Cover of The Golden Tower That Reached Too High

The Golden Tower That Reached Too High

La Tour Dorée Qui S'Éleva Trop Haut

This modern fable tells the story of a young wizard who builds a tower of lies and watches it fall. Through simple language and fairy tale elements, readers will learn about trust, greed, and why honesty matters in any kingdom. Suitable for English learners at A2-B1 level (Elementary to Pre-Intermediate). CEFR Level: A2-B1.

Review
Compare with:

Once upon a time, in a land of numbers and coins, there lived a young wizard named Samuel.

Il était une fois, dans un pays de chiffres et de pièces, vivait un jeune sorcier nommé Samuel.

He had curly hair and always smiled.

Il avait les cheveux bouclés et souriait toujours.

People called him the brightest wizard in the land of Crypto.

Les gens l'appelaient le plus brillant sorcier du pays de Crypto.

Samuel built a golden tower called FTX.

Samuel a construit une tour dorée appelée FTX.

It sparkled in the sun.

Ça brillait au soleil.

Every day, the tower grew taller.

Chaque jour, la tour devenait plus haute.

People from all over the kingdom came to put their gold coins in Samuel's tower.

Des gens de tout le royaume venaient déposer leurs pièces d'or dans la tour de Samuel.

They believed their coins would grow and multiply like magic beans.

Ils croyaient que leurs pièces allaient pousser et se multiplier comme des haricots magiques.

"Trust me!"

"Fais-moi confiance !"

Samuel said.

Samuel a dit.

"Your coins are safe.

Vos pièces sont en sécurité.

I am the smartest wizard.

Je suis le sorcier le plus intelligent.

I will make everyone rich!"

Je rendrai tout le monde riche !

The people loved Samuel.

Les gens aimaient Samuel.

He wore simple clothes and drove an old cart, even though he was very rich.

Il portait des vêtements simples et conduisait une vieille charrette, bien qu'il fût très riche.

"See?"

"Tu vois ?"

the people said.

les gens ont dit.

"He does not care about money.

Il ne se soucie pas de l'argent.

He only wants to help us!"

Il veut seulement nous aider !

But Samuel had a secret.

Mais Samuel avait un secret.

While people slept, he took gold coins from the tower.

Pendant que les gens dormaient, il prenait des pièces d'or de la tour.

He gave them to his other magic shop called Alameda.

Il les a donnés à son autre boutique de magie appelée Alameda.

This shop made dangerous bets with the coins.

Cette boutique a fait des paris dangereux avec les pièces.

Samuel thought he was so smart that he could never lose.

Samuel pensait être si intelligent qu'il ne pourrait jamais perdre.

The tower grew higher and higher.

La tour s'élevait de plus en plus haut.

Kings and queens put their gold there.

Les rois et les reines y mettent leur or.

Famous knights sang songs about Samuel.

Des chevaliers célèbres chantaient des chansons sur Samuel.

Everyone said he was a hero who would save the world.

Tout le monde disait qu'il était un héros qui sauverait le monde.

One day, a wise old woman looked closely at the tower.

Un jour, une vieille femme sage examina attentivement la tour.

She saw cracks in the golden walls.

Elle vit des fissures dans les murs dorés.

"Something is wrong," she said.

« Quelque chose ne va pas », dit-elle.

But nobody listened.

Mais personne n'écoutait.

The tower was too beautiful, too tall, too golden to fall.

La tour était trop belle, trop haute, trop dorée pour tomber.

Then came the storm.

Puis vint la tempête.

The wind blew hard.

Le vent soufflait fort.

Samuel's dangerous bets failed.

Les paris dangereux de Samuel ont échoué.

The magic shop Alameda lost all the gold.

La boutique magique Alameda a perdu tout l'or.

Now Samuel needed coins to hold up the tower, but the vault was empty.

Maintenant Samuel avait besoin de pièces pour soutenir la tour, mais la chambre forte était vide.

He had taken them all.

Il les avait tous pris.

The people ran to get their coins back.

Les gens ont couru pour récupérer leurs pièces.

But when they opened the tower doors, they found only paper with promises written on them.

Mais quand ils ouvrirent les portes de la tour, ils ne trouvèrent que du papier avec des promesses écrites dessus.

The real gold was gone.

L'or véritable avait disparu.

The golden tower crashed down.

La tour dorée s'est effondrée.

It made a terrible sound that echoed across the land.

Cela fit un bruit terrible qui résonna à travers le pays.

Samuel's smile disappeared.

Le sourire de Samuel disparut.

The guards came and took him away.

Les gardes sont venus et l'ont emmené.

He sat in a cold stone room, no longer a wizard, just a young man who had lied.

Il était assis dans une pièce froide en pierre, n'étant plus un sorcier, juste un jeune homme qui avait menti.

The people who had trusted Samuel lost their gold.

Les gens qui avaient fait confiance à Samuel ont perdu leur or.

Some lost their homes.

Certains ont perdu leur maison.

They learned a painful lesson: When something seems too good to be true, it usually is.

Ils ont appris une dure leçon : quand quelque chose semble trop beau pour être vrai, ça l'est généralement.

And when someone says "Trust me" too many times, perhaps you should not.

Et quand quelqu'un dit "Faites-moi confiance" trop souvent, peut-être ne devriez-vous pas.

Samuel had forgotten an ancient truth: You can fool some people for a long time.

Samuel avait oublié une vérité ancestrale : on peut tromper certaines personnes pendant longtemps.

You can fool many people for a short time.

Tu peux tromper beaucoup de gens pendant un court moment.

But you cannot fool all people forever.

Mais on ne peut pas tromper tout le monde indéfiniment.

The tower built on lies will always fall, no matter how golden it looks.

La tour bâtie sur des mensonges finira toujours par s'écrouler, peu importe son apparence dorée.

The land of Crypto became quiet.

La terre de Crypto devint silencieuse.

New rules were made.

De nouvelles règles ont été établies.

And parents told their children: "Remember the golden tower.

Et les parents dirent à leurs enfants : « Souvenez-vous de la tour dorée.

Remember Samuel.

Souvenez-vous de Samuel.

Do not let greed make you blind."

Ne laissez pas l'avidité vous aveugler.