The Ghost Who Shared Birthdays
Le Fantôme qui Partageait les Anniversaires
When Lily discovers that the friendly ghost in her attic shares the exact same birthday as her, she realizes this might be more than just a coincidence. Together, they must uncover the mysterious connection that binds them across the world of the living and the dead.
Maya loved birthdays.
Maya adorait les anniversaires.
She loved cake, balloons, and presents.
Elle adorait les gâteaux, les ballons et les cadeaux.
But this year was different.
Mais cette année était différente.
Maya turned ten years old on October 31st - Halloween night.
Maya a eu dix ans le 31 octobre - la nuit d'Halloween.
"I wish I could have the best birthday party ever," Maya said as she blew out her candles.
« J'aimerais pouvoir avoir la plus belle fête d'anniversaire de tous les temps », dit Maya en soufflant ses bougies.
The wind was strong outside.
Le vent soufflait fort dehors.
The candles went out, but something strange happened.
Les bougies se sont éteintes, mais quelque chose d'étrange s'est produit.
A soft, white light filled the room.
Une douce lumière blanche remplit la pièce.
"Did someone say party?"
Quelqu'un a dit fête ?
asked a gentle voice.
demanda une voix douce.
Maya looked around.
Maya regarda autour d'elle.
A friendly ghost floated near the window.
Un fantôme bienveillant flottait près de la fenêtre.
The ghost was small and round, like a fluffy cloud.
Le fantôme était petit et rond, comme un nuage duveteux.
She had kind eyes and a sweet smile.
Elle avait des yeux bienveillants et un doux sourire.
"Hello," said the ghost.
« Bonjour », dit le fantôme.
"My name is Luna.
« Je m'appelle Luna.
I heard your birthday wish."
J'ai entendu ton vœu d'anniversaire.
Maya was not scared.
Maya n'avait pas peur.
Luna looked very nice.
Luna était très jolie.
"Are you a real ghost?"
Es-tu un vrai fantôme ?
Maya asked.
demanda Maya.
"Yes, I am.
Oui, je le suis.
I lived in this house long, long ago.
J'ai vécu dans cette maison il y a très, très longtemps.
Today is my birthday too!
Aujourd'hui, c'est aussi mon anniversaire !
I was ten years old when I became a ghost, one hundred years ago."
J'avais dix ans quand je suis devenu un fantôme, il y a cent ans de cela.
Maya's eyes grew big.
Les yeux de Maya s'écarquillèrent.
"One hundred years?
Cent ans ?
Wow!
Wow !
Do you want to have a party together?"
Tu veux qu'on fasse la fête ensemble ?
Luna clapped her hands.
Luna frappa dans ses mains.
"Oh yes!
Oh oui !
I know how to make the best party ever!"
Je sais comment organiser la meilleure fête de tous les temps !
Luna flew around the room.
Luna vola à travers la pièce.
She touched the walls with her fingers.
Elle effleura les murs du bout des doigts.
Suddenly, beautiful flowers grew on the wallpaper.
Soudain, de belles fleurs poussèrent sur le papier peint.
She waved her hand at the ceiling.
Elle agita la main vers le plafond.
Hundreds of tiny stars appeared and twinkled like real ones.
Des centaines de petites étoiles apparurent et scintillèrent comme de vraies.
"This is amazing!"
C'est incroyable !
Maya said.
dit Maya.
"Wait, there is more," Luna laughed.
« Attends, ce n'est pas tout », rit Luna.
She pointed at the kitchen.
Elle désigna la cuisine.
The smell of fresh cookies filled the air.
L'odeur des biscuits fraîchement sortis du four embaumait l'air.
Then she pointed at the living room.
Puis elle désigna le salon du doigt.
Soft music began to play.
Une musique douce se mit à jouer.
Maya ran to the kitchen.
Maya courut vers la cuisine.
On the table, she found warm chocolate chip cookies, strawberry cake, and cold milk.
Sur la table, elle trouva des biscuits aux pépites de chocolat encore chauds, un gâteau aux fraises et du lait froid.
Everything looked delicious.
Tout avait l'air délicieux.
"How did you do this?"
Comment avez-vous fait cela ?
Maya asked.
demanda Maya.
"Ghost magic," Luna said with a wink.
« Magie fantôme », dit Luna avec un clin d'œil.
"But the best part is coming."
« Mais le meilleur reste à venir. »
Luna flew to the front door and opened it.
Luna vola jusqu'à la porte d'entrée et l'ouvrit.
Maya heard voices outside.
Maya entendit des voix dehors.
Her friends from school were walking up to the house!
Ses amis de l'école remontaient l'allée vers la maison !
They carried presents and wore costumes.
Ils portaient des cadeaux et étaient déguisés.
"But I didn't invite anyone," Maya said, confused.
« Mais je n'ai invité personne », dit Maya, perplexe.
"I sent them dreams," Luna explained.
« Je leur ai envoyé des rêves », expliqua Luna.
"In their dreams, they remembered it was your birthday.
Dans leurs rêves, ils se sont souvenus que c'était ton anniversaire.
They wanted to come and celebrate with you."
Ils voulaient venir fêter avec toi.
Maya's friends knocked on the door.
Les amis de Maya ont frappé à la porte.
"Surprise!
Surprise !
Happy birthday, Maya!"
Joyeux anniversaire, Maya !
The party was wonderful.
La fête était magnifique.
Maya's friends loved the magical decorations.
Les amis de Maya ont adoré les décorations magiques.
They ate cookies and cake.
Ils ont mangé des biscuits et du gâteau.
They played games and danced to the music.
Ils ont joué à des jeux et ont dansé sur la musique.
Luna helped with everything, but only Maya could see her.
Luna aidait pour tout, mais seule Maya pouvait la voir.
When the party ended, Maya's friends went home.
Quand la fête se termina, les amis de Maya rentrèrent chez eux.
Maya sat with Luna in the quiet house.
Maya s'assit avec Luna dans la maison silencieuse.
"Thank you," Maya said.
« Merci », dit Maya.
"This was the best birthday ever."
« C'était le plus beau anniversaire de ma vie. »
"Mine too," Luna said.
« Le mien aussi », dit Luna.
"I was lonely for so many years.
J'ai été seule pendant tant d'années.
Tonight, I felt happy again."
Ce soir, je me suis senti(e) heureux/heureuse à nouveau.
"Will you come back next year?"
Reviendras-tu l'année prochaine ?
Maya asked.
demanda Maya.
Luna smiled.
Luna sourit.
"Every year, on our birthday.
Chaque année, pour notre anniversaire.
We can be birthday friends forever."
On peut être amis d'anniversaire pour toujours.
As the clock struck midnight, Luna began to fade away.
Quand l'horloge sonna minuit, Luna commença à s'estomper.
"Happy birthday, Maya.
Joyeux anniversaire, Maya.
Sweet dreams."
Fais de beaux rêves.
Maya smiled and went to bed, already excited for next year's magical birthday party.
Maya sourit et alla se coucher, déjà excitée à l'idée de la fête d'anniversaire magique de l'année prochaine.