Cover of Maya Stops the Banking Lies

Maya Stops the Banking Lies

Maya Para as Mentiras Bancárias

When Maya discovers her bank is charging unfair fees and lying to customers, she decides to fight back and expose the truth. One determined young woman takes on a powerful institution to protect her community from financial deception.

Review
Compare with:

Maya loved her new job at the Big Blue Bank.

Maya adorava seu novo emprego no Big Blue Bank.

She worked at a computer all day, helping people with their money.

Ela trabalhava no computador o dia todo, ajudando as pessoas com o seu dinheiro.

Maya wore a bright blue shirt and smiled at every customer who came to see her.

Maya usava uma camisa azul viva e sorria para cada cliente que vinha vê-la.

But something strange was happening at the Big Blue Bank.

Mas algo estranho estava acontecendo no Big Blue Bank.

One morning, Maya found a letter on her desk.

Uma manhã, Maya encontrou uma carta em sua mesa.

The letter said, "Dear Mrs. Johnson, we are sorry.

A carta dizia: "Cara Sra. Johnson, pedimos desculpas.

We made a mistake with your house payment.

Cometemos um erro com o pagamento da sua casa.

Please pay us five hundred dollars right now, or we will take your house away."

Por favor, pague-nos quinhentos dólares agora mesmo, ou tomaremos sua casa.

Maya looked at the computer.

Maya olhou para o computador.

Mrs. Johnson always paid her house payment on time.

A Sra. Johnson sempre pagava a prestação da casa em dia.

Every month for ten years, Mrs. Johnson sent her money to the bank.

Todos os meses durante dez anos, a Sra. Johnson enviou seu dinheiro para o banco.

Maya scratched her head.

Maya coçou a cabeça.

This letter was wrong.

Esta carta estava errada.

Maya walked to her boss, Mr. Green.

Maya caminhou até seu chefe, Sr. Green.

Mr. Green had a big office with expensive chairs and a gold pen.

O Sr. Green tinha um escritório grande com cadeiras caras e uma caneta de ouro.

"Mr. Green," Maya said, "this letter is wrong.

"Sr. Green," disse Maya, "esta carta está errada.

Mrs. Johnson always pays on time."

"A Sra. Johnson sempre paga em dia."

Mr. Green looked at Maya with cold eyes.

O Sr. Green olhou para Maya com olhos frios.

"Maya, just send the letter.

"Maya, apenas envie a carta."

Don't ask questions."

Não faça perguntas.

Maya felt worried in her stomach.

Maya sentiu uma preocupação no estômago.

She walked back to her desk and looked at more letters.

Ela voltou para sua mesa e olhou mais cartas.

All the letters said the same thing.

Todas as cartas diziam a mesma coisa.

"Pay us money or we take your house."

"Pague-nos o dinheiro ou ficamos com a sua casa."

But Maya checked the computer.

Mas a Maya verificou o computador.

All these people paid their money on time.

Todas essas pessoas pagaram o seu dinheiro a tempo.

The next day, Maya saw Mrs. Johnson at the bank.

No dia seguinte, Maya viu a Sra. Johnson no banco.

Mrs. Johnson was crying.

A Sra. Johnson estava chorando.

"Maya, I don't understand," Mrs. Johnson said.

"Maya, eu não entendo", disse a Sra. Johnson.

"I always pay my house payment.

"Eu sempre pago a prestação da minha casa.

But now the bank says I owe five hundred dollars.

Mas agora o banco diz que eu devo quinhentos dólares.

I don't have five hundred dollars.

Eu não tenho quinhentos dólares.

I'm old and I only get a small check each month."

Eu sou velho e só recebo um pequeno cheque todo mês.

Maya's heart felt heavy.

O coração de Maya ficou pesado.

She wanted to help Mrs. Johnson, but Mr. Green was watching from his office.

Ela queria ajudar a Sra. Johnson, mas o Sr. Green estava observando do seu escritório.

That night, Maya could not sleep.

Naquela noite, Maya não conseguiu dormir.

She thought about Mrs. Johnson and all the other people getting wrong letters.

Ela pensou na Sra. Johnson e em todas as outras pessoas que estavam recebendo cartas erradas.

Maya decided to be brave.

Maya decidiu ser corajosa.

The next morning, Maya called the newspaper.

Na manhã seguinte, Maya ligou para o jornal.

She talked to a reporter named Tom.

Ela falou com um repórter chamado Tom.

"Tom," Maya said, "the Big Blue Bank is lying to people.

"Tom," disse Maya, "o Big Blue Bank está mentindo para as pessoas.

We are sending letters that say people owe money, but they don't really owe money.

Estamos enviando cartas que dizem que as pessoas devem dinheiro, mas elas não devem dinheiro de verdade.

The bank just wants to take their houses."

O banco só quer tomar as casas deles.

Tom was very interested.

Tom ficou muito interessado.

"Can you prove this, Maya?"

"Você pode provar isso, Maya?"

Maya printed many papers from her computer.

Maya imprimiu muitos papéis do seu computador.

The papers showed that people paid their money, but the bank still sent mean letters.

Os papéis mostravam que as pessoas pagaram o seu dinheiro, mas o banco ainda assim enviou cartas desagradáveis.

Tom wrote a big story in the newspaper.

Tom escreveu uma grande matéria no jornal.

The story said, "Big Blue Bank Lies to Customers."

A história dizia: "Grande Banco Azul Mente para os Clientes."

Many people read the story and got very angry.

Muitas pessoas leram a história e ficaram muito irritadas.

The police came to the Big Blue Bank.

A polícia chegou ao Big Blue Bank.

They arrested Mr. Green and other bosses.

Eles prenderam o Sr. Green e outros chefes.

Maya had to find a new job, but she felt good inside.

Maya teve que encontrar um novo emprego, mas ela se sentia bem por dentro.

Mrs. Johnson called Maya to say thank you.

A Sra. Johnson ligou para Maya para agradecer.

"Maya, you saved my house.

"Maya, você salvou a minha casa.

You are a hero."

Você é uma heroína.

Maya learned something important.

A Maya aprendeu algo importante.

Sometimes doing the right thing is hard, but it always feels good in your heart.

Às vezes fazer a coisa certa é difícil, mas sempre nos faz sentir bem no coração.

Maya found a new job at the Small Red Bank, where the boss was honest and kind.

Maya encontrou um novo emprego no Pequeno Banco Vermelho, onde o chefe era honesto e gentil.