Vuur Valt uit de Siberische Hemel
Fuego Cae del Cielo Siberiano
Wanneer vreemde lichten beginnen te vallen uit de bevroren Siberische hemel, moet een klein dorp ontdekken of deze mysterieuze bezoekers hoop of gevaar brengen naar hun geïsoleerde wereld. Terwijl het verschijnsel elke nacht sterker wordt, beseffen de dorpelingen dat ze misschien getuige zijn van iets dat hun leven voor altijd zal veranderen.
Masha was een jong meisje dat in een klein dorp in Siberië woonde.
Masha era una joven que vivía en un pequeño pueblo de Siberia.
Ze hield ervan om naar de hemel te kijken en te dromen over de sterren.
Le encantaba contemplar el cielo y soñar con las estrellas.
Elke nacht keek ze omhoog naar de maan en deed wensen.
Cada noche, miraba hacia la luna y pedía deseos.
Op een ochtend in juni 1908 gebeurde er iets heel vreemds.
Una mañana de junio de 1908, algo muy extraño sucedió.
Masha werd vroeg wakker om haar grootmoeder te helpen de kippen te voeren.
Masha se despertó temprano para ayudar a su abuela a alimentar a las gallinas.
De zon kwam net op.
El sol apenas estaba saliendo.
De vogels zongen hun ochtendliedjes.
Los pájaros cantaban sus melodías matutinas.
Plotseling werd de lucht heel helder.
De repente, el cielo se volvió muy brillante.
Het was helderder dan de zon!
¡Estaba más brillante que el sol!
Masha keek omhoog en zag een enorme vuurbal door de lucht bewegen.
Masha miró hacia arriba y vio una enorme bola de fuego moviéndose por el cielo.
Het was groter dan alles wat ze ooit had gezien.
Era más grande que cualquier cosa que hubiera visto jamás.
De vuurbal was wit en blauw en oranje.
La bola de fuego era blanca, azul y naranja.
Het bewoog heel snel.
Se movió muy rápido.
Oma!
¡Abuela!
riep Masha.
gritó Masha.
Kom snel!
¡Ven rápido!
"Kijk naar de lucht!"
¡Mira el cielo!
Haar grootmoeder rende naar buiten.
Su abuela corrió hacia afuera.
Ze had nog nooit zoiets gezien.
Nunca había visto algo así antes.
Andere mensen in het dorp kwamen hun huizen uit.
Otras personas del pueblo salieron de sus casas.
Iedereen wees naar het vreemde licht aan de hemel.
Todos señalaron la extraña luz en el cielo.
De vuurbal bewoog gedurende vele seconden over de hemel.
La bola de fuego se movió por el cielo durante muchos segundos.
Toen verdween hij achter de bomen in het bos.
Luego desapareció detrás de los árboles del bosque.
Een moment lang was alles stil.
Por un momento, todo quedó en silencio.
De vogels hielden op met zingen.
Los pájaros dejaron de cantar.
Zelfs de wind hield op met waaien.
Incluso el viento dejó de soplar.
Toen kwam het luidste geluid dat Masha ooit had gehoord.
Entonces llegó el sonido más fuerte que Masha había escuchado jamás.
BOEM!
¡BUUUM!
De grond beefde onder haar voeten.
El suelo tembló bajo sus pies.
De ramen in haar huis braken.
Las ventanas de su casa se rompieron.
De kippen renden overal rond.
Las gallinas corrieron por todas partes.
Haar grootmoeder viel.
Su abuela se cayó.
Wat gebeurt er?
¿Qué está pasando?
riep Masha uit.
gritó Masha.
Er kwam een hevige wind uit het bos.
Un viento fuerte vino del bosque.
Hij was zo sterk dat hij bomen omver blies.
Era tan fuerte que derribó árboles.
Het blies het dak van het huis van hun buren weg.
Voló el techo de la casa de su vecino.
Masha en haar grootmoeder hielden elkaar stevig vast.
Masha y su abuela se abrazaron fuertemente.
De vreemde ochtend duurde urenlang voort.
La extraña mañana continuó durante horas.
Ze hoorden meer harde geluiden van ver weg.
Escucharon más sonidos fuertes a lo lejos.
De lucht bleef helder ondanks dat de zon nog laag stond.
El cielo se mantuvo brillante aunque el sol todavía estaba bajo.
Rook steeg op uit het bos als een reusachtige grijze wolk.
El humo se alzaba del bosque como una gigantesca nube gris.
Dagen later kwamen er mensen uit de stad naar hun dorp.
Días después, gente de la ciudad llegó a su pueblo.
Ze stelden veel vragen over het felle licht en de luide geluiden.
Hicieron muchas preguntas sobre la luz brillante y los sonidos fuertes.
Ze wilden weten wat iedereen had gezien en gehoord.
Querían saber qué había visto y oído cada uno.
"Was het een ster die uit de hemel viel?"
¿Era una estrella que cayó del cielo?
vroeg Masha.
preguntó Masha.
"Misschien," zei een man met een groot notitieboek.
—Tal vez —dijo un hombre con una libreta grande.
"Of misschien was het een steen uit de ruimte.
O tal vez era una roca del espacio.
We noemen deze ruimtestenen meteoren.
A estas rocas del espacio las llamamos meteoros.
De man legde uit dat de meteoor erg groot was.
El hombre explicó que el meteoro era muy grande.
Toen hij de atmosfeer van de aarde raakte, werd hij zeer heet.
Cuando golpeó la atmósfera terrestre, se calentó mucho.
Het explodeerde hoog boven het bos.
Explotó muy alto sobre el bosque.
De explosie was zo krachtig dat miljoenen bomen werden omvergeblazen.
La explosión fue tan poderosa que derribó millones de árboles.
Het was alsof er vele bommen tegelijk ontploften.
Era como si muchas bombas explotaran al mismo tiempo.
Maar waarom kwam het hierheen?
¿Pero por qué vino aquí?
vroeg Masha.
preguntó Masha.
"Ruimtestenen vliegen overal," zei de man.
—Las rocas espaciales vuelan por todas partes —dijo el hombre.
De meeste zijn heel klein.
La mayoría son muy pequeñas.
Deze was bijzonder omdat hij zo groot was.
Este era especial porque era muy grande.
Het was de grootste die de aarde in vele, vele jaren had geraakt.
Fue el más grande en impactar la Tierra en muchos, muchos años.
Masha leerde dat de explosie plaatsvond nabij de Tunguska-rivier.
Masha se enteró de que la explosión ocurrió cerca del río Tunguska.
Mensen over de hele wereld voelden de grond trillen.
La gente de todo el mundo sintió temblar la tierra.
Sommige mensen ver weg zagen dagenlang heldere lichten aan de hemel.
Algunas personas muy lejos vieron luces brillantes en el cielo durante días.
Vanaf die dag herinnerde Masha zich altijd de ochtend waarop vuur uit de hemel viel.
Desde ese día, Masha siempre recordó la mañana en que el fuego cayó del cielo.
Ze raakte erg geïnteresseerd in de ruimte en sterren.
Se interesó mucho por el espacio y las estrellas.
Ze leerde dat de Aarde altijd door de ruimte beweegt, en dat soms ruimtestenen op zeer dramatische manieren op bezoek komen.
Aprendió que la Tierra siempre se está moviendo por el espacio, y que a veces las rocas espaciales vienen de visita de maneras muy dramáticas.