Cover of Marie Curie Changes Science Forever

Marie Curie révolutionne la science pour toujours

Marie Curie verandert de wetenschap voor altijd

Une jeune femme de Pologne rêve d'étudier les sciences, mais beaucoup de gens pensent que les femmes ne peuvent pas être de grandes scientifiques. Sa curiosité et son travail acharné vont prouver qu'ils ont tous tort.

Review
Compare with:

Marie Curie vivait en Pologne il y a de nombreuses années.

Marie Curie leefde vele jaren geleden in Polen.

Elle aimait la science plus que tout au monde.

Ze hield meer van wetenschap dan van wat dan ook.

Mais les femmes ne pouvaient pas étudier dans les universités polonaises à cette époque.

Maar vrouwen konden toen niet studeren aan Poolse universiteiten.

Marie était très triste à cause de cette règle injuste.

Marie voelde zich erg verdrietig over deze oneerlijke regel.

Elle avait très envie d'apprendre la chimie et la physique.

Ze wilde heel graag leren over scheikunde en natuurkunde.

Alors elle prit une décision courageuse un jour.

Dus nam ze op een dag een moedige beslissing.

Elle a déménagé à Paris, en France, pour étudier les sciences.

Ze verhuisde naar Parijs, Frankrijk om natuurwetenschappen te studeren.

Marie avait très peu d'argent pour la nourriture ou les vêtements.

Marie had heel weinig geld voor eten of kleding.

Elle vivait dans une petite chambre froide près de l'université.

Ze woonde in een kleine, koude kamer bij de universiteit.

Marie étudiait jour et nuit sans jamais s'arrêter.

Marie studeerde dag en nacht zonder ooit te stoppen.

Elle ne mangeait que du pain et du beurre la plupart du temps.

Ze at de meeste dagen alleen brood met boter.

Parfois elle avait des vertiges de faim pendant les cours.

Soms voelde ze zich duizelig van de honger tijdens de lessen.

Mais Marie n'abandonna jamais ses rêves.

Maar Marie gaf haar dromen nooit op.

Elle a obtenu son diplôme en tête de sa promotion en physique.

Ze studeerde als eerste af in haar natuurkundeopleiding.

Puis elle rencontra Pierre Curie, un autre scientifique brillant.

Toen ontmoette ze Pierre Curie, een andere briljante wetenschapper.

Marie et Pierre tombèrent amoureux très rapidement.

Marie en Pierre werden heel snel verliefd op elkaar.

Ils se sont mariés et ont travaillé ensemble tous les jours.

Ze trouwden en werkten elke dag samen.

Le couple partageait la même passion pour la science.

Het echtpaar deelde dezelfde passie voor wetenschap.

Un jour, Marie entendit parler de mystérieux rayons invisibles.

Op een dag hoorde Marie over mysterieuze onzichtbare stralen.

Ces rayons provenaient d'un métal lourd appelé uranium.

Deze stralen kwamen van een zwaar metaal dat uranium wordt genoemd.

D'autres scientifiques ne pouvaient pas expliquer ce phénomène étrange.

Andere wetenschappers konden dit vreemde verschijnsel niet verklaren.

Marie décida d'étudier attentivement ces rayons invisibles.

Marie besloot deze onzichtbare stralen zorgvuldig te bestuderen.

Elle appela cette énergie mystérieuse « radioactivité » pour la première fois.

Ze noemde deze mysterieuze energie voor het eerst "radioactiviteit".

Marie travaillait chaque jour dans un hangar glacial.

Marie werkte elke dag in een ijskoude schuur.

Elle remuait d'énormes chaudrons de minerai métallique en fusion.

Ze roerde in enorme potten met kokend metaalerts.

Le travail était extrêmement dangereux et très difficile.

Het werk was uiterst gevaarlijk en zeer zwaar.

Les mains de Marie ont été brûlées et marquées de cicatrices à cause des produits chimiques.

Marie's handen raakten verbrand en vol littekens door de chemicaliën.

Après quatre longues années de dur labeur, quelque chose d'extraordinaire s'est produit.

