Cover of Sam the Detective Cat Saves the City

Sam the Detective Cat Saves the City

Sam, o Gato Detetive, Salva a Cidade

When all the fish mysteriously disappear from the city's pet shops, Sam the cat must use his sharp detective skills to solve the case before the whole town runs out of food for their beloved pets.

Review
Compare with:

Sam the Cat lived in a big city with tall buildings and busy streets.

Sam, o Gato, vivia numa grande cidade com prédios altos e ruas movimentadas.

Sam was not an ordinary cat.

Sam não era um gato comum.

He wore a small hat and carried a tiny notebook.

Ele usava um pequeno chapéu e carregava um caderninho.

Sam worked for the City Animal Department.

Sam trabalhava para o Departamento de Animais da Cidade.

His job was to check if people were telling the truth about their pet stores.

O trabalho dele era verificar se as pessoas estavam dizendo a verdade sobre suas lojas de animais.

One sunny morning, Sam got a strange letter.

Uma manhã ensolarada, Sam recebeu uma carta estranha.

The letter said: "Dear Sam, something bad is happening at the Golden Paw Pet Store.

A carta dizia: "Caro Sam, algo ruim está acontecendo na Pet Shop Pata Dourada.

Please help us.

Por favor, nos ajude.

From, A Worried Friend."

De, Um Amigo Preocupado.

Sam put on his detective hat and walked to Golden Paw Pet Store.

Sam colocou seu chapéu de detetive e caminhou até a Pet Shop Pata Dourada.

The store was on Maple Street, next to a flower shop.

A loja ficava na Rua Maple, ao lado de uma floricultura.

When Sam arrived, he saw a man with a big mustache talking to the store owner.

Quando Sam chegou, viu um homem com um bigode grande conversando com o dono da loja.

"I will give you one thousand dollars for ten dogs," said the man with the mustache.

"Vou lhe dar mil dólares por dez cães", disse o homem do bigode.

"But I only have three dogs," said the store owner, Mrs. Chen.

"Mas eu só tenho três cães", disse a dona da loja, Sra. Chen.

"That is okay.

Tudo bem.

Just write on this paper that you have ten dogs.

Apenas escreva neste papel que você tem dez cães.

The city will pay me, and I will pay you," said the mustache man.

A cidade vai me pagar, e eu vou pagar você," disse o homem do bigode.

Sam's ears stood up straight.

As orelhas de Sam se eriçaram.

This was not right!

Isso não estava certo!

The mustache man was trying to trick the city.

O homem do bigode estava tentando enganar a cidade.

He wanted to get money for dogs that did not exist.

Ele queria conseguir dinheiro para cães que não existiam.

Sam quietly followed the mustache man.

Sam seguiu silenciosamente o homem do bigode.

The man went to five more pet stores on the same street.

O homem foi a mais cinco pet shops na mesma rua.

At each store, he asked the owners to lie about how many animals they had.

Em cada loja, ele pediu aos proprietários para mentirem sobre quantos animais tinham.

Some store owners said yes.

Alguns donos de loja disseram que sim.

Others said no and asked him to leave.

Outros disseram que não e pediram para ele sair.

The mustache man's name was Mr. Fox.

O nome do homem do bigode era Sr. Fox.

Sam watched Mr. Fox go to his office in a gray building.

Sam observou o Sr. Fox ir para o seu escritório num prédio cinzento.

The sign on the door said "Fox Animal Services - We Help the City Buy Pets."

A placa na porta dizia "Fox Serviços Veterinários - Ajudamos a Cidade a Comprar Animais de Estimação."

Sam climbed through a window and hid behind a plant.

Sam subiu por uma janela e se escondeu atrás de uma planta.

He saw Mr. Fox counting money and writing fake papers.

Ele viu o Sr. Fox contando dinheiro e escrevendo documentos falsos.

The papers said the city bought one hundred cats, fifty dogs, and twenty birds.

Os papéis diziam que a cidade comprou cem gatos, cinquenta cães e vinte pássaros.

But Sam knew this was all lies.

Mas Sam sabia que tudo isso eram mentiras.

Mr. Fox was stealing money from the city.

O Sr. Fox estava roubando dinheiro da cidade.

He made fake bills and kept the money for himself.

Ele falsificou faturas e ficou com o dinheiro para si.

The city thought they were buying animals for the animal shelters, but Mr. Fox was putting the money in his own pocket.

A cidade pensava que estava comprando animais para os abrigos de animais, mas o Sr. Fox estava colocando o dinheiro no próprio bolso.

Sam took photos with his tiny camera.

Sam tirou fotos com sua câmera pequena.

He wrote notes in his notebook.

Ele escreveu anotações em seu caderno.

He had all the proof he needed.

Ele tinha todas as provas de que precisava.

The next day, Sam went to the police station.

No dia seguinte, Sam foi à delegacia.

He showed the police chief, Officer Brown, all his evidence.

Ele mostrou ao chefe de polícia, Oficial Brown, todas as suas evidências.

Officer Brown was surprised to see a cat detective, but Sam's proof was very clear.

O Oficial Brown ficou surpreso ao ver um detetive gato, mas as provas do Sam eram muito claras.

"This is excellent work, Sam," said Officer Brown.

"Este é um excelente trabalho, Sam," disse o Oficial Brown.

"Mr. Fox is stealing from our city."

"O Sr. Fox está roubando da nossa cidade."

The police arrested Mr. Fox and the store owners who helped him.

A polícia prendeu o Sr. Fox e os donos de loja que o ajudaram.

They had to return all the stolen money.

Eles tiveram que devolver todo o dinheiro roubado.

The city used the money to build a real animal shelter.

A cidade usou o dinheiro para construir um abrigo de animais de verdade.

Sam became famous in the city.

Sam ficou famoso na cidade.

All the newspapers wrote stories about "Sam the Detective Cat."

Todos os jornais escreveram matérias sobre "Sam, o Gato Detetive."

The mayor gave Sam a gold medal and a bigger hat.

O prefeito deu ao Sam uma medalha de ouro e um chapéu maior.

From that day on, Sam continued to protect the city from people who wanted to steal and lie.

A partir daquele dia, Sam continuou a proteger a cidade das pessoas que queriam roubar e mentir.

He proved that even a small cat can make a big difference when they are brave and honest.

Ele provou que até mesmo um gato pequeno pode fazer uma grande diferença quando é corajoso e honesto.