Cover of The Ghost Who Shared Birthdays

De Geest Die Verjaardagen Deelde

El Fantasma que Compartía Cumpleaños

Wanneer Lily ontdekt dat de vriendelijke geest op haar zolder precies dezelfde verjaardag heeft als zij, beseft ze dat dit misschien meer is dan alleen maar toeval. Samen moeten ze de mysterieuze verbinding ontrafelen die hen bindt tussen de wereld van de levenden en de doden.

Review
Compare with:

Maya hield van verjaardagen.

A Maya le encantaban los cumpleaños.

Ze hield van taart, ballonnen en cadeautjes.

Le encantaba el pastel, los globos y los regalos.

Maar dit jaar was anders.

Pero este año fue diferente.

Maya werd tien jaar oud op 31 oktober - Halloween-nacht.

Maya cumplió diez años el 31 de octubre, la noche de Halloween.

"Ik wou dat ik het beste verjaardagsfeestje ooit kon hebben," zei Maya terwijl ze haar kaarsjes uitblies.

"Ojalá pudiera tener la mejor fiesta de cumpleaños de todas," dijo Maya mientras apagaba las velas.

De wind was sterk buiten.

El viento soplaba fuerte afuera.

De kaarsen gingen uit, maar er gebeurde iets vreemds.

Las velas se apagaron, pero algo extraño ocurrió.

Een zacht, wit licht vulde de kamer.

Una luz suave y blanca llenó la habitación.

"Zei iemand feest?"

¿Alguien dijo fiesta?

vroeg een zachte stem.

preguntó una voz dulce.

Maya keek om zich heen.

Maya miró a su alrededor.

Een vriendelijke geest zweefde bij het raam.

Un fantasma amigable flotaba cerca de la ventana.

Het spookje was klein en rond, als een pluizige wolk.

El fantasma era pequeño y redondo, como una nube esponjosa.

Ze had vriendelijke ogen en een lieve glimlach.

Tenía ojos bondadosos y una sonrisa dulce.

"Hallo," zei de geest.

—Hola —dijo el fantasma.

"Mijn naam is Luna.

"Me llamo Luna.

"Ik hoorde je verjaardagswens."

Escuché tu deseo de cumpleaños.

Maya was niet bang.

Maya no tenía miedo.

Luna zag er heel mooi uit.

Luna se veía muy linda.

"Ben je een echte geest?"

¿Eres un fantasma de verdad?

vroeg Maya.

preguntó Maya.

"Ja, dat ben ik."

Sí, lo soy.

Ik heb heel lang geleden in dit huis gewoond.

Viví en esta casa hace mucho, mucho tiempo.

Vandaag is het ook mijn verjaardag!

¡Hoy también es mi cumpleaños!

Ik was tien jaar oud toen ik een geest werd, honderd jaar geleden.

Tenía diez años cuando me convertí en fantasma, hace cien años.

Maya's ogen werden groot.

Los ojos de Maya se agrandaron.

Honderd jaar?

¿Cien años?

Wauw!

¡Vaya!

Wil je samen een feestje geven?

¿Quieres hacer una fiesta juntos?

Luna klapte in haar handen.

Luna aplaudió.

O ja!

¡Oh, sí!

Ik weet hoe ik het beste feest ooit kan organiseren!

¡Sé cómo hacer la mejor fiesta de todas!

Luna vloog door de kamer.

Luna voló por toda la habitación.

Ze raakte de muren aan met haar vingers.

Tocó las paredes con los dedos.

Plotseling groeiden er prachtige bloemen op het behang.

De repente, hermosas flores crecieron en el papel tapiz.

Ze zwaaide met haar hand naar het plafond.

Agitó la mano hacia el techo.

Honderden kleine sterretjes verschenen en fonkelden als echte sterren.

Cientos de estrellitas aparecieron y centellearon como si fueran reales.

Dit is geweldig!

¡Esto es increíble!

zei Maya.

dijo Maya.

"Wacht, er is meer," lachte Luna.

—Espera, hay más —se rió Luna.

Ze wees naar de keuken.

