The Scientist Who Never Gave Up
Der Wissenschaftler, der niemals aufgab
Dr. Chen faced failure after failure in her lab, but she refused to quit her important work. Sometimes the biggest discoveries come to those who keep trying when others give up.
Katalin was a young scientist in Hungary.
Katalin war eine junge Wissenschaftlerin in Ungarn.
She loved studying tiny things called molecules.
Sie liebte es, winzige Dinge namens Moleküle zu erforschen.
These molecules carried messages inside our bodies.
Diese Moleküle übertrugen Nachrichten in unserem Körper.
Other scientists did not believe in her work.
Andere Wissenschaftler glaubten nicht an ihre Arbeit.
They said her ideas were wrong.
Sie sagten, ihre Ideen seien falsch.
They said she was wasting time.
Sie sagten, sie würde Zeit verschwenden.
But Katalin knew something special.
Aber Katalin wusste etwas Besonderes.
She believed molecules could fight diseases.
Sie glaubte, dass Moleküle Krankheiten bekämpfen können.
These messenger molecules could teach our bodies new tricks.
Diese Botenmoleküle könnten unserem Körper neue Fähigkeiten beibringen.
In 1985, Katalin moved to America with her family.
1985 zog Katalin mit ihrer Familie nach Amerika.
She carried her life savings in her daughter's teddy bear.
Sie versteckte ihre Lebensersparnisse im Teddybär ihrer Tochter.
The money was hidden inside the soft toy.
Das Geld war in dem Stofftier versteckt.
At the university, Katalin worked very hard every day.
An der Universität arbeitete Katalin jeden Tag sehr hart.
She mixed chemicals in small glass bottles.
Sie mischte Chemikalien in kleinen Glasflaschen.
She looked at cells under powerful microscopes.
Sie betrachtete Zellen unter starken Mikroskopen.
The other scientists still did not listen to her.
Die anderen Wissenschaftler hörten ihr immer noch nicht zu.
They cut her salary because they thought she failed.
Sie kürzten ihr Gehalt, weil sie dachten, sie hätte versagt.
Some people told her to find different work.
Einige Leute rieten ihr, sich andere Arbeit zu suchen.
Katalin felt very sad and angry sometimes.
Katalin war manchmal sehr traurig und wütend.
But she never gave up on her dream.
Aber sie gab ihren Traum niemals auf.
She knew her messenger molecules were important.
Sie wusste, dass ihre Botenmoleküle wichtig waren.
Years passed slowly.
Die Jahre vergingen langsam.
Katalin kept working on her experiments.
Katalin arbeitete weiter an ihren Experimenten.
She tried different mixtures and new methods every week.
Sie probierte jede Woche verschiedene Mischungen und neue Methoden aus.
Then something amazing happened in her laboratory.
Dann geschah etwas Erstaunliches in ihrem Labor.
The messenger molecules finally worked the right way!
Die Botenmoleküle funktionierten endlich richtig!
They could enter cells without causing problems.
Sie konnten in die Zellen eindringen, ohne Probleme zu verursachen.
Katalin was so happy she almost cried.
Katalin war so glücklich, dass sie fast geweint hätte.
After twenty years of hard work, she succeeded!
Nach zwanzig Jahren harter Arbeit hatte sie es geschafft!
Her molecules could carry healing messages to sick bodies.
Ihre Moleküle konnten heilende Botschaften zu kranken Körpern transportieren.
More scientists began to notice Katalin's discovery.
Mehr Wissenschaftler begannen, Katalins Entdeckung zu bemerken.
They started reading her research papers carefully.
Sie begannen, ihre Forschungsarbeiten sorgfältig zu lesen.
They realized she was right all along.
Sie erkannten, dass sie die ganze Zeit recht gehabt hatte.
Companies began using Katalin's messenger molecules for medicine.
Unternehmen begannen, Katalins Botenmoleküle für die Medizin zu verwenden.
They created new treatments for different diseases.
Sie entwickelten neue Behandlungen für verschiedene Krankheiten.
The molecules became very valuable tools.
Die Moleküle wurden zu sehr wertvollen Werkzeugen.
In 2020, a terrible virus spread around the world.
Im Jahr 2020 breitete sich ein schreckliches Virus auf der ganzen Welt aus.
People everywhere got very sick from this virus.
Menschen überall wurden durch dieses Virus sehr krank.
Doctors needed help to stop the disease.
Ärzte brauchten Hilfe, um die Krankheit zu stoppen.
Scientists remembered Katalin's special messenger molecules.
Die Wissenschaftler erinnerten sich an Katalins besondere Botenmoleküle.
They used her discovery to make new vaccines.
Sie nutzten ihre Entdeckung, um neue Impfstoffe herzustellen.
These vaccines could teach bodies to fight the virus.
Diese Impfstoffe konnten den Körpern beibringen, das Virus zu bekämpfen.
The vaccines worked incredibly well against the disease.
Die Impfstoffe wirkten unglaublich gut gegen die Krankheit.
Millions of people received the medicine safely.
Millionen von Menschen erhielten das Medikament sicher.
The messenger molecules saved countless lives everywhere.
Die Botenmoleküle retteten überall unzählige Leben.
Finally, everyone understood how brilliant Katalin really was.
Endlich verstand jeder, wie genial Katalin wirklich war.
She won many important prizes for her work.
Sie gewann viele wichtige Preise für ihre Arbeit.
Scientists around the world celebrated her amazing discovery.
Wissenschaftler auf der ganzen Welt feierten ihre erstaunliche Entdeckung.
Katalin became famous as the mother of messenger medicine.
Katalin wurde als Mutter der Boten-Medizin berühmt.
Her teddy bear journey had led to something wonderful.
Ihre Teddybär-Reise hatte zu etwas Wunderbarem geführt.
One woman's determination had changed the entire world.
Die Entschlossenheit einer Frau hatte die ganze Welt verändert.
Today, doctors use Katalin's molecules for many treatments.
Heute verwenden Ärzte Katalins Moleküle für viele Behandlungen.
They help people fight cancer and other diseases.
Sie helfen Menschen dabei, Krebs und andere Krankheiten zu bekämpfen.
The tiny messengers continue saving lives every day.
Die winzigen Botenstoffe retten weiterhin jeden Tag Leben.
Katalin proved that believing in yourself really matters.
Katalin bewies, dass es wirklich wichtig ist, an sich selbst zu glauben.
Even when others doubt you, keep working hard.
Auch wenn andere an dir zweifeln, arbeite weiter hart.
Sometimes the most important discoveries take many years.
Manchmal brauchen die wichtigsten Entdeckungen viele Jahre.
The little girl who loved molecules became a hero.
Das kleine Mädchen, das Moleküle liebte, wurde zu einer Heldin.
Her messenger discovery will help people for generations.
Ihre Botenstoff-Entdeckung wird Menschen über Generationen hinweg helfen.
Science needs dreamers who never give up hope.
Die Wissenschaft braucht Träumer, die niemals die Hoffnung aufgeben.