Cover of The Magic Hour Engineer

The Magic Hour Engineer

De Ingenieur van het Magische Uur

When Maya discovers she can control time during the golden hour before sunset, she must learn to use her newfound power wisely before it disappears forever. But changing time comes with unexpected consequences that could affect everyone she loves.

Review
Compare with:

Maya loved to fix things.

Maya hield ervan om dingen te repareren.

She could fix broken toys, old computers, and even her grandmother's radio.

Ze kon kapot speelgoed repareren, oude computers, en zelfs de radio van haar oma.

Maya worked at a big factory where machines made cars all day long.

Maya werkte in een grote fabriek waar machines de hele dag auto's maakten.

The factory was always very loud.

De fabriek was altijd erg lawaaierig.

BANG!

KNAL!

CRASH!

KRAK!

BUZZ!

ZOEM!

The machines never stopped making noise.

De machines hielden nooit op met lawaai maken.

Workers had to shout to talk to each other.

Arbeiders moesten schreeuwen om met elkaar te kunnen praten.

Everyone wore special ear covers to protect their hearing.

Iedereen droeg speciale oorbeschermers om hun gehoor te beschermen.

One Monday morning, Maya walked into the factory.

Op een maandagochtend liep Maya de fabriek binnen.

Something was different.

Er was iets anders.

Something was very, very wrong.

Er was iets heel erg mis.

The factory was completely silent.

De fabriek was volledig stil.

No banging.

Geen gebonk.

No crashing.

Geen geraas.

No buzzing.

Geen gezoem.

Nothing.

Niets.

All the machines had stopped working.

Alle machines waren gestopt met werken.

The workers stood around looking confused and scared.

De arbeiders stonden er verward en angstig bij.

Without the machines, they could not make cars.

Zonder de machines konden ze geen auto's maken.

Without cars, the factory would close.

Zonder auto's zou de fabriek sluiten.

Without the factory, everyone would lose their jobs.

Zonder de fabriek zou iedereen zijn baan verliezen.

"What happened?"

Wat is er gebeurd?

whispered the factory boss.

fluisterde de fabrieksbaas.

His voice sounded strange in the quiet room.

Zijn stem klonk vreemd in de stille kamer.

He was used to shouting.

Hij was gewend om te schreeuwen.

Maya walked around the factory floor.

Maya liep rond over de fabrieksvloer.

She looked at every machine carefully.

Ze bekeek elke machine zorgvuldig.

She touched the metal parts.

Ze raakte de metalen onderdelen aan.

She listened with her ear against the motors.

Ze luisterde met haar oor tegen de motoren.

She opened control boxes and studied the colorful wires inside.

Ze opende bedieningskastjes en bestudeerde de kleurrijke draden binnenin.

The other workers watched Maya work.

De andere arbeiders keken toe hoe Maya werkte.

They had never seen the factory so quiet before.

Ze hadden de fabriek nog nooit zo stil gezien.

Some workers said they liked the silence.

Sommige arbeiders zeiden dat ze de stilte wel prettig vonden.

Others said it felt scary, like being in a ghost town.

Anderen zeiden dat het eng aanvoelde, alsof je in een spookstad was.

Maya worked for three hours.

Maya werkte drie uur.

She checked the electricity.

Ze controleerde de elektriciteit.

She tested the computer programs.

Ze testte de computerprogramma's.

She examined every bolt and screw.

Ze onderzocht elke bout en schroef.

Finally, she found the problem.

Eindelijk vond ze het probleem.

A tiny mouse had built a nest inside the main control box.

Een kleine muis had een nest gebouwd in de hoofdschakelkast.

The mouse family had chewed through one small wire.

De muizenfamilie had een klein draadje doorgeknaagd.

This one wire controlled all the machines in the entire factory.

Deze ene draad regelde alle machines in de hele fabriek.

Maya gently moved the mouse family to a safe place outside.

Maya bracht de muizenfamilie voorzichtig naar een veilige plek buiten.

She fixed the chewed wire with her special tools.

Ze repareerde de doorgeknaagde draad met haar speciale gereedschap.

Then she pressed the big red start button.

Toen drukte ze op de grote rode startknop.

Suddenly, the factory came back to life.

Plotseling kwam de fabriek weer tot leven.

BANG!

KNAL!

CRASH!

KRAK!

BUZZ!

ZOEM!

All the wonderful, loud sounds returned.

Alle prachtige, luide geluiden kwamen terug.

The machines began making cars again.

De machines begonnen weer auto's te maken.

But something amazing had happened during those quiet hours.

Maar er was iets verbazingwekkends gebeurd tijdens die stille uren.

The workers had talked to each other in soft voices.

De arbeiders hadden met zachte stemmen tegen elkaar gesproken.

They had shared stories about their families.

Ze hadden verhalen over hun families gedeeld.

They had become friends.

Ze waren vrienden geworden.

Maya had an idea.

Maya had een idee.

She spoke to the factory boss.

Ze sprak met de fabrieksbaas.

"Can we have one quiet hour every day?"

"Kunnen we elke dag één rustig uurtje hebben?"

she asked.

vroeg ze.

"The machines can rest, and the workers can talk."

"De machines kunnen rusten, en de arbeiders kunnen praten."

The boss thought this was a brilliant idea.

De baas vond dit een briljant idee.

From that day forward, every afternoon at two o'clock, Maya would press a different button.

Vanaf die dag zou Maya elke middag om twee uur op een andere knop drukken.

The factory would become peaceful and quiet for exactly one hour.

De fabriek werd dan precies een uur lang vredig en stil.

The workers called this special time "Maya's Magic Hour."

De arbeiders noemden deze bijzondere tijd "Maya's Magische Uur."

During this hour, they would eat lunch together, tell jokes, and help each other with problems.

Tijdens dit uur aten ze samen lunch, vertelden grappen en help elkaar met problemen.

Maya had not just fixed the machines.

Maya had niet alleen de machines gerepareerd.

She had fixed something much more important.

Ze had iets veel belangrijkers gerepareerd.

She had helped people connect with each other.

Ze had mensen geholpen om met elkaar in contact te komen.

The factory became the happiest workplace in the whole city, all because one engineer knew that sometimes the most important sound is the sound of people caring for each other.

De fabriek werd de gelukkigste werkplek van de hele stad, allemaal omdat één ingenieur wist dat soms het belangrijkste geluid het geluid is van mensen die voor elkaar zorgen.