Cover of Marie Curie Changes Science Forever

Marie Curie Changes Science Forever

Marie Curie révolutionne la science pour toujours

A young woman from Poland dreams of studying science, but many people believe women cannot be great scientists. Her curiosity and hard work will prove them all wrong.

Review
Compare with:

Marie Curie lived in Poland many years ago.

Marie Curie vivait en Pologne il y a de nombreuses années.

She loved science more than anything else.

Elle aimait la science plus que tout au monde.

But women could not study at Polish universities then.

Mais les femmes ne pouvaient pas étudier dans les universités polonaises à cette époque.

Marie felt very sad about this unfair rule.

Marie était très triste à cause de cette règle injuste.

She wanted to learn about chemistry and physics badly.

Elle avait très envie d'apprendre la chimie et la physique.

So she made a brave decision one day.

Alors elle prit une décision courageuse un jour.

She moved to Paris, France to study science.

Elle a déménagé à Paris, en France, pour étudier les sciences.

Marie had very little money for food or clothes.

Marie avait très peu d'argent pour la nourriture ou les vêtements.

She lived in a tiny, cold room near the university.

Elle vivait dans une petite chambre froide près de l'université.

Marie studied day and night without stopping ever.

Marie étudiait jour et nuit sans jamais s'arrêter.

She ate only bread and butter most days.

Elle ne mangeait que du pain et du beurre la plupart du temps.

Sometimes she felt dizzy from hunger during classes.

Parfois elle avait des vertiges de faim pendant les cours.

But Marie never gave up on her dreams.

Mais Marie n'abandonna jamais ses rêves.

She graduated first in her physics degree program.

Elle a obtenu son diplôme en tête de sa promotion en physique.

Then she met Pierre Curie, another brilliant scientist.

Puis elle rencontra Pierre Curie, un autre scientifique brillant.

Marie and Pierre fell in love very quickly.

Marie et Pierre tombèrent amoureux très rapidement.

They got married and worked together every day.

Ils se sont mariés et ont travaillé ensemble tous les jours.

The couple shared the same passion for science.

Le couple partageait la même passion pour la science.

One day, Marie heard about mysterious invisible rays.

Un jour, Marie entendit parler de mystérieux rayons invisibles.

These rays came from a heavy metal called uranium.

Ces rayons provenaient d'un métal lourd appelé uranium.

Other scientists could not explain this strange phenomenon.

D'autres scientifiques ne pouvaient pas expliquer ce phénomène étrange.

Marie decided to study these invisible rays carefully.

Marie décida d'étudier attentivement ces rayons invisibles.

She called this mysterious energy "radioactivity" for the first time.

Elle appela cette énergie mystérieuse « radioactivité » pour la première fois.

Marie worked in a freezing cold shed every day.

Marie travaillait chaque jour dans un hangar glacial.

She stirred huge pots of boiling metal ore.

Elle remuait d'énormes chaudrons de minerai métallique en fusion.

The work was extremely dangerous and very difficult.

Le travail était extrêmement dangereux et très difficile.

Marie's hands became burned and scarred from the chemicals.

Les mains de Marie ont été brûlées et marquées de cicatrices à cause des produits chimiques.

After four long years of hard work, something amazing happened.

Après quatre longues années de dur labeur, quelque chose d'extraordinaire s'est produit.

Marie discovered two completely new chemical elements in nature.

Marie découvrit deux éléments chimiques complètement nouveaux dans la nature.

She named them polonium and radium after her homeland.

Elle les nomma polonium et radium en l'honneur de sa patrie.

The radium glowed with a beautiful green light.

Le radium brillait d'une belle lumière verte.

Marie kept small bottles of it on her desk.

Marie en gardait de petites bouteilles sur son bureau.

She did not know the glowing substance was hurting her body.

Elle ne savait pas que cette substance luminescente nuisait à son corps.

Scientists around the world became very excited about Marie's discoveries.

Les scientifiques du monde entier furent très enthousiasmés par les découvertes de Marie.

She won the Nobel Prize in Physics first.

Elle a d'abord remporté le prix Nobel de physique.

Then she won another Nobel Prize in Chemistry later.

Puis elle a remporté un autre prix Nobel de chimie plus tard.

Marie became the first woman to win this important award.

Marie devint la première femme à remporter ce prix prestigieux.

She was also the first person to win two different Nobel Prizes.

Elle fut aussi la première personne à remporter deux prix Nobel différents.

But tragedy struck the Curie family one rainy day.

Mais la tragédie frappa la famille Curie un jour de pluie.

Pierre was hit by a horse carriage on the street.

Pierre fut renversé par une voiture à cheval dans la rue.

He died instantly from his serious injuries.

Il est mort sur le coup de ses blessures graves.

Marie felt heartbroken but continued her scientific work anyway.

Marie se sentait le cœur brisé mais continua néanmoins ses travaux scientifiques.

She became the first female professor at the university.

Elle devint la première femme professeure à l'université.

Marie taught students about radioactivity and chemistry every day.

Marie enseignait chaque jour la radioactivité et la chimie à ses étudiants.

During World War One, Marie helped wounded soldiers immediately.

Pendant la Première Guerre mondiale, Marie a aidé les soldats blessés immédiatement.

She built mobile X-ray machines for battlefield hospitals.

Elle a construit des appareils de radiographie mobiles pour les hôpitaux de campagne.

These machines saved thousands of soldiers' lives.

Ces machines ont sauvé la vie de milliers de soldats.

Marie's radioactive discoveries later helped doctors treat cancer patients.

Les découvertes radioactives de Marie ont plus tard aidé les médecins à traiter les patients atteints de cancer.

Her work led to many important medical treatments today.

Ses travaux ont mené à de nombreux traitements médicaux importants d'aujourd'hui.

Marie Curie died from radiation sickness many years later.

Marie Curie est morte d'une maladie causée par les radiations de nombreuses années plus tard.

Her notebooks are still radioactive even today after decades.

Ses cahiers sont encore radioactifs aujourd'hui même après des décennies.

Scientists must wear special protective clothing to read them.

Les scientifiques doivent porter des vêtements de protection spéciaux pour les lire.

Marie proved that women could be brilliant scientists too.

Marie a prouvé que les femmes pouvaient aussi être de brillantes scientifiques.

She opened doors for future female researchers everywhere.

Elle a ouvert la voie aux futures chercheuses du monde entier.

Her courage and determination changed science forever.

Son courage et sa détermination ont changé la science à jamais.