Cover of The Magic Mirror's Dark Secret

Das dunkle Geheimnis des Zauberspiegels

The Magic Mirror's Dark Secret

Als Emma einen alten Spiegel auf dem Dachboden ihrer Großmutter entdeckt, denkt sie zunächst, es sei nur eine schöne Antiquität – bis sie bemerkt, dass sich ihr Spiegelbild scheinbar von selbst bewegt. Was sie über die geheimnisvolle Vergangenheit des Spiegels herausfindet, wird alles verändern, was sie über ihre Familie zu wissen glaubte.

Review
Compare with:

Maria liebte ihren Zauberspiegel.

Maria loved her magic mirror.

Jeden Morgen blickte sie hinein und erzählte ihm alles über ihren Tag.

Every morning, she looked into it and told it everything about her day.

Der Spiegel war etwas Besonderes - er konnte antworten und ihr Bilder von ihren Freunden zeigen.

The mirror was special - it could talk back and show her pictures of her friends.

"Guten Morgen, Spiegel!"

"Good morning, mirror!"

sagte Maria.

Maria said.

"Heute werde ich zum Mittagessen Pizza essen."

"Today I will eat pizza for lunch.

Ich mag Katzen lieber als Hunde.

I like cats more than dogs.

Meine Lieblingsfarbe ist blau.

My favorite color is blue."

Der Spiegel lächelte.

The mirror smiled.

Danke, Maria.

"Thank you, Maria.

"Ich werde mir alles merken, was Sie mir sagen."

I will remember everything you tell me."

Maria wusste nicht, dass ihr Spiegel nicht irgendein Spiegel war.

Maria did not know that her mirror was not just any mirror.

Es gehörte zu einem Unternehmen namens Data Collectors Inc. Dieses Unternehmen hatte Millionen von Zauberspiegeln in Haushalten auf der ganzen Welt.

It belonged to a company called Data Collectors Inc. This company had millions of magic mirrors in homes around the world.

Jeden Tag erzählten die Menschen ihren Spiegeln Geheimnisse, Träume und Gedanken.

Every day, people told their mirrors secrets, dreams, and thoughts.

Der Chef von Data Collectors Inc. war ein Mann namens Mr. Harvest.

The boss of Data Collectors Inc. was a man named Mr. Harvest.

Er hatte einen großen Computer, der alle Geheimnisse aus allen Spiegeln sammelte.

He had a big computer that collected all the secrets from all the mirrors.

Er wusste, dass Maria Pizza und blaue Sachen mochte.

He knew that Maria liked pizza and blue things.

Er wusste, dass Tom aus London Angst vor Spinnen hatte.

He knew that Tom from London was afraid of spiders.

Er wusste, dass Sarah aus Tokio ein neues Auto kaufen wollte.

He knew that Sarah from Tokyo wanted to buy a new car.

Eines Tages traf sich Herr Harvest mit Politikern, die Wahlen gewinnen wollten.

One day, Mr. Harvest met with politicians who wanted to win elections.

"Ich kann Ihnen helfen", sagte er.

"I can help you," he said.

"Ich weiß, was Millionen von Menschen denken und fühlen.

"I know what millions of people think and feel.

Ich kann ihnen Botschaften zeigen, die sie dazu bringen werden, für Sie zu stimmen.

I can show them messages that will make them vote for you."

Die Politiker waren begeistert.

The politicians were excited.

Sie zahlten Herrn Harvest viel Geld.

They paid Mr. Harvest lots of money.

Bald begannen Menschen mit Zauberspiegeln seltsame Nachrichten zu sehen.

Soon, people with magic mirrors started seeing strange messages.

Maria sah Werbeanzeigen mit dem Text „Wählt die Blaue Partei - sie lieben Pizza genauso!"

Maria saw advertisements saying "Vote for Blue Party - they love pizza too!"

Tom sah Nachrichten mit dem Text „Die Rote Partei wird euch vor beängstigenden Dingen beschützen!"

Tom saw messages saying "Red Party will protect you from scary things!"

Sarah sah „Die Grüne Partei will, dass jeder ein neues Auto hat!"

Sarah saw "Green Party wants everyone to have new cars!"

Aber Maria war verwirrt.

But Maria felt confused.

Sie konnte sich nicht daran erinnern, darum gebeten zu haben, diese Nachrichten zu sehen.

She did not remember asking to see these messages.

Ihr Spiegel zeigte ihr früher Bilder von Freunden und lustige Videos.

Her mirror used to show her pictures of friends and funny videos.

Jetzt zeigte er nur noch politische Werbung.

Now it only showed political advertisements.

Eines Tages entdeckte eine mutige Reporterin namens Jenny Mr. Harvests geheimen Plan.

One day, a brave reporter named Jenny discovered Mr. Harvest's secret plan.

Sie schrieb in der Zeitung: „Magische Spiegel-Firma stiehlt private Gedanken der Menschen!

She wrote in the newspaper: "Magic mirror company steals people's private thoughts!

Sie verkaufen Geheimnisse an Politiker!"

They sell secrets to politicians!"

Die Menschen auf der ganzen Welt wurden sehr wütend.

People around the world became very angry.

Sie fühlten sich von ihren Zauberspiegeln betrogen.

They felt betrayed by their magic mirrors.

Maria warf ein Tuch über ihren Spiegel und hörte auf, mit ihm zu sprechen.

Maria threw a cloth over her mirror and stopped talking to it.

Millionen andere Menschen taten dasselbe.

Millions of other people did the same thing.

Die Regierung lud Herrn Harvest vor Gericht.

The government called Mr. Harvest to court.

„Sie haben private Informationen von Menschen ohne Erlaubnis genommen", sagte der Richter.

"You took people's private information without permission," the judge said.

"Sie müssen eine Geldstrafe von einer Milliarde Dollar zahlen."

"You must pay a fine of one billion dollars."

Data Collectors Inc. musste viele Büros schließen.

Data Collectors Inc. had to close many offices.

Viele Mitarbeiter verloren ihre Arbeitsplätze.

Many employees lost their jobs.

Herr Harvest musste stundenlang schwierige Fragen von verärgerten Abgeordneten beantworten.

Mr. Harvest had to answer difficult questions from angry lawmakers for many hours.

Maria lernte eine wichtige Lektion.

Maria learned an important lesson.

Sie kaufte einen gewöhnlichen Spiegel, der nicht sprechen oder sich an Dinge erinnern konnte.

She bought a regular mirror that could not talk or remember things.

Wenn sie ihre Gedanken teilen wollte, rief sie stattdessen ihre echten Freunde an.

When she wanted to share her thoughts, she called her real friends instead.

Die Zauberspiegel wurden weniger beliebt.

The magic mirrors became less popular.

Die Leute begannen, Datenschutzbestimmungen sorgfältiger zu lesen.

People started reading privacy agreements more carefully.

Sie stellten Fragen wie „Wer kann meine Informationen sehen?"

They asked questions like "Who can see my information?"

und „Wie werden Unternehmen meine Daten verwenden?"

and "How will companies use my data?"

Manche Menschen benutzen auch heute noch Zauberspiegel, aber sie sind vorsichtiger damit, welche Geheimnisse sie preisgeben.

Some people still use magic mirrors today, but they are more careful about what secrets they share.

Sie lernten, dass nicht alle Magie gute Magie ist und manche Spiegel vielleicht zu genau hinschauen.

They learned that not all magic is good magic, and some mirrors might be watching too closely.