Maya und Tom beobachten den Himmel
Maya e Tom Observam o Céu
Maya und Tom entdecken, dass der Himmel erstaunliche Geheimnisse preisgeben kann, wenn man weiß, wo man hinschauen muss. Als eines Abends seltsame Lichter erscheinen, wird ihr einfaches Sternenbeobachtungsabenteuer zu etwas, das sie niemals vergessen werden.
Maya liebte es, die Sterne zu betrachten.
Maya adorava olhar para as estrelas.
Jeden Abend saß sie mit ihrem alten Teleskop auf dem Dach.
Todas as noites, ela se sentava no telhado com seu telescópio velho.
Sie lebte in einer kleinen Stadt, wo der Himmel dunkel und klar war.
Ela vivia numa cidade pequena onde o céu era escuro e límpido.
Die Sterne sahen aus wie winzige Diamanten.
As estrelas pareciam pequenos diamantes.
An einem Dienstagabend sah Maya etwas Seltsames.
Numa terça-feira à noite, Maya viu algo estranho.
Ein helles Licht bewegte sich über den Himmel.
Uma luz brilhante se moveu pelo céu.
Es war kein Flugzeug.
Não era um avião.
Flugzeuge haben blinkende Lichter und machen Geräusche.
Os aviões têm luzes piscantes e fazem barulho.
Dieses Licht war lautlos und sehr schnell.
Esta luz era silenciosa e muito rápida.
"Mama, komm schnell!"
Mãe, vem depressa!
rief Maya.
Maya gritou.
Ihre Mutter kletterte auf das Dach.
A mãe dela subiu no telhado.
"Was ist denn, Maya?"
"O que foi, Maya?"
Schau!
Olha!
Das Licht bewegt sich im Kreis.
Aquela luz está se movendo em círculo.
Flugzeuge können das nicht.
Os aviões não conseguem fazer isso.
Sie schauten gemeinsam zu.
Eles assistiram juntos.
Das Licht hörte auf sich zu bewegen.
A luz parou de se mover.
Dann bewegte es sich sehr schnell auf und ab.
Então ela subiu e desceu muito rapidamente.
Dann verschwand es.
Então desapareceu.
"Das war ungewöhnlich", sagte Mayas Mutter.
"Isso foi estranho", disse a mãe de Maya.
"Vielleicht war es ein Hubschrauber."
"Talvez tenha sido um helicóptero."
Aber Maya wusste, dass es kein Hubschrauber war.
Mas Maya sabia que não era um helicóptero.
Hubschrauber sind laut und langsam.
Os helicópteros são barulhentos e lentos.
Am nächsten Tag in der Schule erzählte Maya ihrem Freund Tom von dem seltsamen Licht.
No dia seguinte na escola, Maya contou ao seu amigo Tom sobre a luz estranha.
"Ich habe auch etwas gesehen!"
"Eu também vi alguma coisa!"
sagte Tom.
disse o Tom.
"Letzte Woche war ich mit meinem Vater am See angeln.
"Na semana passada, eu estava pescando com meu pai no lago.
Wir sahen drei orangefarbene Lichter in Dreiecksform.
Vimos três luzes laranja em formato de triângulo.
Sie flogen geräuschlos über das Wasser.
Elas voaram sobre a água sem fazer nenhum som.
Maya war aufgeregt.
Maya estava animada.
Hast du ein Foto gemacht?
Você tirou uma foto?
Ich habe es versucht, aber die Lichter waren zu hell.
Tentei, mas as luzes estavam muito fortes.
Mein Handy konnte kein gutes Foto machen.
Meu celular não conseguiu tirar uma boa foto.
Maya und Tom beschlossen, gemeinsam den Himmel zu beobachten.
Maya e Tom decidiram observar o céu juntos.
Sie trafen sich im Park mit Decken und Snacks.
Eles se encontraram no parque com cobertores e lanches.
Maya brachte ihr Teleskop mit.
Maya trouxe seu telescópio.
Um neun Uhr sahen sie es.
Às nove horas, eles a viram.
Ein silbernes, scheibenförmiges Objekt flog langsam über die Bäume hinweg.
