Cover of Sam the Detective Cat Saves the City

Sam der Detektivkater rettet die Stadt

Sam de Detective Kat Redt de Stad

Als alle Fische auf mysteriöse Weise aus den Tierhandlungen der Stadt verschwinden, muss der Kater Sam seine scharfen Detektivfähigkeiten einsetzen, um den Fall zu lösen, bevor der ganzen Stadt das Futter für ihre geliebten Haustiere ausgeht.

Review
Compare with:

Sam die Katze lebte in einer großen Stadt mit hohen Gebäuden und belebten Straßen.

Sam de Kat woonde in een grote stad met hoge gebouwen en drukke straten.

Sam war keine gewöhnliche Katze.

Sam was geen gewone kat.

Er trug einen kleinen Hut und führte ein winziges Notizbuch mit sich.

Hij droeg een klein hoedje en had een piepklein notitieboekje bij zich.

Sam arbeitete für das städtische Veterinäramt.

Sam werkte voor de Gemeentelijke Dierenafdeling.

Seine Aufgabe war es zu überprüfen, ob die Leute die Wahrheit über ihre Zoohandlungen sagten.

Zijn werk was om te controleren of mensen de waarheid vertelden over hun dierenwinkels.

An einem sonnigen Morgen erhielt Sam einen seltsamen Brief.

Op een zonnige ochtend kreeg Sam een vreemde brief.

Der Brief besagte: „Lieber Sam, etwas Schlimmes passiert in der Zoohandlung Goldene Pfote.

De brief zei: "Beste Sam, er gebeurt iets ergs bij dierenwinkel De Gouden Poot.

Bitte hilf uns.

Help ons alsjeblieft.

Von einem besorgten Freund.

Van, Een Bezorgde Vriend.

Sam setzte seinen Detektivhut auf und ging zum Tierladen "Goldene Pfote".

Sam zette zijn detective-pet op en liep naar dierenwinkel Gouden Poot.

Das Geschäft befand sich in der Maple Street, neben einem Blumenladen.

De winkel stond aan Maple Street, naast een bloemenwinkel.

Als Sam ankam, sah er einen Mann mit einem großen Schnurrbart, der sich mit dem Ladenbesitzer unterhielt.

Toen Sam aankwam, zag hij een man met een grote snor praten met de winkeleigenaar.

"Ich gebe Ihnen eintausend Dollar für zehn Hunde", sagte der Mann mit dem Schnurrbart.

"Ik geef je duizend dollar voor tien honden," zei de man met de snor.

"Aber ich habe nur drei Hunde", sagte die Ladenbesitzerin, Frau Chen.

"Maar ik heb maar drie honden," zei de winkeleigenaar, mevrouw Chen.

Das ist in Ordnung.

Dat is goed.

Schreiben Sie einfach auf dieses Papier, dass Sie zehn Hunde haben.

Schrijf gewoon op dit papier dat je tien honden hebt.

"Die Stadt wird mich bezahlen, und ich werde Sie bezahlen", sagte der Mann mit dem Schnurrbart.

"De stad zal mij betalen, en ik zal jou betalen," zei de man met de snor.

Sams Ohren stellten sich kerzengerade auf.

Sams oren gingen rechtop staan.

Das war nicht richtig!

Dit klopte niet!

Der Mann mit dem Schnurrbart versuchte, die Stadt zu betrügen.

De man met de snor probeerde de stad te misleiden.

Er wollte Geld für Hunde bekommen, die gar nicht existierten.

Hij wilde geld krijgen voor honden die niet bestonden.

Sam folgte dem Mann mit dem Schnurrbart unauffällig.

Sam volgde stilletjes de man met de snor.

Der Mann ging zu five weiteren Tierhandlungen in derselben Straße.

De man ging naar vijf andere dierenwinkels in dezelfde straat.

In jedem Geschäft bat er die Besitzer, über die Anzahl ihrer Tiere zu lügen.

In elke winkel vroeg hij de eigenaren om te liegen over hoeveel dieren ze hadden.

Einige Ladenbesitzer sagten ja.

Sommige winkeleigenaren zeiden ja.

Andere sagten nein und baten ihn zu gehen.

