Cover of The Ghost Who Shared Birthdays

O Fantasma que Compartilhava Aniversários

De Geest Die Verjaardagen Deelde

Quando Lily descobre que o fantasma amigável no seu sótão tem exatamente o mesmo aniversário que ela, percebe que isso pode ser mais do que apenas uma coincidência. Juntos, eles devem descobrir a misteriosa conexão que os une através do mundo dos vivos e dos mortos.

Review
Compare with:

Maya adorava aniversários.

Maya hield van verjaardagen.

Ela adorava bolo, balões e presentes.

Ze hield van taart, ballonnen en cadeautjes.

Mas este ano foi diferente.

Maar dit jaar was anders.

Maya fez dez anos no dia 31 de outubro - na noite do Halloween.

Maya werd tien jaar oud op 31 oktober - Halloween-nacht.

"Eu queria poder ter a melhor festa de aniversário de todas," disse Maya enquanto apagava as velas.

"Ik wou dat ik het beste verjaardagsfeestje ooit kon hebben," zei Maya terwijl ze haar kaarsjes uitblies.

O vento estava forte lá fora.

De wind was sterk buiten.

As velas se apagaram, mas algo estranho aconteceu.

De kaarsen gingen uit, maar er gebeurde iets vreemds.

Uma luz suave e branca preencheu o quarto.

Een zacht, wit licht vulde de kamer.

"Alguém disse festa?"

"Zei iemand feest?"

perguntou uma voz suave.

vroeg een zachte stem.

Maya olhou ao redor.

Maya keek om zich heen.

Um fantasma amigável flutuava perto da janela.

Een vriendelijke geest zweefde bij het raam.

O fantasma era pequeno e redondo, como uma nuvem fofa.

Het spookje was klein en rond, als een pluizige wolk.

Ela tinha olhos gentis e um sorriso doce.

Ze had vriendelijke ogen en een lieve glimlach.

"Olá," disse o fantasma.

"Hallo," zei de geest.

"O meu nome é Luna.

"Mijn naam is Luna.

Eu ouvi seu pedido de aniversário.

"Ik hoorde je verjaardagswens."

Maya não estava com medo.

Maya was niet bang.

Luna estava muito bonita.

Luna zag er heel mooi uit.

"Você é um fantasma de verdade?"

"Ben je een echte geest?"

perguntou Maya.

vroeg Maya.

"Sim, eu sou."

"Ja, dat ben ik."

Eu morei nesta casa há muito, muito tempo.

Ik heb heel lang geleden in dit huis gewoond.

Hoje também é meu aniversário!

Vandaag is het ook mijn verjaardag!

Eu tinha dez anos quando me tornei um fantasma, há cem anos.

Ik was tien jaar oud toen ik een geest werd, honderd jaar geleden.

Os olhos de Maya se arregalaram.

Maya's ogen werden groot.

Cem anos?

Honderd jaar?

Nossa!

Wauw!

Você quer fazer uma festa juntos?

Wil je samen een feestje geven?

Luna bateu palmas.

Luna klapte in haar handen.

Ah, sim!

O ja!

Eu sei como fazer a melhor festa de todas!

Ik weet hoe ik het beste feest ooit kan organiseren!

Luna voou pela sala.

Luna vloog door de kamer.

Ela tocou as paredes com os dedos.

Ze raakte de muren aan met haar vingers.

De repente, belas flores cresceram no papel de parede.

Plotseling groeiden er prachtige bloemen op het behang.

Ela acenou a mão para o teto.

Ze zwaaide met haar hand naar het plafond.

Centenas de pequenas estrelas apareceram e cintilaram como se fossem reais.

Honderden kleine sterretjes verschenen en fonkelden als echte sterren.

Isto é incrível!

Dit is geweldig!

disse Maya.

zei Maya.

"Espera, tem mais," Luna riu.

"Wacht, er is meer," lachte Luna.

Ela apontou para a cozinha.

Ze wees naar de keuken.

O cheiro de biscoitos frescos pairava no ar.

