Le portrait de Dorian Gray comme une histoire de feu de camp
Il était une fois, à Londres, un beau jeune homme nommé Dorian Gray.
Once, in London, there was a handsome young man named Dorian Gray.
Il avait les cheveux dorés et les yeux bleus.
He had golden hair and blue eyes.
Tout le monde le trouvait très beau.
Everyone thought he was very beautiful.
Dorian avait un ami nommé Basil Hallward.
Dorian had a friend named Basil Hallward.
Basil était un artiste.
Basil was an artist.
Un jour, Basil a peint un portrait de Dorian.
One day, Basil painted a picture of Dorian.
La photo montrait Dorian jeune et beau.
The picture showed Dorian looking young and handsome.
Quand Dorian a vu la photo, il était heureux mais aussi triste.
When Dorian saw the picture, he was happy but also sad.
Il pensait: "Je vieillirai, mais ce tableau restera jeune.
He thought, "I will get old, but this picture will stay young.
J'aimerais toujours ressembler à cette photo".
I wish I could always look like this picture."
Dorian avait un autre ami appelé Lord Henry.
Dorian had another friend named Lord Henry.
Lord Henry avait des idées étranges.
Lord Henry had strange ideas.
Il a dit à Dorian: " Profite de la vie.
He told Dorian, "Enjoy life.
Faites ce que vous voulez.
Do what you want.
Ne t'inquiète pas pour le bien ou le mal. "
Don’t worry about right or wrong."
Dorian a aimé cette idée.
Dorian liked this idea.
Dorian a commencé à aller à des fêtes tous les soirs.
Dorian started to go to parties every night.
Il buvait beaucoup et flirtait avec beaucoup de gens.
He drank a lot and flirted with many people.
Il ne se souciait pas des sentiments des autres.
He did not care about others' feelings.
Mais l'image dans sa maison a changé.
But the picture in his house changed.
Il commençait à paraître plus vieux et plus laid chaque fois que Dorian faisait quelque chose de mal.
It started to look older and uglier every time Dorian did something bad.
Un jour, Dorian a rencontré une actrice nommée Sibyl Vane.
One day, Dorian met an actress named Sibyl Vane.
Elle était très belle.
She was very beautiful.
Dorian a demandé à Sibyl de l'épouser.
Dorian asked Sibyl to marry him.
Elle était très heureuse et a dit oui.
She was very happy and said yes.
Mais un soir, Sibyl a donné une mauvaise performance.
But one night, Sibyl gave a bad performance.
Dorian était en colère et a dit qu'il ne l'aimait plus.
Dorian was angry and said he did not love her anymore.
Sibyl était très triste et s'est suicidée.
Sibyl was very sad and killed herself.
Après cela, la situation est devenue encore plus laide.
After this, the picture looked even uglier.
Dorian a réalisé que la photo montrait sa mauvaise âme.
Dorian realized the picture showed his bad soul.
Dorian a enfermé le tableau dans une pièce au sommet de sa maison.
Dorian locked the picture in a room at the top of his house.
Il était le seul à avoir la clé.
Only he had the key.
Les années passèrent et Dorian resta jeune et beau.
Years passed, and Dorian stayed young and handsome.
Les gens étaient surpris qu'il ne vieillisse pas.
People were surprised that he did not get old.
Ils se demandaient pourquoi.
They wondered why.
Un jour, Basil est allé voir Dorian.
One day, Basil visited Dorian.
Il a été choqué de voir que Dorian avait toujours l'air jeune.
He was shocked to see that Dorian still looked young.
Dorian a emmené Basil voir le film.
Dorian took Basil to see the picture.
Quand Basil l'a vu, il a été horrifié.
When Basil saw it, he was horrified.
Le beau tableau était devenu laid.
The beautiful picture was now ugly.
Basil a dit: "Dorian, c'est affreux!
Basil said, "Dorian, this is terrible!
Dorian s'est mis en colère et a tué Basil.
What have you done?" Dorian got very angry and killed Basil. Dorian was very scared.
Il voyait le fantôme de Basil partout.
He saw Basil’s ghost everywhere.
Il ne pouvait pas dormir.
He could not sleep.
Il se sentait très coupable.
He felt very guilty.
Il a décidé de détruire le tableau.
He decided to destroy the picture.
Une nuit, il est allé dans la chambre.
One night, he went to the room.
Il a regardé la photo laide et l'a poignardée avec un couteau.
He looked at the ugly picture and stabbed it with a knife.
Soudain, Dorian a ressenti une forte douleur et est mort.
Suddenly, Dorian felt a sharp pain and died.
Le lendemain matin, les serviteurs de Dorian ont trouvé son corps.
The next morning, Dorian’s servants found his body.
Il avait l'air vieux et laid.
He looked old and ugly.
Le tableau sur le mur était encore beau.
The picture on the wall was beautiful again.
Il montrait Dorian jeune et beau.
It showed Dorian young and handsome.
L'histoire montre que la vraie beauté vient d'être gentil et bon, pas de l'apparence.
The story shows that true beauty comes from being kind and good, not from looks.