Le Scientifique qui a Attrapé un Monstre Invisible
Науковиця, що впіймала невидимого монстра
Le docteur Sarah Chen pensait que son laboratoire était sûr jusqu'à ce que des objets étranges commencent à bouger tout seuls. Maintenant, elle doit utiliser ses compétences scientifiques pour attraper quelque chose que personne ne peut voir.
Le Dr Flossie Wong-Staal travaillait dans un laboratoire blanc et lumineux.
Докторка Флоссі Вонг-Стол працювала в яскравій білій лабораторії.
Elle portait une longue blouse blanche tous les jours.
Щодня вона носила довгий білий халат.
Ses mains bougeaient rapidement au-dessus des tubes de verre et des machines.
Її руки швидко рухалися між скляними пробірками та приладами.
En 1983, un terrible monstre faisait du mal aux gens partout.
У 1983 році людей всюди мучив жахливий монстр.
Ce monstre s'appelait le VIH.
Цього монстра звали ВІЛ.
Il était très petit.
Він був дуже маленький.
Personne ne pouvait le voir sans machines spéciales.
Ніхто не міг побачити його без спеціальних приладів.
Le monstre vivait dans le sang des gens.
Монстр жив у крові людей.
Cela les rendait très malades.
Він робив їх дуже хворими.
Les médecins du monde entier se sentaient effrayés et désorientés.
Лікарі по всьому світу відчували страх і розгубленість.
Ils ne savaient pas comment combattre cet ennemi.
Вони не знали, як боротися з цим ворогом.
Le Dr Wong-Staal décida d'attraper ce monstre invisible.
Докторка Вонг-Стол вирішила впіймати цього невидимого монстра.
Elle mit ses lunettes de sécurité.
Вона вдягла захисні окуляри.
Puis elle a retroussé ses manches.
Потім засучила рукави.
Elle était prête à travailler.
Вона була готова до роботи.
D'abord, elle devait trouver le monstre.
Спершу їй потрібно було знайти монстра.
Elle examina le sang de personnes malades sous son microscope.
Вона розглядала кров хворих людей під мікроскопом.
Le microscope faisait paraître grandes les choses minuscules.
Мікроскоп збільшував крихітні об'єкти.
Après de nombreuses heures, elle vit enfin l'ennemi.
Після багатьох годин вона нарешті побачила ворога.
Le monstre du VIH ressemblait à une boule ronde.
Монстр ВІЛ виглядав як круглий шар.
Il avait des piques tout autour.
У нього були шипи з усіх боків.
Ces pointes l'aidaient à attaquer les cellules saines.
Ці шипи допомагали йому атакувати здорові клітини.
Le Dr Wong-Staal a dessiné ce qu'elle voyait.
Докторка Вонг-Стол намалювала те, що побачила.
Ensuite, elle voulait faire des copies du monstre.
Далі вона захотіла зробити копії монстра.
Cela semble fou, mais c'était intelligent.
Це звучало божевільно, але було розумним.
Elle avait besoin de nombreuses copies pour mieux étudier l'ennemi.
Їй потрібні були багато копій, щоб краще вивчити ворога.
Le Dr Wong-Staal travaillait jour et nuit.
Докторка Вонг-Стол працювала вдень і вночі.
Elle mélangeait des produits chimiques dans de petites bouteilles en verre.
Вона змішувала хімікати в маленьких скляних пляшечках.
Elle les a chauffés.
Вона нагрівала їх.
Elle les a refroidis.
Вона охолоджувала їх.
Elle a essayé encore et encore.
Вона пробувала знову й знову.
Finalement, quelque chose d'extraordinaire s'est produit.
Нарешті сталося щось дивовижне.
Elle a créé la première copie du VIH !
Вона зробила першу копію ВІЛ!
D'autres scientifiques du monde entier ont été très enthousiasmés.
Інші науковці у світі дуже зраділи.
Maintenant, ils pouvaient étudier le monstre eux aussi.
Тепер вони теж могли вивчати монстра.
Mais le Dr Wong-Staal n'en avait pas encore terminé.
Але докторка Вонг-Стол на цьому не зупинилася.
Elle voulait voir à l'intérieur du monstre.
Вона хотіла зазирнути всередину монстра.
Elle voulait lire son code secret.
Вона хотіла прочитати його таємний код.
Tout être vivant a un code secret.
У кожної живої істоти є таємний код.
Ce code dit au corps comment fonctionner.
Цей код підказує тілу, як працювати.
Le code du VIH était écrit en lettres minuscules.
Код ВІЛ було написано крихітними літерами.
Ces lettres étaient plus petites que tout ce que vous pouvez imaginer.
Ці літери були менші за все, що можна уявити.
Le Dr Wong-Staal a utilisé des ordinateurs puissants pour l'aider.
Докторка Вонг-Стол використала потужні комп'ютери.
Elle a travaillé pendant de nombreux mois.
Вона працювала багато місяців.
Ses yeux se sont fatigués à force de regarder les écrans.
Її очі втомилися від екранів.
Son dos lui faisait mal d'être restée assise trop longtemps.
Її спина боліла від довгого сидіння.
Puis un jour, elle trouva la solution !
І ось одного дня вона розкрила код!
Elle fut la première personne à lire les instructions secrètes complètes du VIH.
Вона стала першою, хто прочитав усі таємні інструкції ВІЛ.
Elle a imprimé de longues feuilles de papier.
Вона роздрукувала довгі стрічки паперу.
Les papiers montraient des milliers de petites lettres.
На них було показано тисячі дрібних літер.
Maintenant les médecins comprenaient comment fonctionnait le monstre.
Тепер лікарі зрозуміли, як працює монстр.
Ils pouvaient voir ses points faibles.
Вони побачили його слабкі місця.
Ils pourraient fabriquer de meilleurs médicaments pour le combattre.
Вони змогли створити кращі ліки для боротьби з ним.
La découverte du Dr Wong-Staal a aidé des millions de personnes.
Відкриття докторки Вонг-Стол допомогло мільйонам людей.
Elle a transformé l'ennemi invisible en quelque chose que les médecins pouvaient comprendre.
Вона перетворила невидимого ворога на щось, що можуть зрозуміти лікарі.
Elle a donné de l'espoir aux malades du monde entier.
Вона подарувала надію хворим у всьому світі.
Aujourd'hui, les personnes séropositives peuvent vivre longtemps et en bonne santé.
Сьогодні люди з ВІЛ можуть жити довго й здорово.
Cela s'est produit parce qu'un scientifique courageux a décidé de traquer un monstre invisible.
Це сталося тому, що одна смілива науковиця вирішила полювати на невидимого монстра.
Elle l'a attrapé.
Вона впіймала його.
Elle l'a étudié.
Вона вивчила його.
Elle a partagé ses secrets avec le monde.
Вона поділилася своїми секретами зі світом.
Le Dr Wong-Staal a prouvé que la science peut vaincre même les ennemis les plus effrayants.
Докторка Вонг-Стол довела, що наука може перемогти навіть найстрашніших ворогів.