The Girl Who Pretended to Be Rich
Das Mädchen, das vorgab, reich zu sein
This fable is based on the true story of Anna Sorokin, who called herself Anna Delvey. Between 2013 and 2017, she tricked many people in New York City by pretending to be a wealthy German heiress. Her story became famous around the world and teaches us important lessons about honesty, friendship, and the consequences of our actions.
Once upon a time, there was a young woman named Anna.
Es war einmal eine junge Frau namens Anna.
She was born in Russia and later moved to Germany with her family.
Sie wurde in Russland geboren und zog später mit ihrer Familie nach Deutschland.
Her father was a truck driver.
Ihr Vater war ein Lastwagenfahrer.
Her mother had a small shop.
Ihre Mutter hatte einen kleinen Laden.
They were not rich, but they were not poor either.
Sie waren nicht reich, aber sie waren auch nicht arm.
Anna dreamed of a different life.
Anna träumte von einem anderen Leben.
She loved fashion and fancy things.
Sie liebte Mode und elegante Dinge.
She wanted to be part of the glamorous world she saw in magazines.
Sie wollte Teil der glamourösen Welt sein, die sie in Zeitschriften sah.
When Anna was 22 years old, she moved to New York City.
Als Anna 22 Jahre alt war, zog sie nach New York City.
But she did not come as Anna from Russia.
Aber sie kam nicht als Anna aus Russland.
She came as "Anna Delvey" from Germany.
Sie kam als "Anna Delvey" aus Deutschland.
She told everyone she was an heiress.
Sie erzählte allen, sie sei eine Erbin.
An heiress is a rich person who gets money from their family.
Eine Erbin ist eine reiche Person, die Geld von ihrer Familie bekommt.
"My father is very wealthy," Anna told people.
„Mein Vater ist sehr reich", erzählte Anna den Leuten.
"I have millions of dollars."
"Ich habe Millionen von Dollar."
People believed her.
Die Leute glaubten ihr.
Why?
Warum?
Because Anna looked the part.
Weil Anna danach aussah.
She wore expensive clothes.
Sie trug teure Kleidung.
She stayed at fancy hotels.
Sie übernachtete in noblen Hotels.
She went to the best restaurants.
Sie ging in die besten Restaurants.
She always had her phone in her hand, acting busy and important.
Sie hatte immer ihr Handy in der Hand und tat so, als wäre sie beschäftigt und wichtig.
Anna made many friends in New York.
Anna fand viele Freunde in New York.
She met artists, bankers, and famous people.
Sie traf Künstler, Banker und berühmte Leute.
She invited them to expensive dinners.
Sie lud sie zu teuren Abendessen ein.
She promised to pay them back later.
Sie versprach, ihnen das Geld später zurückzuzahlen.
"Don't worry," she would say with a smile.
„Mach dir keine Sorgen", sagte sie mit einem Lächeln.
"The money is coming from my trust fund."
"Das Geld kommt aus meinem Treuhandfonds."
But there was no trust fund.
Aber es gab keinen Treuhandfonds.
There was no rich father.
Es gab keinen reichen Vater.
Anna was making it all up.
Anna erfand das alles.
One day, Anna invited her friend Rachel on a trip to Morocco.
Eines Tages lud Anna ihre Freundin Rachel zu einer Reise nach Marokko ein.
"It will be amazing!"
Es wird fantastisch!
Anna said.
sagte Anna.
"I will pay for everything."
"Ich werde alles bezahlen."
They stayed in a beautiful hotel.
Sie übernachteten in einem schönen Hotel.
They ate wonderful food.
Sie aßen wunderbares Essen.
But when it was time to pay the bill, Anna's credit card did not work.
Aber als es Zeit war, die Rechnung zu bezahlen, funktionierte Annas Kreditkarte nicht.
"Can you pay for now?"
"Kannst du jetzt bezahlen?"
Anna asked Rachel.
Anna fragte Rachel.
"I will give you the money next week."
"Ich werde dir nächste Woche das Geld geben."
Rachel paid $62,000.
Rachel zahlte 62.000 €.
She waited for Anna to pay her back.
Sie wartete darauf, dass Anna ihr das Geld zurückzahlt.
But Anna never did.
Aber Anna tat es nie.
Rachel was not the only one.
Rachel war nicht die Einzige.
Hotels waited for their money.
Hotels warteten auf ihr Geld.
Banks waited for their money.
Die Banken warteten auf ihr Geld.
Many friends waited for their money.
Viele Freunde warteten auf ihr Geld.
Finally, the police learned the truth.
Endlich erfuhr die Polizei die Wahrheit.
Anna was arrested in 2017.
Anna wurde 2017 verhaftet.
She went to court in 2019.
Sie ging 2019 vor Gericht.
The judge said she stole over $200,000.
Der Richter sagte, sie habe über 200.000 Dollar gestohlen.
"You lied to everyone," the judge said.
„Sie haben alle belogen", sagte der Richter.
"You pretended to be someone you were not.
Du hast vorgegeben, jemand zu sein, der du nicht warst.
You took money that was not yours."
Du hast Geld genommen, das dir nicht gehörte.
Anna went to prison for almost four years.
Anna kam für fast vier Jahre ins Gefängnis.
Today, Anna is famous.
Heute ist Anna berühmt.
Netflix made a TV show about her story.
Netflix machte eine Fernsehserie über ihre Geschichte.
She appeared on a dancing competition.
Sie trat bei einem Tanzwettbewerb auf.
Some people think she is interesting.
Manche Leute finden sie interessant.
Others think she is a bad example.
Andere denken, sie sei ein schlechtes Vorbild.
But Anna learned an important lesson.
Aber Anna lernte eine wichtige Lektion.
So did the people who believed her lies.
Genauso wie die Menschen, die ihren Lügen glaubten.