Cover of Maya and Tom Watch the Sky

Maya und Tom beobachten den Himmel

Maya et Tom regardent le ciel

Maya und Tom entdecken, dass der Himmel erstaunliche Geheimnisse preisgeben kann, wenn man weiß, wo man hinschauen muss. Als eines Abends seltsame Lichter erscheinen, wird ihr einfaches Sternenbeobachtungsabenteuer zu etwas, das sie niemals vergessen werden.

Review
Compare with:

Maya liebte es, die Sterne zu betrachten.

Maya aimait regarder les étoiles.

Jeden Abend saß sie mit ihrem alten Teleskop auf dem Dach.

Chaque soir, elle s'asseyait sur son toit avec son vieux télescope.

Sie lebte in einer kleinen Stadt, wo der Himmel dunkel und klar war.

Elle vivait dans une petite ville où le ciel était sombre et dégagé.

Die Sterne sahen aus wie winzige Diamanten.

Les étoiles ressemblaient à de minuscules diamants.

An einem Dienstagabend sah Maya etwas Seltsames.

Un mardi soir, Maya vit quelque chose d'étrange.

Ein helles Licht bewegte sich über den Himmel.

Une lumière vive traversa le ciel.

Es war kein Flugzeug.

Ce n'était pas un avion.

Flugzeuge haben blinkende Lichter und machen Geräusche.

Les avions ont des feux clignotants et font du bruit.

Dieses Licht war lautlos und sehr schnell.

Cette lumière était silencieuse et très rapide.

"Mama, komm schnell!"

Maman, viens vite !

rief Maya.

appela Maya.

Ihre Mutter kletterte auf das Dach.

Sa mère est montée sur le toit.

"Was ist denn, Maya?"

Qu'est-ce qu'il y a, Maya ?

Schau!

Regarde !

Das Licht bewegt sich im Kreis.

Cette lumière bouge en cercle.

Flugzeuge können das nicht.

Les avions ne peuvent pas faire ça.

Sie schauten gemeinsam zu.

Ils ont regardé ensemble.

Das Licht hörte auf sich zu bewegen.

La lumière s'arrêta de bouger.

Dann bewegte es sich sehr schnell auf und ab.

Puis elle monta et descendit très rapidement.

Dann verschwand es.

Puis elle a disparu.

"Das war ungewöhnlich", sagte Mayas Mutter.

« C'était inhabituel », dit la mère de Maya.

"Vielleicht war es ein Hubschrauber."

« C'était peut-être un hélicoptère. »

Aber Maya wusste, dass es kein Hubschrauber war.

Mais Maya savait que ce n'était pas un hélicoptère.

Hubschrauber sind laut und langsam.

Les hélicoptères sont bruyants et lents.

Am nächsten Tag in der Schule erzählte Maya ihrem Freund Tom von dem seltsamen Licht.

Le lendemain à l'école, Maya raconta à son ami Tom l'histoire de cette étrange lumière.

"Ich habe auch etwas gesehen!"

Moi aussi, j'ai vu quelque chose !

sagte Tom.

dit Tom.

"Letzte Woche war ich mit meinem Vater am See angeln.

« La semaine dernière, j'étais à la pêche avec mon père au lac.

Wir sahen drei orangefarbene Lichter in Dreiecksform.

Nous avons vu trois lumières oranges disposées en triangle.

Sie flogen geräuschlos über das Wasser.

Ils ont survolé l'eau sans faire aucun bruit.

Maya war aufgeregt.

Maya était excitée.

Hast du ein Foto gemacht?

As-tu pris une photo ?

Ich habe es versucht, aber die Lichter waren zu hell.

J'ai essayé, mais les lumières étaient trop vives.

Mein Handy konnte kein gutes Foto machen.

Mon téléphone n'a pas pu prendre une bonne photo.

Maya und Tom beschlossen, gemeinsam den Himmel zu beobachten.

Maya et Tom décidèrent de regarder le ciel ensemble.

Sie trafen sich im Park mit Decken und Snacks.

Ils se sont retrouvés au parc avec des couvertures et des en-cas.

Maya brachte ihr Teleskop mit.

Maya a apporté son télescope.

Um neun Uhr sahen sie es.

À neuf heures, ils l'ont vu.

Ein silbernes, scheibenförmiges Objekt flog langsam über die Bäume hinweg.