Na vier lange jaren van hard werken, gebeurde er iets geweldigs.

Marie découvrit deux éléments chimiques complètement nouveaux dans la nature.

Marie ontdekte twee volledig nieuwe chemische elementen in de natuur.

Elle les nomma polonium et radium en l'honneur de sa patrie.

Ze noemde ze polonium en radium naar haar vaderland.

Le radium brillait d'une belle lumière verte.

Het radium gloeide met een prachtig groen licht.

Marie en gardait de petites bouteilles sur son bureau.

Marie bewaarde kleine flesjes ervan op haar bureau.

Elle ne savait pas que cette substance luminescente nuisait à son corps.

Ze wist niet dat de gloeiende stof haar lichaam schade toebracht.

Les scientifiques du monde entier furent très enthousiasmés par les découvertes de Marie.

Wetenschappers over de hele wereld raakten erg opgewonden over Marie's ontdekkingen.

Elle a d'abord remporté le prix Nobel de physique.

Ze won eerst de Nobelprijs voor de Natuurkunde.

Puis elle a remporté un autre prix Nobel de chimie plus tard.

Daarna won ze later nog een Nobelprijs voor Scheikunde.

Marie devint la première femme à remporter ce prix prestigieux.

Marie werd de eerste vrouw die deze belangrijke prijs won.

Elle fut aussi la première personne à remporter deux prix Nobel différents.

Ze was ook de eerste persoon die twee verschillende Nobelprijzen won.

Mais la tragédie frappa la famille Curie un jour de pluie.

Maar op een regenachtige dag trof het noodlot de familie Curie.

Pierre fut renversé par une voiture à cheval dans la rue.

Pierre werd op straat aangereden door een paardenkoets.

Il est mort sur le coup de ses blessures graves.

Hij overleed onmiddellijk aan zijn ernstige verwondingen.

Marie se sentait le cœur brisé mais continua néanmoins ses travaux scientifiques.

Marie voelde zich diepbedroefd maar zette haar wetenschappelijke werk toch voort.

Elle devint la première femme professeure à l'université.

Ze werd de eerste vrouwelijke hoogleraar aan de universiteit.

Marie enseignait chaque jour la radioactivité et la chimie à ses étudiants.

Marie gaf elke dag les aan studenten over radioactiviteit en scheikunde.

Pendant la Première Guerre mondiale, Marie a aidé les soldats blessés immédiatement.

Tijdens de Eerste Wereldoorlog hielp Marie gewonde soldaten onmiddellijk.

Elle a construit des appareils de radiographie mobiles pour les hôpitaux de campagne.

Ze bouwde mobiele röntgenapparaten voor veldhospitalen.

Ces machines ont sauvé la vie de milliers de soldats.

Deze machines redden duizenden soldatenlevens.

Les découvertes radioactives de Marie ont plus tard aidé les médecins à traiter les patients atteints de cancer.

Marie's radioactieve ontdekkingen hielpen later artsen om kankerpatiënten te behandelen.

Ses travaux ont mené à de nombreux traitements médicaux importants d'aujourd'hui.

Haar werk leidde tot veel belangrijke medische behandelingen van vandaag.

Marie Curie est morte d'une maladie causée par les radiations de nombreuses années plus tard.

Marie Curie stierf vele jaren later aan stralingsziekte.

Ses cahiers sont encore radioactifs aujourd'hui même après des décennies.

Haar notitieboeken zijn zelfs vandaag de dag nog radioactief na tientallen jaren.

Les scientifiques doivent porter des vêtements de protection spéciaux pour les lire.

Wetenschappers moeten speciale beschermende kleding dragen om ze te lezen.

Marie a prouvé que les femmes pouvaient aussi être de brillantes scientifiques.

Marie bewees dat vrouwen ook briljante wetenschappers konden zijn.

Elle a ouvert la voie aux futures chercheuses du monde entier.

Ze opende deuren voor toekomstige vrouwelijke onderzoekers overal ter wereld.

Son courage et sa détermination ont changé la science à jamais.

Haar moed en vastberadenheid veranderden de wetenschap voor altijd.