Cover of The Golden Tower That Reached Too High

The Golden Tower That Reached Too High

Der Goldene Turm, Der Zu Hoch Hinaus Wollte

This modern fable tells the story of a young wizard who builds a tower of lies and watches it fall. Through simple language and fairy tale elements, readers will learn about trust, greed, and why honesty matters in any kingdom. Suitable for English learners at A2-B1 level (Elementary to Pre-Intermediate). CEFR Level: A2-B1.

Review
Compare with:

Once upon a time, in a land of numbers and coins, there lived a young wizard named Samuel.

Es war einmal, in einem Land der Zahlen und Münzen, da lebte ein junger Zauberer namens Samuel.

He had curly hair and always smiled.

Er hatte lockiges Haar und lächelte immer.

People called him the brightest wizard in the land of Crypto.

Die Leute nannten ihn den klügsten Zauberer im Land von Crypto.

Samuel built a golden tower called FTX.

Samuel baute einen goldenen Turm namens FTX.

It sparkled in the sun.

Es funkelte in der Sonne.

Every day, the tower grew taller.

Jeden Tag wurde der Turm höher.

People from all over the kingdom came to put their gold coins in Samuel's tower.

Menschen aus dem ganzen Königreich kamen, um ihre Goldmünzen in Samuels Turm zu bringen.

They believed their coins would grow and multiply like magic beans.

Sie glaubten, ihre Münzen würden wie Zauberbohnen wachsen und sich vermehren.

"Trust me!"

"Vertrau mir!"

Samuel said.

sagte Samuel.

"Your coins are safe.

"Deine Münzen sind sicher."

I am the smartest wizard.

Ich bin der klügste Zauberer.

I will make everyone rich!"

"Ich werde alle reich machen!"

The people loved Samuel.

Die Menschen liebten Samuel.

He wore simple clothes and drove an old cart, even though he was very rich.

Er trug einfache Kleidung und fuhr einen alten Karren, obwohl er sehr reich war.

"See?"

"Siehst du?"

the people said.

sagten die Leute.

"He does not care about money.

Er kümmert sich nicht um Geld.

He only wants to help us!"

Er will uns doch nur helfen!"

But Samuel had a secret.

Aber Samuel hatte ein Geheimnis.

While people slept, he took gold coins from the tower.

Während die Menschen schliefen, nahm er Goldmünzen aus dem Turm.

He gave them to his other magic shop called Alameda.

Er gab sie seinem anderen Zauberladen namens Alameda.

This shop made dangerous bets with the coins.

Dieser Laden machte gefährliche Wetten mit den Münzen.

Samuel thought he was so smart that he could never lose.

Samuel dachte, er sei so schlau, dass er niemals verlieren könnte.

The tower grew higher and higher.

Der Turm wuchs höher und höher.

Kings and queens put their gold there.

Könige und Königinnen legten dort ihr Gold ab.

Famous knights sang songs about Samuel.

Berühmte Ritter sangen Lieder über Samuel.

Everyone said he was a hero who would save the world.

Alle sagten, er sei ein Held, der die Welt retten würde.

One day, a wise old woman looked closely at the tower.

Eines Tages betrachtete eine weise alte Frau den Turm genau.

She saw cracks in the golden walls.

Sie sah Risse in den goldenen Wänden.

"Something is wrong," she said.

„Etwas stimmt nicht", sagte sie.

But nobody listened.

Aber niemand hörte zu.

The tower was too beautiful, too tall, too golden to fall.

Der Turm war zu schön, zu hoch, zu golden, um zu fallen.

Then came the storm.

Dann kam der Sturm.

The wind blew hard.

Der Wind wehte stark.

Samuel's dangerous bets failed.

Samuels gefährliche Wetten scheiterten.

The magic shop Alameda lost all the gold.

Der Zauberladen Alameda verlor alles Gold.

Now Samuel needed coins to hold up the tower, but the vault was empty.

Jetzt brauchte Samuel Münzen, um den Turm zu stützen, aber der Tresor war leer.

He had taken them all.

Er hatte sie alle genommen.

The people ran to get their coins back.

Die Leute rannten, um ihre Münzen zurückzubekommen.

But when they opened the tower doors, they found only paper with promises written on them.

Aber als sie die Turmtüren öffneten, fanden sie nur Papier mit darauf geschriebenen Versprechen.

The real gold was gone.

Das echte Gold war verschwunden.

The golden tower crashed down.

Der goldene Turm stürzte ein.

It made a terrible sound that echoed across the land.

Es machte ein schreckliches Geräusch, das über das Land hallte.

Samuel's smile disappeared.

Samuels Lächeln verschwand.

The guards came and took him away.

Die Wachen kamen und führten ihn ab.

He sat in a cold stone room, no longer a wizard, just a young man who had lied.

Er saß in einem kalten Steinzimmer, kein Zauberer mehr, nur ein junger Mann, der gelogen hatte.

The people who had trusted Samuel lost their gold.

Die Menschen, die Samuel vertraut hatten, verloren ihr Gold.

Some lost their homes.

Einige verloren ihre Häuser.

They learned a painful lesson: When something seems too good to be true, it usually is.

Sie lernten eine schmerzhafte Lektion: Wenn etwas zu gut erscheint, um wahr zu sein, ist es das meistens auch.

And when someone says "Trust me" too many times, perhaps you should not.

Und wenn jemand zu oft "Vertrau mir" sagt, solltest du es vielleicht gerade nicht tun.

Samuel had forgotten an ancient truth: You can fool some people for a long time.

Samuel hatte eine uralte Wahrheit vergessen: Man kann manche Menschen lange täuschen.

You can fool many people for a short time.

Man kann viele Menschen für kurze Zeit täuschen.

But you cannot fool all people forever.

Aber man kann nicht alle Menschen für immer täuschen.

The tower built on lies will always fall, no matter how golden it looks.

Der auf Lügen gebaute Turm wird immer fallen, egal wie golden er aussieht.

The land of Crypto became quiet.

Das Land von Crypto wurde still.

New rules were made.

Neue Regeln wurden aufgestellt.

And parents told their children: "Remember the golden tower.

Und Eltern sagten zu ihren Kindern: "Erinnert euch an den goldenen Turm.

Remember Samuel.

Erinnere dich an Samuel.

Do not let greed make you blind."

Lass nicht zu, dass Gier dich blind macht.