Un objet argenté en forme de disque volait lentement au-dessus des arbres.

Es hatte bunte Lichter an den Rändern - rot, blau, grün und gelb.

Il avait des lumières colorées sur les bords - rouge, bleue, verte et jaune.

Die Lichter blinkten in einem Muster.

Les lumières clignotaient selon un motif.

Siehst du das auch?

Tu vois ça ?

flüsterte Tom.

chuchota Tom.

"Ja!"

« Oui !

„Es sieht aus wie ein fliegender Teller", sagte Maya.

« On dirait une assiette volante », dit Maya.

Die Scheibe hielt über dem Spielplatz an.

Le disque s'arrêta au-dessus de la cour de récréation.

Sie machte ein leises Brummen, wie ein Kühlschrank.

Il émettait un doux bourdonnement, comme un réfrigérateur.

Dann kam ein helles weißes Licht von der Unterseite der Scheibe herab.

Puis une lumière blanche et vive descendit du dessous du disque.

Maya blickte durch ihr Teleskop.

Maya regarda dans son télescope.

Sie konnte die Scheibe sehr deutlich sehen.

Elle pouvait voir le disque très clairement.

Sie hatte eine glatte Oberfläche, die wie Metall aussah.

Il avait une surface lisse qui ressemblait à du métal.

Es gab keine Fenster.

Il n'y avait pas de fenêtres.

Plötzlich ging das weiße Licht aus.

Soudain, la lumière blanche s'éteignit.

Die Scheibe drehte sich sehr schnell dreimal um sich selbst.

Le disque tourna trois fois très rapidement sur lui-même.

Dann schoss es in den Himmel hinauf und verschwand zwischen den Sternen.

Puis il s'élança dans le ciel et disparut parmi les étoiles.

Maya und Tom saßen lange Zeit schweigend da.

Maya et Tom restèrent assis en silence pendant longtemps.

"Was denkst du, was es war?"

Qu'est-ce que tu penses que c'était ?

fragte Tom.

demanda Tom.

"Ich glaube, es war ein UFO", sagte Maya.

« Je pense que c'était un OVNI », dit Maya.

UFO bedeutet unidentifiziertes Flugobjekt.

OVNI signifie Objet Volant Non Identifié.

Niemand weiß, was sie sind oder woher sie kommen.

Personne ne sait ce que c'est ni d'où ça vient.

"Glaubst du, da waren Außerirdische drin?"

Tu crois qu'il y avait des extraterrestres à l'intérieur ?

"Vielleicht", sagte Maya.

« Peut-être », dit Maya.

"Oder vielleicht war es ein geheimes Flugzeug von der Regierung.

« Ou peut-être que c'était un avion secret du gouvernement. »

Oder vielleicht war es etwas völlig anderes.

Ou peut-être que c'était quelque chose de complètement différent.

Tom nickte.

Tom hocha la tête.

"Sollen wir es jemandem sagen?"

« On devrait prévenir quelqu'un ? »

Maya dachte darüber nach.

Maya réfléchit à cette question.

"Wer würde uns glauben?"

Qui nous croirait ?

Erwachsene sagen immer, wir hätten eine große Fantasie.

Les adultes disent toujours qu'on a beaucoup d'imagination.

Sie beschlossen, weiter den Himmel zu beobachten.

Ils décidèrent de continuer à observer le ciel.

Vielleicht würden sie die geheimnisvolle Scheibe wieder sehen.

Peut-être reverraient-ils le disque mystérieux.

Vielleicht würden sie ihr Geheimnis lüften.

Peut-être découvriraient-ils son secret.

Von dieser Nacht an wurden Maya und Tom zu Himmelsbeobachtern.

À partir de cette nuit-là, Maya et Tom devinrent des observateurs du ciel.

Sie sahen viele seltsame Dinge - Lichter, die tanzten, Objekte, die ihre Form veränderten, und fliegende Dinge, die sich zu schnell für irdische Maschinen bewegten.

Ils virent de nombreuses choses étranges - des lumières qui dansaient, des objets qui changeaient de forme, et des choses volantes qui se déplaçaient trop vite pour des machines terrestres.

Das Geheimnis blieb bestehen, und so auch ihre Freundschaft.

Le mystère perdura, et leur amitié aussi.