De geur van verse koekjes vulde de lucht.

Então ela apontou para a sala de estar.

Toen wees ze naar de woonkamer.

Uma música suave começou a tocar.

Zachte muziek begon te spelen.

Maya correu para a cozinha.

Maya rende naar de keuken.

Na mesa, ela encontrou biscoitos de chocolate quentes, bolo de morango e leite gelado.

Op tafel vond ze warme chocoladechipkoekjes, aardbeientaart en koude melk.

Tudo parecia delicioso.

Alles zag er heerlijk uit.

Como você fez isso?

Hoe heb je dit gedaan?

perguntou Maya.

vroeg Maya.

"Magia fantasma," disse Luna com uma piscadela.

"Spookmagie," zei Luna met een knipoog.

"Mas a melhor parte está chegando."

"Maar het beste gedeelte komt nog."

Luna voou até a porta da frente e a abriu.

Luna vloog naar de voordeur en opende hem.

Maya ouviu vozes lá fora.

Maya hoorde stemmen buiten.

Seus amigos da escola estavam se aproximando da casa!

Haar vrienden van school liepen naar het huis toe!

Elas carregavam presentes e usavam fantasias.

Ze droegen cadeaus en hadden kostuums aan.

"Mas eu não convidei ninguém", disse Maya, confusa.

"Maar ik heb niemand uitgenodigd," zei Maya verward.

"Eu enviei sonhos para elas", Luna explicou.

"Ik heb ze dromen gestuurd," legde Luna uit.

"Em seus sonhos, eles se lembraram de que era seu aniversário.

"In hun dromen herinnerden ze zich dat het jouw verjaardag was.

Eles queriam vir e celebrar com você.

Ze wilden komen om met je te vieren.

Os amigos da Maya bateram à porta.

Maya's vrienden klopten op de deur.

Surpresa!

Verrassing!

Feliz aniversário, Maya!

Gefeliciteerd met je verjaardag, Maya!

A festa foi maravilhosa.

Het feest was geweldig.

Os amigos da Maya adoraram as decorações mágicas.

Maya's vrienden waren dol op de magische versieringen.

Eles comeram biscoitos e bolo.

Ze aten koekjes en taart.

Eles brincaram e dançaram ao som da música.

Ze speelden spelletjes en dansten op de muziek.

Luna ajudou com tudo, mas só Maya conseguia vê-la.

Luna help met alles, maar alleen Maya kon haar zien.

Quando a festa terminou, os amigos da Maya foram para casa.

Toen het feest afgelopen was, gingen Maya's vrienden naar huis.

Maya sentou-se com Luna na casa silenciosa.

Maya zat met Luna in het stille huis.

"Obrigada", disse Maya.

"Dank je wel," zei Maya.

"Este foi o melhor aniversário de todos os tempos."

"Dit was de beste verjaardag ooit."

"O meu também," disse Luna.

"De mijne ook," zei Luna.

Eu estive sozinha por tantos anos.

"Ik was zo veel jaren eenzaam.

Esta noite, voltei a sentir-me feliz.

Vanavond voelde ik me weer gelukkig.

Você vai voltar no ano que vem?

Kom je volgend jaar terug?

perguntou Maya.

vroeg Maya.

Luna sorriu.

Luna glimlachte.

"Todos os anos, no nosso aniversário."

"Elk jaar, op onze verjaardag.

Podemos ser amigos de aniversário para sempre.

We kunnen voor altijd verjaardagsvrienden zijn.

Quando o relógio bateu meia-noite, Luna começou a desvanecer.

Toen de klok middernacht sloeg, begon Luna weg te vervagen.

Feliz aniversário, Maya.

Gelukkige verjaardag, Maya.

Bons sonhos.

"Slaap lekker."

Maya sorriu e foi para a cama, já animada para a festa de aniversário mágica do próximo ano.

Maya glimlachte en ging naar bed, nu al opgewonden voor het magische verjaardagsfeestje van volgend jaar.