'années.
Die Ureinwohner verwendeten sie über Jahrtausende.
Les plantes rendaient la peau douce et saine.
Die Pflanzen machten die Haut weich und gesund.
Un jour, Phil trouva le vieux livre de sa grand-mère.
Eines Tages fand Phil das alte Buch seiner Großmutter.
Le livre contenait de nombreux secrets sur les plantes.
Das Buch enthielt viele Pflanzengeheimnisse.
Chérie lut les pages attentivement.
Cherie las die Seiten sorgfältig.
« Nous devons partager ces secrets », dit Phil.
„Wir müssen diese Geheimnisse teilen", sagte Phil.
« Les gens doivent savoir pour ces plantes. »
"Die Menschen müssen von diesen Pflanzen erfahren."
Mais d'autres personnes se sont moquées d'eux.
Aber andere Leute lachten sie aus.
« Les vieilles recettes à base de plantes sont ridicules », disaient-ils.
„Alte Pflanzenrezepte sind albern", sagten sie.
« Les crèmes modernes sont bien meilleures. »
"Moderne Cremes sind viel besser."
Phil se sentait triste.
Phil war traurig.
Chérie se sentait en colère.
Cherie war wütend.
Personne ne croyait à la sagesse de leur grand-mère.
Niemand glaubte der Weisheit ihrer Großmutter.
Alors Phil eut une bonne idée.
Dann hatte Phil eine gute Idee.
« Testons les recettes de plantes », dit-il.
"Lass uns die Pflanzenrezepte ausprobieren", sagte er.
Nous allons montrer aux gens qu'elles marchent vraiment.
"Wir werden den Leuten zeigen, dass sie wirklich funktionieren."
D'abord, ils ont trouvé les plantes spéciales.
Zuerst fanden sie die besonderen Pflanzen.
Certaines poussaient dans la forêt.
Einige wuchsen im Wald.
D'autres poussaient près de la rivière.
Andere wuchsen nahe dem Fluss.
Ils cueillaient les feuilles et les fleurs avec précaution.
Sie pflückten Blätter und Blüten vorsichtig.
Ensuite, ils ont préparé les anciennes recettes.
Als Nächstes bereiteten sie die alten Rezepte zu.
Ils ont mélangé des plantes avec de l'eau.
Sie mischten Pflanzen mit Wasser.
Ils ont ajouté du miel et des huiles.
Sie fügten Honig und Öle hinzu.
Les mélanges sentaient merveilleusement bon.
Die Mischungen rochen wunderbar.
Chérie testa la crème végétale sur ses mains.
Cherie testete die Pflanzencreme an ihren Händen.
Au bout d'une semaine, sa peau avait l'air magnifique.
Nach einer Woche sah ihre Haut fantastisch aus.
Phil l'a essayé aussi.
Phil probierte es auch aus.
Son visage devint très lisse.
Sein Gesicht wurde ganz glatt.
Leurs amis ont vu les changements.
Ihre Freunde sahen die Veränderungen.
Qu'est-ce qui est arrivé à ta peau ?
"Was ist mit deiner Haut passiert?"
demandèrent-ils.
fragten sie.
Vous avez l'air si jeune et en bonne santé !
"Sie sehen so jung und gesund aus!"
Phil et Cherie leur ont montré les recettes de plantes.
Phil und Cherie zeigten ihnen die Pflanzenrezepte.
Peu à peu, de plus en plus de gens ont voulu les essayer.
Langsam wollten immer mehr Leute sie ausprobieren.
Mais de grandes entreprises ont entendu parler de leur succès.
Aber große Unternehmen hörten von ihrem Erfolg.
Ces entreprises fabriquaient des crèmes de beauté coûteuses.
Diese Unternehmen stellten teure Hautcremes her.
Elles ne voulaient pas que les gens utilisent des plantes.
Sie wollten nicht, dass die Menschen Pflanzen verwenden.
« Arrêtez de vendre vos recettes à base de plantes », ont dit les entreprises.
„Hört auf, eure Pflanzenrezepte zu verkaufen", sagten die Unternehmen.
Nous vous traînerons en justice.
Wir werden Sie vor Gericht bringen.