Señaló hacia la cocina.

De geur van verse koekjes vulde de lucht.

El aroma de galletas recién horneadas llenaba el aire.

Toen wees ze naar de woonkamer.

Entonces señaló hacia la sala de estar.

Zachte muziek begon te spelen.

Comenzó a sonar música suave.

Maya rende naar de keuken.

Maya corrió a la cocina.

Op tafel vond ze warme chocoladechipkoekjes, aardbeientaart en koude melk.

En la mesa, encontró galletas de chispas de chocolate tibias, pastel de fresa y leche fría.

Alles zag er heerlijk uit.

Todo se veía delicioso.

Hoe heb je dit gedaan?

¿Cómo hiciste esto?

vroeg Maya.

preguntó Maya.

"Spookmagie," zei Luna met een knipoog.

—Magia fantasmal —dijo Luna con un guiño.

"Maar het beste gedeelte komt nog."

Pero lo mejor está por venir.

Luna vloog naar de voordeur en opende hem.

Luna voló hasta la puerta principal y la abrió.

Maya hoorde stemmen buiten.

Maya escuchó voces afuera.

Haar vrienden van school liepen naar het huis toe!

¡Sus amigos de la escuela se acercaban caminando hacia la casa!

Ze droegen cadeaus en hadden kostuums aan.

Llevaban regalos y vestían disfraces.

"Maar ik heb niemand uitgenodigd," zei Maya verward.

"Pero no invité a nadie," dijo Maya, confundida.

"Ik heb ze dromen gestuurd," legde Luna uit.

"Les envié sueños," explicó Luna.

"In hun dromen herinnerden ze zich dat het jouw verjaardag was.

En sus sueños, recordaron que era tu cumpleaños.

Ze wilden komen om met je te vieren.

Querían venir y celebrar contigo.

Maya's vrienden klopten op de deur.

Los amigos de Maya tocaron la puerta.

Verrassing!

¡Sorpresa!

Gefeliciteerd met je verjaardag, Maya!

¡Feliz cumpleaños, Maya!

Het feest was geweldig.

La fiesta estuvo maravillosa.

Maya's vrienden waren dol op de magische versieringen.

A los amigos de Maya les encantaron las decoraciones mágicas.

Ze aten koekjes en taart.

Comieron galletas y pastel.

Ze speelden spelletjes en dansten op de muziek.

Jugaron juegos y bailaron con la música.

Luna help met alles, maar alleen Maya kon haar zien.

Luna ayudó con todo, pero solo Maya podía verla.

Toen het feest afgelopen was, gingen Maya's vrienden naar huis.

Cuando terminó la fiesta, los amigos de Maya se fueron a casa.

Maya zat met Luna in het stille huis.

Maya se sentó con Luna en la casa silenciosa.

"Dank je wel," zei Maya.

—Gracias —dijo Maya.

"Dit was de beste verjaardag ooit."

"Este fue el mejor cumpleaños de mi vida."

"De mijne ook," zei Luna.

"El mío también," dijo Luna.

"Ik was zo veel jaren eenzaam.

Estuve sola durante tantos años.

Vanavond voelde ik me weer gelukkig.

Esta noche, me sentí feliz otra vez.

Kom je volgend jaar terug?

¿Volverás el año que viene?

vroeg Maya.

preguntó Maya.

Luna glimlachte.

Luna sonrió.

"Elk jaar, op onze verjaardag.

Cada año, en nuestro cumpleaños.

We kunnen voor altijd verjaardagsvrienden zijn.

Podemos ser amigos de cumpleaños para siempre.

Toen de klok middernacht sloeg, begon Luna weg te vervagen.

Cuando el reloj dio la medianoche, Luna comenzó a desvanecerse.

Gelukkige verjaardag, Maya.

Feliz cumpleaños, Maya.

"Slaap lekker."

Dulces sueños.

Maya glimlachte en ging naar bed, nu al opgewonden voor het magische verjaardagsfeestje van volgend jaar.

Maya sonrió y se fue a la cama, ya emocionada por la mágica fiesta de cumpleaños del próximo año.