Le Scientifique qui a Attrapé un Monstre Invisible
Lo Scienziato Che Catturò un Mostro Invisibile
Le docteur Sarah Chen pensait que son laboratoire était sûr jusqu'à ce que des objets étranges commencent à bouger tout seuls. Maintenant, elle doit utiliser ses compétences scientifiques pour attraper quelque chose que personne ne peut voir.
Le Dr Flossie Wong-Staal travaillait dans un laboratoire blanc et lumineux.
La dottoressa Flossie Wong-Staal lavorava in un laboratorio bianco e luminoso.
Elle portait une longue blouse blanche tous les jours.
Indossava un lungo cappotto bianco ogni giorno.
Ses mains bougeaient rapidement au-dessus des tubes de verre et des machines.
Le sue mani si muovevano rapidamente su provette di vetro e macchinari.
En 1983, un terrible monstre faisait du mal aux gens partout.
Nel 1983, un terribile mostro stava ferendo persone ovunque.
Ce monstre s'appelait le VIH.
Questo mostro si chiamava HIV.
Il était très petit.
Era molto piccolo.
Personne ne pouvait le voir sans machines spéciales.
Nessuno poteva vederlo senza macchine speciali.
Le monstre vivait dans le sang des gens.
Il mostro viveva nel sangue delle persone.
Cela les rendait très malades.
Li ha fatti stare molto male.
Les médecins du monde entier se sentaient effrayés et désorientés.
I medici di tutto il mondo si sentivano spaventati e confusi.
Ils ne savaient pas comment combattre cet ennemi.
Non sapevano come combattere questo nemico.
Le Dr Wong-Staal décida d'attraper ce monstre invisible.
La Dott.ssa Wong-Staal decise di catturare questo mostro invisibile.
Elle mit ses lunettes de sécurité.
Si mise gli occhiali di sicurezza.
Puis elle a retroussé ses manches.
Poi si rimboccò le maniche.
Elle était prête à travailler.
Era pronta a lavorare.
D'abord, elle devait trouver le monstre.
Prima di tutto, doveva trovare il mostro.
Elle examina le sang de personnes malades sous son microscope.
Guardava il sangue delle persone malate sotto il suo microscopio.
Le microscope faisait paraître grandes les choses minuscules.
Il microscopio faceva sembrare grandi le cose piccole.
Après de nombreuses heures, elle vit enfin l'ennemi.
Dopo molte ore, finalmente vide il nemico.
Le monstre du VIH ressemblait à une boule ronde.
Il mostro dell'HIV sembrava una palla rotonda.
Il avait des piques tout autour.
Aveva spine tutt'intorno.
Ces pointes l'aidaient à attaquer les cellules saines.
Queste punte lo hanno aiutato ad attaccare le cellule sane.
Le Dr Wong-Staal a dessiné ce qu'elle voyait.
La dottoressa Wong-Staal disegnò immagini di quello che vedeva.
Ensuite, elle voulait faire des copies du monstre.
Successivamente, voleva fare delle copie del mostro.
Cela semble fou, mais c'était intelligent.
Sembra pazzesco, ma è stata una mossa intelligente.
Elle avait besoin de nombreuses copies pour mieux étudier l'ennemi.
Lei aveva bisogno di molte copie per studiare meglio il nemico.
Le Dr Wong-Staal travaillait jour et nuit.
Il dottor Wong-Staal lavorava giorno e notte.
Elle mélangeait des produits chimiques dans de petites bouteilles en verre.
Mescolava sostanze chimiche in piccole bottiglie di vetro.
Elle les a chauffés.
Li ha riscaldati.
Elle les a refroidis.
Li ha calmati.
Elle a essayé encore et encore.
Ci provò ancora e ancora.
Finalement, quelque chose d'extraordinaire s'est produit.
Finalmente, è successo qualcosa di incredibile.
Elle a créé la première copie du VIH !
Ha fatto la prima copia dell'HIV!
D'autres scientifiques du monde entier ont été très enthousiasmés.
Altri scienziati in tutto il mondo si entusiasmarono molto.
Maintenant, ils pouvaient étudier le monstre eux aussi.
Ora potevano studiare anche il mostro.
Mais le Dr Wong-Staal n'en avait pas encore terminé.
Ma la dottoressa Wong-Staal non aveva ancora finito.
Elle voulait voir à l'intérieur du monstre.
Voleva vedere dentro il mostro.
Elle voulait lire son code secret.
Voleva leggere il suo codice segreto.
Tout être vivant a un code secret.
Ogni essere vivente ha un codice segreto.
Ce code dit au corps comment fonctionner.
Questo codice dice al corpo come funzionare.
Le code du VIH était écrit en lettres minuscules.
Il codice per l'HIV era scritto in lettere minuscole.
Ces lettres étaient plus petites que tout ce que vous pouvez imaginer.
Queste lettere erano più piccole di qualsiasi cosa tu possa immaginare.
Le Dr Wong-Staal a utilisé des ordinateurs puissants pour l'aider.
La dottoressa Wong-Staal ha utilizzato potenti computer per aiutarla.
Elle a travaillé pendant de nombreux mois.
Ha lavorato per molti mesi.
Ses yeux se sont fatigués à force de regarder les écrans.
I suoi occhi si sono affaticati a guardare gli schermi.
Son dos lui faisait mal d'être restée assise trop longtemps.
Le faceva male la schiena per essere stata seduta troppo a lungo.
Puis un jour, elle trouva la solution !
Poi un giorno, riuscì a decifrare il codice!
Elle fut la première personne à lire les instructions secrètes complètes du VIH.
È stata la prima persona a leggere le istruzioni segrete complete dell'HIV.
Elle a imprimé de longues feuilles de papier.
Ha stampato lunghi fogli di carta.
Les papiers montraient des milliers de petites lettres.
I notice you've asked me to translate to "it" but haven't specified what language "it" refers to. Could you please clarify which language you'd like me to translate the text into?
Maintenant les médecins comprenaient comment fonctionnait le monstre.
Ora i dottori capivano come funzionava il mostro.
Ils pouvaient voir ses points faibles.
Potevano vedere i suoi punti deboli.
Ils pourraient fabriquer de meilleurs médicaments pour le combattre.
Potrebbero creare medicine migliori per combatterla.
La découverte du Dr Wong-Staal a aidé des millions de personnes.
La scoperta della Dr.ssa Wong-Staal ha aiutato milioni di persone.
Elle a transformé l'ennemi invisible en quelque chose que les médecins pouvaient comprendre.
Ha trasformato il nemico invisibile in qualcosa che i dottori potevano capire.
Elle a donné de l'espoir aux malades du monde entier.
Ha dato speranza ai malati di tutto il mondo.
Aujourd'hui, les personnes séropositives peuvent vivre longtemps et en bonne santé.
Oggi, le persone con HIV possono vivere vite lunghe e sane.
Cela s'est produit parce qu'un scientifique courageux a décidé de traquer un monstre invisible.
Questo è successo perché un coraggioso scienziato ha deciso di dare la caccia a un mostro invisibile.
Elle l'a attrapé.
Lei lo ha preso.
Elle l'a étudié.
Lei lo studiò.
Elle a partagé ses secrets avec le monde.
Ha condiviso i suoi segreti con il mondo.
Le Dr Wong-Staal a prouvé que la science peut vaincre même les ennemis les plus effrayants.
La dottoressa Wong-Staal ha dimostrato che la scienza può sconfiggere anche i nemici più spaventosi.