Phil et Cherie avaient peur.
Phil und Cherie hatten Angst.
Ils n'avaient pas d'argent pour des avocats.
Sie hatten kein Geld für Anwälte.
Les entreprises étaient très puissantes.
Die Unternehmen waren sehr mächtig.
Puis quelque chose de merveilleux s'est produit.
Dann geschah etwas Wunderbares.
Des scientifiques sont venus les aider.
Wissenschaftler kamen, um ihnen zu helfen.
Les scientifiques ont testé les recettes de plantes dans leurs laboratoires.
Die Wissenschaftler testeten die Pflanzenrezepte in ihren Laboren.
Ces recettes fonctionnent vraiment !
Diese Rezepte funktionieren wirklich!
ont dit les scientifiques.
sagten die Wissenschaftler.
« Les plantes ont un pouvoir de guérison particulier. »
Die Pflanzen haben besondere Heilkraft.
Les journaux ont écrit des articles sur Phil et Cherie.
Zeitungen schrieben Geschichten über Phil und Cherie.
Les émissions de télévision les ont interviewés.
Fernsehsendungen führten Interviews mit ihnen.
Les gens partout voulaient leurs crèmes à base de plantes.
Die Leute überall wollten ihre Pflanzencremes.
Les grandes entreprises ont encore essayé de les arrêter.
Die großen Unternehmen versuchten wieder, sie zu stoppen.
Mais maintenant Phil et Cherie avaient des preuves.
Aber jetzt hatten Phil und Cherie Beweise.
Les scientifiques soutenaient leur travail.
Die Wissenschaftler unterstützten ihre Arbeit.
Plus de peuples autochtones ont partagé leurs connaissances des plantes.
Mehr Einheimische teilten ihr Pflanzenwissen.
Les médecins ont commencé à étudier les anciennes recettes.
Ärzte begannen, die alten Rezepte zu erforschen.
Les universités ont lancé de nouveaux programmes de recherche.
Universitäten begannen neue Forschungsprogramme.
Phil a ouvert un petit magasin.
Phil eröffnete einen kleinen Laden.
Chérie donnait des cours sur la médecine par les plantes.
Cherie unterrichtete Kurse über Pflanzenheilkunde.
Ils vendaient des crèmes faites à partir des recettes de grand-mère.
Sie verkauften Cremes nach Großmutters Rezepten.
Les gens venaient de loin pour acheter leurs produits.
Die Leute reisten weit, um ihre Produkte zu kaufen.
Les crèmes à base de plantes ont aidé à résoudre de nombreux problèmes de peau.
Die Pflanzensalben halfen bei vielen Hautproblemen.
Les clients se sentaient heureux et en bonne santé.
Die Kunden fühlten sich glücklich und gesund.
Les années passèrent.
Jahre vergingen.
Phil et Chérie devinrent des enseignants célèbres.
Phil und Cherie wurden berühmte Lehrer.
Ils ont écrit des livres sur la sagesse des plantes.
Sie schrieben Bücher über Pflanzenwissen.
Les écoles les ont invités à prendre la parole.
Schulen luden sie ein, um Vorträge zu halten.
« Notre grand-mère avait raison », dit Chérie.
„Unsere Großmutter hatte recht", sagte Cherie.
« Les vieux savoirs ont beaucoup de valeur. »
Altes Wissen ist sehr wertvoll.
« Les plantes sont les cadeaux de la nature », dit Phil.
„Pflanzen sind Geschenke der Natur", sagte Phil.
Nous devons respecter cette sagesse ancienne.
"Wir müssen diese alte Weisheit respektieren."
Aujourd'hui, beaucoup de gens utilisent leurs recettes à base de plantes.
Heute verwenden viele Menschen ihre Pflanzenrezepte.
Les anciens secrets aident des millions de clients.
Die alten Geheimnisse helfen Millionen von Kunden.
Phil et Cherie ont sauvegardé les précieux savoirs de leur grand-mère.
Phil und Cherie bewahrten das wertvolle Wissen ihrer Großmutter.
La sagesse ancestrale perdure à jamais.
Das ursprüngliche Wissen lebt für immer weiter.