Cover of The Guild of Hidden Smoke

The Guild of Hidden Smoke

La Guilde de la Fumée Cachée

When a beloved car company decides to take a clever shortcut to make their vehicles look cleaner than they really are, they discover that being too smart for your own good can lead to very big problems. This modern tale reminds us that the trust people give us is precious and fragile—much easier to break than to build.

Review
Compare with:

In a great kingdom, there lived a famous car guild known for making strong metal beasts that could travel far on little fuel.

Dans un grand royaume, vivait une célèbre corporation automobile connue pour fabriquer de puissantes bêtes de métal qui pouvaient voyager loin avec peu de carburant.

The guild's leaders promised that their iron horses were clean and kind to the air.

Les dirigeants de la guilde promettaient que leurs chevaux de fer étaient propres et respectueux de l'air.

People from all lands came to buy these special machines.

Des gens de toutes les contrées vinrent acheter ces machines particulières.

But the guild had a dark secret hidden inside each metal beast.

Mais la guilde cachait un sombre secret à l'intérieur de chaque bête de métal.

They placed a magic spell in the heart of every machine.

Ils placèrent un sort magique au cœur de chaque machine.

When the royal air-cleaners came to test the beasts, the spell would make them seem pure and harmless.

Quand les purificateurs d'air royaux vinrent tester les bêtes, le sortilège les ferait paraître pures et inoffensives.

One day, a wise group of sky-watchers discovered the truth.

Un jour, un sage groupe d'observateurs du ciel découvrit la vérité.

They found that the metal beasts were actually breathing poison into the air when people rode them.

Ils découvrirent que les bêtes de métal empoisonnaient en réalité l'air lorsque les gens les montaient.

The magic spell only worked during the tests, but disappeared when the beasts roamed free.

Le sortilège magique ne fonctionnait que pendant les tests, mais disparaissait quand les bêtes erraient en liberté.

When the kingdom learned of this trick, great anger spread across the land.

Quand le royaume apprit cette supercherie, une grande colère se répandit à travers le pays.

The guild had to pay mountains of gold coins to make things right.

La guilde dut payer des montagnes de pièces d'or pour réparer les torts.

Many people lost trust in the once-mighty guild, and its leaders faced the king's justice.

Beaucoup de gens perdirent confiance en la guilde autrefois puissante, et ses dirigeants durent affronter la justice du roi.

The guild's name, once spoken with respect, became a warning tale.

Le nom de la guilde, autrefois prononcé avec respect, devint un récit d'avertissement.

Other car makers learned that even the mightiest guild could fall when they broke their promises to the people.

Les autres constructeurs automobiles apprirent que même la plus puissante des corporations pouvait chuter lorsqu'elle trahissait ses promesses envers le peuple.

Moral: Trust built over many years can be destroyed in a moment when we choose lies over truth.

Morale : La confiance construite au fil de nombreuses années peut être détruite en un instant lorsque nous choisissons le mensonge plutôt que la vérité.