Anderen zeiden nee en vroegen hem te vertrekken.

Der Mann mit dem Schnurrbart hieß Herr Fox.

De man met de snor heette meneer Vos.

Sam beobachtete, wie Herr Fox in sein Büro in einem grauen Gebäude ging.

Sam keek toe hoe meneer Fox naar zijn kantoor in een grijs gebouw ging.

Das Schild an der Tür besagte „Fox Tierdienste - Wir helfen der Stadt beim Kauf von Haustieren."

Het bordje op de deur zei "Fox Dierenservices - Wij Helpen de Stad Huisdieren Kopen."

Sam kletterte durch ein Fenster und versteckte sich hinter einer Pflanze.

Sam klom door een raam en verstopte zich achter een plant.

Er sah, wie Herr Fox Geld zählte und gefälschte Papiere schrieb.

Hij zag meneer Fox geld tellen en valse papieren schrijven.

Die Papiere besagten, dass die Stadt einhundert Katzen, fünfzig Hunde und zwanzig Vögel gekauft hatte.

De papieren vermeldden dat de stad honderd katten, vijftig honden en twintig vogels had gekocht.

Aber Sam wusste, dass das alles Lügen waren.

Maar Sam wist dat dit allemaal leugens waren.

Herr Fox stahl Geld von der Stadt.

Meneer Fox stal geld van de stad.

Er stellte gefälschte Rechnungen aus und behielt das Geld für sich.

Hij maakte valse rekeningen en hield het geld voor zichzelf.

Die Stadt dachte, sie würde Tiere für die Tierheime kaufen, aber Herr Fox steckte das Geld in die eigene Tasche.

De stad dacht dat ze dieren kochten voor de dierenopvang, maar meneer Fox stak het geld in zijn eigen zak.

Sam machte Fotos mit seiner winzigen Kamera.

Sam maakte foto's met zijn kleine camera.

Er schrieb Notizen in sein Notizbuch.

Hij schreef aantekeningen in zijn notitieboek.

Er hatte alle Beweise, die er brauchte.

Hij had al het bewijs dat hij nodig had.

Am nächsten Tag ging Sam zur Polizeiwache.

De volgende dag ging Sam naar het politiebureau.

Er zeigte dem Polizeipräsidenten, Officer Brown, alle seine Beweise.

Hij toonde alle bewijsstukken aan de politiechef, agent Brown.

Polizeihauptmeister Brown war überrascht, einen Katzendetektiv zu sehen, aber Sams Beweise waren sehr eindeutig.

Agent Brown was verrast om een kattendetective te zien, maar Sams bewijs was heel duidelijk.

"Das ist ausgezeichnete Arbeit, Sam", sagte Polizist Brown.

"Dit is uitstekend werk, Sam," zei agent Brown.

"Herr Fox stiehlt aus unserer Stadt."

"Meneer Fox steelt van onze stad."

Die Polizei verhaftete Herrn Fox und die Ladenbesitzer, die ihm geholfen hatten.

De politie arresteerde meneer Fox en de winkeleigenaren die hem hielpen.

Sie mussten das gesamte gestohlene Geld zurückgeben.

Ze moesten al het gestolen geld terugbetalen.

Die Stadt verwendete das Geld, um ein echtes Tierheim zu bauen.

De stad gebruikte het geld om een echt dierenasiel te bouwen.

Sam wurde in der Stadt berühmt.

Sam werd beroemd in de stad.

Alle Zeitungen schrieben Geschichten über „Sam, die Detektivkatze."

Alle kranten schreven verhalen over "Sam de Speurkat."

Der Bürgermeister gab Sam eine Goldmedaille und einen größeren Hut.

De burgemeester gaf Sam een gouden medaille en een grotere hoed.

Von diesem Tag an beschützte Sam die Stadt weiterhin vor Menschen, die stehlen und lügen wollten.

Vanaf die dag beschermde Sam de stad tegen mensen die wilden stelen en liegen.

Er bewies, dass sogar eine kleine Katze einen großen Unterschied machen kann, wenn sie mutig und ehrlich ist.

Hij bewees dat zelfs een kleine kat een groot verschil kan maken wanneer ze moedig en eerlijk zijn.