Cover of Sam the Detective Cat Saves the City

Sam el Gato Detective Salva la Ciudad

Sam de Detective Kat Redt de Stad

Cuando todos los peces desaparecen misteriosamente de las tiendas de mascotas de la ciudad, Sam el gato debe usar sus habilidades de detective para resolver el caso antes de que todo el pueblo se quede sin comida para sus queridas mascotas.

Review
Compare with:

Sam el Gato vivía en una gran ciudad con edificios altos y calles muy transitadas.

Sam de Kat woonde in een grote stad met hoge gebouwen en drukke straten.

Sam no era un gato común y corriente.

Sam was geen gewone kat.

Llevaba un pequeño sombrero y cargaba una libretita.

Hij droeg een klein hoedje en had een piepklein notitieboekje bij zich.

Sam trabajaba para el Departamento de Animales de la Ciudad.

Sam werkte voor de Gemeentelijke Dierenafdeling.

Su trabajo consistía en verificar si las personas decían la verdad sobre sus tiendas de mascotas.

Zijn werk was om te controleren of mensen de waarheid vertelden over hun dierenwinkels.

Una mañana soleada, Sam recibió una carta extraña.

Op een zonnige ochtend kreeg Sam een vreemde brief.

La carta decía: "Querido Sam, algo malo está pasando en la tienda de mascotas Golden Paw.

De brief zei: "Beste Sam, er gebeurt iets ergs bij dierenwinkel De Gouden Poot.

Por favor ayúdanos.

Help ons alsjeblieft.

De, Un Amigo Preocupado.

Van, Een Bezorgde Vriend.

Sam se puso su sombrero de detective y caminó hacia la tienda de mascotas Garra Dorada.

Sam zette zijn detective-pet op en liep naar dierenwinkel Gouden Poot.

La tienda estaba en la calle Maple, al lado de una floristería.

De winkel stond aan Maple Street, naast een bloemenwinkel.

Cuando Sam llegó, vio a un hombre con un bigote grande hablando con el dueño de la tienda.

Toen Sam aankwam, zag hij een man met een grote snor praten met de winkeleigenaar.

—Te daré mil dólares por diez perros —dijo el hombre del bigote.

"Ik geef je duizend dollar voor tien honden," zei de man met de snor.

"Pero solo tengo tres perros," dijo la dueña de la tienda, la señora Chen.

"Maar ik heb maar drie honden," zei de winkeleigenaar, mevrouw Chen.

Está bien.

Dat is goed.

Solo escribe en este papel que tienes diez perros.

Schrijf gewoon op dit papier dat je tien honden hebt.

La ciudad me pagará, y yo te pagaré —dijo el hombre del bigote.

"De stad zal mij betalen, en ik zal jou betalen," zei de man met de snor.

A Sam se le pararon las orejas.

Sams oren gingen rechtop staan.

¡Esto no estaba bien!

Dit klopte niet!

El hombre del bigote estaba tratando de engañar a la ciudad.

De man met de snor probeerde de stad te misleiden.

Quería conseguir dinero por perros que no existían.

Hij wilde geld krijgen voor honden die niet bestonden.

Sam siguió silenciosamente al hombre del bigote.

Sam volgde stilletjes de man met de snor.

El hombre fue a cinco tiendas de mascotas más en la misma calle.

De man ging naar vijf andere dierenwinkels in dezelfde straat.

En cada tienda, les pidió a los dueños que mintieran sobre cuántos animales tenían.

In elke winkel vroeg hij de eigenaren om te liegen over hoeveel dieren ze hadden.

Algunos dueños de tiendas dijeron que sí.

Sommige winkeleigenaren zeiden ja.

Otros dijeron que no y le pidieron que se fuera.

Anderen zeiden nee en vroegen hem te vertrekken.

El hombre del bigote se llamaba Sr. Fox.

De man met de snor heette meneer Vos.

Sam vio al Sr. Fox dirigirse a su oficina en un edificio gris.

Sam keek toe hoe meneer Fox naar zijn kantoor in een grijs gebouw ging.

El letrero en la puerta decía "Servicios Animales Fox - Ayudamos a la Ciudad a Comprar Mascotas."

Het bordje op de deur zei "Fox Dierenservices - Wij Helpen de Stad Huisdieren Kopen."

Sam se coló por una ventana y se escondió detrás de una planta.

Sam klom door een raam en verstopte zich achter een plant.

Vio al señor Fox contando dinero y escribiendo documentos falsos.

Hij zag meneer Fox geld tellen en valse papieren schrijven.

Los papeles decían que la ciudad compró cien gatos, cincuenta perros y veinte pájaros.

De papieren vermeldden dat de stad honderd katten, vijftig honden en twintig vogels had gekocht.

Pero Sam sabía que todo esto eran mentiras.

Maar Sam wist dat dit allemaal leugens waren.

El Sr. Fox estaba robando dinero de la ciudad.

Meneer Fox stal geld van de stad.

Hacía facturas falsas y se quedaba con el dinero.

Hij maakte valse rekeningen en hield het geld voor zichzelf.

La ciudad pensaba que estaba comprando animales para los refugios de animales, pero el Sr. Fox se estaba metiendo el dinero en su propio bolsillo.

De stad dacht dat ze dieren kochten voor de dierenopvang, maar meneer Fox stak het geld in zijn eigen zak.

Sam tomó fotos con su pequeña cámara.

Sam maakte foto's met zijn kleine camera.

Escribió notas en su cuaderno.

Hij schreef aantekeningen in zijn notitieboek.

Tenía todas las pruebas que necesitaba.

Hij had al het bewijs dat hij nodig had.

Al día siguiente, Sam fue a la comisaría.

De volgende dag ging Sam naar het politiebureau.

Le mostró al jefe de policía, el oficial Brown, toda su evidencia.

Hij toonde alle bewijsstukken aan de politiechef, agent Brown.

El Oficial Brown se sorprendió al ver a un gato detective, pero las pruebas de Sam eran muy claras.

Agent Brown was verrast om een kattendetective te zien, maar Sams bewijs was heel duidelijk.

"Este es un trabajo excelente, Sam", dijo el Oficial Brown.

"Dit is uitstekend werk, Sam," zei agent Brown.

"El Sr. Fox está robando a nuestra ciudad."

"Meneer Fox steelt van onze stad."

La policía arrestó al Sr. Fox y a los dueños de las tiendas que lo ayudaron.

De politie arresteerde meneer Fox en de winkeleigenaren die hem hielpen.

Tuvieron que devolver todo el dinero robado.

Ze moesten al het gestolen geld terugbetalen.

La ciudad usó el dinero para construir un refugio de animales verdadero.

De stad gebruikte het geld om een echt dierenasiel te bouwen.

Sam se hizo famoso en la ciudad.

Sam werd beroemd in de stad.

Todos los periódicos escribieron artículos sobre "Sam el Gato Detective."

Alle kranten schreven verhalen over "Sam de Speurkat."

El alcalde le dio a Sam una medalla de oro y un sombrero más grande.

De burgemeester gaf Sam een gouden medaille en een grotere hoed.

A partir de ese día, Sam siguió protegiendo la ciudad de las personas que querían robar y mentir.

Vanaf die dag beschermde Sam de stad tegen mensen die wilden stelen en liegen.

Demostró que incluso un gato pequeño puede hacer una gran diferencia cuando es valiente y honesto.

Hij bewees dat zelfs een kleine kat een groot verschil kan maken wanneer ze moedig en eerlijk zijn.