Janet brise les barrières de l'histoire informatique
Janet Rompe le Barriere della Storia dell'Informatica
Janet adore les ordinateurs et rêve de marquer l'histoire dans le monde de la technologie. Mais briser les barrières n'est pas facile quand tout le monde doute de ce qu'elle peut faire.
Janet aimait les ordinateurs.
Janet amava i computer.
Elle travaillait avec tous les jours.
Ha lavorato con loro ogni giorno.
Mais Janet voyait un gros problème au travail.
Ma Janet vide un grosso problema al lavoro.
Son entreprise avait beaucoup d'employés.
La sua azienda aveva molti lavoratori.
Les travailleurs venaient de différents pays.
I lavoratori provenivano da paesi diversi.
Ils parlaient différentes langues.
Parlavano lingue diverse.
Certains ouvriers se sentaient exclus.
Alcuni lavoratori si sono sentiti esclusi.
« Ce n'est pas juste », dit Janet.
"Questo non è giusto," disse Janet.
Elle regardait ses collègues se débattre.
Ha guardato i suoi colleghi in difficoltà.
Certaines personnes ont obtenu de meilleurs emplois que d'autres.
Alcune persone hanno ottenuto lavori migliori di altre.
Les raisons n'étaient pas toujours bonnes.
Le ragioni non erano sempre buone.
Janet eut une idée.
Janet ebbe un'idea.
Elle créerait un logiciel informatique spécial.
Lei creerebbe un software per computer speciale.
Ce logiciel aiderait les entreprises à être plus équitables.
Questo software aiuterebbe le aziende a essere più eque.
Il permettrait de suivre comment les travailleurs sont traités.
Monitorerebbe come vengono trattati i lavoratori.
Chaque soir, Janet travaillait sur son ordinateur.
Ogni notte, Janet lavorava al suo computer.
Elle écrivait du code pendant des heures.
Ha scritto codice per ore.
Ses doigts bougeaient rapidement sur le clavier.
Le sue dita si muovevano velocemente sulla tastiera.
Elle a bu beaucoup de café pour rester éveillée.
Ha bevuto molto caffè per rimanere sveglia.
« Je peux résoudre ce problème », se dit-elle.
"Posso risolvere questo problema," si disse.
Janet croyait en son rêve.
Janet credeva nel suo sogno.
Elle voulait aider tous les travailleurs.
Voleva aiutare tutti i lavoratori.
Le logiciel était très intelligent.
Il software era molto intelligente.
Il pouvait observer comment les entreprises recrutaient des employés.
Potrebbe osservare come le aziende assumono le persone.
Elle pourrait voir si les entreprises étaient injustes.
Potrebbe vedere se le aziende stavano sendo ingiuste.
Le logiciel avertirait les entreprises des problèmes.
Il software avvertirebbe le aziende sui problemi.
Janet a terminé son logiciel après plusieurs mois.
Janet ha finito il suo software dopo molti mesi.
Maintenant, elle devait protéger son idée.
Ora doveva proteggere la sua idea.
Elle décida de déposer un brevet.
Ha deciso di ottenere un brevetto.
Un brevet, c'est comme un papier spécial.
Un brevetto è come un foglio speciale.
Elle dit que vous avez inventé quelque chose en premier.
Dice che hai inventato qualcosa per primo.
Personne d'autre ne peut copier votre invention sans permission.
Nessun altro può copiare la tua invenzione senza permesso.
Janet a rempli de nombreux formulaires.
Janet ha compilato molti moduli.
Elle a écrit de longues explications sur son logiciel.
Ha scritto lunghe spiegazioni sul suo software.
Le bureau des brevets devait comprendre complètement son invention.
L'ufficio brevetti doveva comprendere completamente la sua invenzione.
Des semaines passèrent.
Passarono le settimane.
Puis les mois passèrent.
Poi passarono i mesi.
Janet attendit et attendit.
Janet aspettò e aspettò.
Le bureau des brevets dirait-il oui ou non ?
L'ufficio brevetti direbbe sì o no?
D'autres personnes doutaient de Janet.
Altre persone dubitavano di Janet.
« Les femmes n'obtiennent pas de brevets logiciels », disaient-ils.
"Le donne non ottengono brevetti software," dissero.
« Surtout pas les femmes noires », chuchotaient d'autres.
"Soprattutto non le donne nere," sussurrarono altri.
Mais Janet n'abandonna pas.
Ma Janet non si arrese.
Elle croyait que son logiciel était important.
Lei credeva che il suo software fosse importante.
Elle savait que cela pouvait aider des millions de travailleurs.
Sapeva che poteva aiutare milioni di lavoratori.
Enfin, la lettre arriva.
Finalmente, la lettera arrivò.
Janet l'ouvrit les mains tremblantes.
Janet lo aprì con mani tremanti.
Son cœur battait très fort.
Il suo cuore batteva molto velocemente.
OUI !
"SÌ!"
cria-t-elle.
lei gridò.
Le bureau des brevets a approuvé sa demande.
L'ufficio brevetti ha approvato la sua domanda.
Janet est devenue la première femme noire à obtenir un brevet logiciel.
Janet divenne la prima donna di colore a ottenere un brevetto software.
Son logiciel lui appartenait officiellement.
Il suo software era ufficialmente suo.
Personne ne pouvait plus lui voler son idée maintenant.
Ora nessuno poteva rubare la sua idea.
Janet se sentait fière et heureuse.
Janet si sentiva orgogliosa e felice.
Bientôt, de nombreuses entreprises voulaient le logiciel de Janet.
Presto, molte aziende volevano il software di Janet.
Elles lui ont payé beaucoup d'argent pour cela.
Le hanno pagato un sacco di soldi per questo.
Le logiciel a aidé à créer des lieux de travail plus équitables partout.
Il software ha contribuito a creare luoghi di lavoro più equi ovunque.
L'invention de Janet a changé la façon dont les entreprises travaillaient.
L'invenzione di Janet ha cambiato il modo in cui lavoravano le aziende.
Les travailleurs étaient traités de manière plus équitable.
I lavoratori furono trattati in modo più equo.
Les gens de tous les milieux ont eu de meilleures opportunités.
Le persone di ogni estrazione sociale hanno avuto migliori opportunità.
Des années plus tard, Janet a créé sa propre entreprise.
Anni dopo, Janet fondò la sua azienda.
Elle a embauché des travailleurs de nombreux milieux différents.
Ha assunto lavoratori di molte origini diverse.
Son bureau était un lieu équitable et joyeux.
Il suo ufficio era un posto giusto e felice.
« N'abandonnez jamais vos rêves », dit Janet aux jeunes inventeurs.
"Non rinunciare mai ai tuoi sogni," disse Janet ai giovani inventori.
« Vos idées peuvent changer le monde. »
Le tue idee possono cambiare il mondo.
Janet a prouvé que n'importe qui peut être un inventeur.
Janet ha dimostrato che chiunque può essere un inventore.
Elle a montré que le travail acharné porte ses fruits.
Ha dimostrato che il duro lavoro ripaga.
Son histoire a inspiré des milliers d'autres femmes.
La sua storia ha ispirato migliaia di altre donne.
Aujourd'hui, le logiciel de Janet aide encore les entreprises.
Oggi, il software di Janet aiuta ancora le aziende.
Son brevet a aussi ouvert la voie à d'autres inventeurs.
Il suo brevetto aprì le porte anche ad altri inventori.
Elle est entrée dans l'histoire grâce à son esprit brillant.
Ha fatto la storia con la sua mente brillante.