Cover of The Aeneid

The Aeneid

La Eneida

After the fall of Troy, a brave Trojan prince named Aeneas must lead his people on a dangerous journey across the Mediterranean Sea. Guided by the gods, he searches for a new homeland where his descendants will build a great empire.

Review
Compare with:

My name is Dido. I am the Queen of Carthage.

Mi nombre es Dido. Soy la Reina de Cartago.

I want to tell you about the man who broke my heart.

Quiero contarte sobre el hombre que me rompió el corazón.

One day, ships came to my city.

Un día, llegaron barcos a mi ciudad.

The ships were broken.

Los barcos estaban rotos.

The men were tired and hungry.

Los hombres estaban cansados y hambrientos.

Their leader was tall and handsome.

Su líder era alto y apuesto.

His name was Aeneas.

Su nombre era Eneas.

"Please help us,"

"Por favor, ayúdanos,"

he said.

dijo.

"We lost our home."

"Perdimos nuestro hogar."

"Troy is gone."

"Troya ha desaparecido."

"The Greeks burned everything."

Los griegos lo quemaron todo.

I felt sorry for him.

Me dio lástima.

I gave him food and a place to sleep.

Le di comida y un lugar donde dormir.

I listened to his stories about the war.

Escuché sus historias sobre la guerra.

He told me about the big wooden horse.

Me contó sobre el gran caballo de madera.

He told me how he carried his old father on his back when they ran away.

Me contó cómo cargó a su anciano padre sobre la espalda cuando huyeron.

Every day, I liked him more.

Cada día me gustaba más.

Every day, he liked me more.

Cada día, yo le gustaba más.

We walked in my gardens.

Caminamos por mis jardines.

We ate dinner together.

Cenamos juntos.

We talked until the stars came out.

Hablamos hasta que salieron las estrellas.

"Stay with me,"

"Quédate conmigo,"

I said.

dije.

"Be my king."

"Sé mi rey."

"We can be happy here."

"Podemos ser felices aquí."

He kissed me.

Me besó.

"Yes,"

"Sí,"

he said.

dijo.

"I want to stay."

"Quiero quedarme."

But the gods had other plans.

Pero los dioses tenían otros planes.

They sent a message to Aeneas.

Le enviaron un mensaje a Eneas.

"You must go to Italy."

"Debes ir a Italia."

"You must build a new city."

"Debes construir una nueva ciudad."

"Your people need you."

"Tu pueblo te necesita."

One morning, I woke up alone.

Una mañana, desperté solo.

I ran to the window.

Corrí hacia la ventana.

His ships were sailing away.

Sus barcos se alejaban navegando.

He did not say goodbye.

No se despidió.

He did not look back.

No miró hacia atrás.

My heart broke into a thousand pieces.

Mi corazón se hizo mil pedazos.

I climbed to the top of my palace.

Subí a la cima de mi palacio.

I watched his ships get smaller and smaller.

Observé cómo sus naves se volvían cada vez más pequeñas.

"I loved you!"

¡Te amé!

I shouted at the sea.

Le grité al mar.

"I gave you everything!"

¡Te di todo!

But he was gone.

Pero él se había ido.

He went to Italy.

Se fue a Italia.

He built his new city.

Construyó su nueva ciudad.

They call it Rome now.

Ahora la llaman Roma.

And me?

¿Y yo?

I am still here, still remembering the man who sailed away.

Yo sigo aquí, recordando aún al hombre que se marchó navegando.