Um objeto prateado em forma de disco voou lentamente acima das árvores.
Es hatte bunte Lichter an den Rändern - rot, blau, grün und gelb.
Tinha luzes coloridas ao redor das bordas - vermelha, azul, verde e amarela.
Die Lichter blinkten in einem Muster.
As luzes piscavam em um padrão.
Siehst du das auch?
Você está vendo isso?
flüsterte Tom.
sussurrou Tom.
"Ja!"
"Sim!"
„Es sieht aus wie ein fliegender Teller", sagte Maya.
"Parece um prato de jantar voador", disse Maya.
Die Scheibe hielt über dem Spielplatz an.
O disco parou acima do parquinho.
Sie machte ein leises Brummen, wie ein Kühlschrank.
Fez um som suave de zumbido, como uma geladeira.
Dann kam ein helles weißes Licht von der Unterseite der Scheibe herab.
Então uma luz branca intensa desceu da parte inferior do disco.
Maya blickte durch ihr Teleskop.
Maya olhou através do seu telescópio.
Sie konnte die Scheibe sehr deutlich sehen.
Ela conseguia ver o disco muito claramente.
Sie hatte eine glatte Oberfläche, die wie Metall aussah.
Tinha uma superfície lisa que parecia metal.
Es gab keine Fenster.
Não havia janelas.
Plötzlich ging das weiße Licht aus.
De repente, a luz branca se apagou.
Die Scheibe drehte sich sehr schnell dreimal um sich selbst.
O disco girou três vezes muito rapidamente.
Dann schoss es in den Himmel hinauf und verschwand zwischen den Sternen.
Então ele disparou para o céu e desapareceu entre as estrelas.
Maya und Tom saßen lange Zeit schweigend da.
Maya e Tom ficaram sentados em silêncio por um longo tempo.
"Was denkst du, was es war?"
"O que você acha que era?"
fragte Tom.
perguntou Tom.
"Ich glaube, es war ein UFO", sagte Maya.
"Acho que era um OVNI", disse Maya.
UFO bedeutet unidentifiziertes Flugobjekt.
OVNI significa Objeto Voador Não Identificado.
Niemand weiß, was sie sind oder woher sie kommen.
Ninguém sabe o que são ou de onde vêm.
"Glaubst du, da waren Außerirdische drin?"
Você acha que havia alienígenas dentro?
"Vielleicht", sagte Maya.
"Talvez", disse Maya.
"Oder vielleicht war es ein geheimes Flugzeug von der Regierung.
"Ou talvez fosse um avião secreto do governo."
Oder vielleicht war es etwas völlig anderes.
Ou talvez fosse algo completamente diferente.
Tom nickte.
Tom assentiu com a cabeça.
"Sollen wir es jemandem sagen?"
"Devemos contar para alguém?"
Maya dachte darüber nach.
Maya pensou sobre isso.
"Wer würde uns glauben?"
Quem acreditaria em nós?
Erwachsene sagen immer, wir hätten eine große Fantasie.
"Os adultos sempre dizem que temos muita imaginação."
Sie beschlossen, weiter den Himmel zu beobachten.
Eles decidiram continuar observando o céu.
Vielleicht würden sie die geheimnisvolle Scheibe wieder sehen.
Talvez eles vissem o disco misterioso novamente.
Vielleicht würden sie ihr Geheimnis lüften.
Talvez eles descobrissem o seu segredo.
Von dieser Nacht an wurden Maya und Tom zu Himmelsbeobachtern.
A partir daquela noite, Maya e Tom tornaram-se observadores do céu.
Sie sahen viele seltsame Dinge - Lichter, die tanzten, Objekte, die ihre Form veränderten, und fliegende Dinge, die sich zu schnell für irdische Maschinen bewegten.
Eles viram muitas coisas estranhas - luzes que dançavam, objetos que mudavam de forma e coisas voadoras que se moviam rápido demais para serem máquinas terrestres.
Das Geheimnis blieb bestehen, und so auch ihre Freundschaft.
O mistério continuou, e a amizade deles também.