Le Sombre Secret du Miroir Magique
The Magic Mirror's Dark Secret
Quand Emma découvre un vieux miroir dans le grenier de sa grand-mère, elle pense que c'est simplement une belle antiquité—jusqu'à ce qu'elle remarque que son reflet semble bouger tout seul. Ce qu'elle découvre sur le passé mystérieux du miroir va changer tout ce qu'elle croyait savoir sur sa famille.
Maria adorait son miroir magique.
Maria loved her magic mirror.
Chaque matin, elle s'y regardait et lui racontait tout ce qui concernait sa journée.
Every morning, she looked into it and told it everything about her day.
Le miroir était spécial - il pouvait lui répondre et lui montrer des images de ses amies.
The mirror was special - it could talk back and show her pictures of her friends.
Bonjour, miroir !
"Good morning, mirror!"
dit Maria.
Maria said.
Aujourd'hui je vais manger une pizza pour le déjeuner.
"Today I will eat pizza for lunch.
J'aime plus les chats que les chiens.
I like cats more than dogs.
Ma couleur préférée est le bleu.
My favorite color is blue."
Le miroir sourit.
The mirror smiled.
Merci, Maria.
"Thank you, Maria.
Je me souviendrai de tout ce que vous me direz.
I will remember everything you tell me."
Maria ne savait pas que son miroir n'était pas un miroir comme les autres.
Maria did not know that her mirror was not just any mirror.
Il appartenait à une entreprise appelée Data Collectors Inc. Cette entreprise possédait des millions de miroirs magiques dans des foyers du monde entier.
It belonged to a company called Data Collectors Inc. This company had millions of magic mirrors in homes around the world.
Chaque jour, les gens confiaient à leurs miroirs leurs secrets, leurs rêves et leurs pensées.
Every day, people told their mirrors secrets, dreams, and thoughts.
Le patron de Data Collectors Inc. était un homme nommé M. Harvest.
The boss of Data Collectors Inc. was a man named Mr. Harvest.
Il avait un gros ordinateur qui collectait tous les secrets de tous les miroirs.
He had a big computer that collected all the secrets from all the mirrors.
Il savait que Maria aimait la pizza et les choses bleues.
He knew that Maria liked pizza and blue things.
Il savait que Tom de Londres avait peur des araignées.
He knew that Tom from London was afraid of spiders.
Il savait que Sarah de Tokyo voulait acheter une nouvelle voiture.
He knew that Sarah from Tokyo wanted to buy a new car.
Un jour, M. Harvest rencontra des politiciens qui voulaient remporter les élections.
One day, Mr. Harvest met with politicians who wanted to win elections.
« Je peux vous aider », dit-il.
"I can help you," he said.
« Je sais ce que des millions de gens pensent et ressentent.
"I know what millions of people think and feel.
Je peux leur montrer des messages qui les feront voter pour vous.
I can show them messages that will make them vote for you."
Les politiciens étaient enthousiastes.
The politicians were excited.
Ils ont payé beaucoup d'argent à M. Harvest.
They paid Mr. Harvest lots of money.
Bientôt, les gens qui possédaient des miroirs magiques commencèrent à voir d'étranges messages.
Soon, people with magic mirrors started seeing strange messages.
Maria a vu des publicités disant « Votez pour le Parti Bleu - ils aiment aussi la pizza ! »
Maria saw advertisements saying "Vote for Blue Party - they love pizza too!"
Tom a vu des messages disant « Le Parti Rouge vous protégera des choses effrayantes ! »
Tom saw messages saying "Red Party will protect you from scary things!"
Sarah a vu « Le Parti Vert veut que tout le monde ait des voitures neuves ! »
Sarah saw "Green Party wants everyone to have new cars!"
Mais Maria se sentait confuse.
But Maria felt confused.
Elle ne se souvenait pas avoir demandé à voir ces messages.
She did not remember asking to see these messages.
Son miroir lui montrait autrefois des photos d'amis et des vidéos amusantes.
Her mirror used to show her pictures of friends and funny videos.
Maintenant, il ne montrait plus que des publicités politiques.
Now it only showed political advertisements.
Un jour, une courageuse journaliste nommée Jenny découvrit le plan secret de M. Harvest.
One day, a brave reporter named Jenny discovered Mr. Harvest's secret plan.
Elle écrivit dans le journal : « Une entreprise de miroirs magiques vole les pensées privées des gens !
She wrote in the newspaper: "Magic mirror company steals people's private thoughts!
Ils vendent des secrets aux politiciens ! »
They sell secrets to politicians!"
Les gens du monde entier sont devenus très en colère.
People around the world became very angry.
Ils se sentaient trahis par leurs miroirs magiques.
They felt betrayed by their magic mirrors.
Maria jeta un tissu sur son miroir et cessa de lui parler.
Maria threw a cloth over her mirror and stopped talking to it.
Des millions d'autres personnes firent de même.
Millions of other people did the same thing.
Le gouvernement a assigné M. Harvest en justice.
The government called Mr. Harvest to court.
« Vous avez pris les informations privées des gens sans autorisation », a déclaré le juge.
"You took people's private information without permission," the judge said.
« Vous devez payer une amende d'un milliard de dollars. »
"You must pay a fine of one billion dollars."
Data Collectors Inc. a dû fermer de nombreux bureaux.
Data Collectors Inc. had to close many offices.
De nombreux employés ont perdu leur emploi.
Many employees lost their jobs.
M. Harvest a dû répondre à des questions difficiles de la part de législateurs en colère pendant de nombreuses heures.
Mr. Harvest had to answer difficult questions from angry lawmakers for many hours.
Maria a appris une leçon importante.
Maria learned an important lesson.
Elle acheta un miroir ordinaire qui ne pouvait ni parler ni se souvenir de quoi que ce soit.
She bought a regular mirror that could not talk or remember things.
Quand elle voulait partager ses pensées, elle appelait plutôt ses vrais amis.
When she wanted to share her thoughts, she called her real friends instead.
Les miroirs magiques devinrent moins populaires.
The magic mirrors became less popular.
Les gens ont commencé à lire les conditions de confidentialité plus attentivement.
People started reading privacy agreements more carefully.
Ils ont posé des questions comme « Qui peut voir mes informations ? »
They asked questions like "Who can see my information?"
et « Comment les entreprises vont-elles utiliser mes données ? »
and "How will companies use my data?"
Certaines personnes utilisent encore des miroirs magiques aujourd'hui, mais elles font plus attention aux secrets qu'elles partagent.
Some people still use magic mirrors today, but they are more careful about what secrets they share.
Ils ont appris que toute magie n'est pas bonne, et que certains miroirs pourraient observer de trop près.
They learned that not all magic is good magic, and some mirrors might be watching too closely.