L'Explorateur Qui Disparut à Jamais
O Explorador Que Desapareceu Para Sempre
Quand une exploratrice célèbre disparaît sans laisser de traces, son équipe inquiète doit suivre des indices mystérieux pour la retrouver. Mais plus ils cherchent, plus le mystère devient étrange.
Percy Fawcett était un explorateur courageux d'Angleterre.
Percy Fawcett era um explorador corajoso da Inglaterra.
Il aimait découvrir de nouveaux endroits dans des jungles dangereuses.
Ele adorava encontrar novos lugares em selvas perigosas.
La forêt amazonienne l'appelait comme un mystère.
A floresta amazônica o chamava como um mistério.
En 1906, Percy se rendit pour la première fois en Amérique du Sud.
Em 1906, Percy foi pela primeira vez à América do Sul.
La jungle était chaude et humide tous les jours.
A selva era quente e úmida todos os dias.
D'énormes arbres bloquaient complètement la lumière du soleil.
Árvores gigantes bloqueavam completamente a luz do sol.
D'étranges animaux faisaient des bruits effrayants la nuit.
Animais estranhos faziam sons assustadores à noite.
Percy entendit des histoires racontées par les habitants du coin.
Percy ouviu histórias das pessoas locais.
Ils parlaient d'une ancienne cité perdue.
Eles falavam sobre uma antiga cidade perdida.
La ville avait des murs en or et des temples en pierre.
A cidade tinha muros de ouro e templos de pedra.
Les gens appelaient cet endroit mystérieux « Cité Z ».
As pessoas chamavam este lugar misterioso de "Cidade de Z."
Percy voulait absolument trouver cette cité perdue.
Percy queria muito encontrar essa cidade perdida.
Il étudia de vieilles cartes pendant de nombreuses heures.
Ele estudou mapas antigos por muitas horas.
Il a aussi lu des livres sur les civilisations anciennes.
Ele também leu livros sobre civilizações antigas.
La Cité de Z devint son plus grand rêve.
A Cidade de Z tornou-se o seu maior sonho.
D'abord, Percy forma une petite équipe d'expédition.
Primeiro, Percy formou uma pequena equipe de expedição.
Il emmena son fils Jack avec lui.
Ele levou seu filho Jack consigo.
Il a aussi emmené Raleigh, le meilleur ami de Jack.
Ele também trouxe Raleigh, o melhor amigo do Jack.
Les trois hommes emballèrent de la nourriture et des provisions.
Os três homens empacotaram comida e suprimentos.
Ils sont entrés dans la jungle amazonienne en 1925.
Eles entraram na selva amazônica em 1925.
Le voyage fut extrêmement difficile dès le premier jour.
A jornada foi extremamente difícil desde o primeiro dia.
Les moustiques les piquaient à chaque minute.
Os mosquitos os picaram a cada minuto.
Des serpents venimeux se cachaient sous les arbres tombés partout.
Cobras venenosas se escondiam sob árvores caídas em toda parte.
L'équipe marchait chaque jour dans la boue épaisse.
A equipe caminhava pela lama espessa todos os dias.
Leurs bottes se sont coincées plusieurs fois.
As botas deles ficaram presas muitas vezes.
La pluie battante tombait sur eux sans arrêt.
A chuva forte caía sobre eles constantemente.
Leurs vêtements ne séchaient jamais complètement.
Suas roupas nunca secavam completamente.
Percy utilisa sa boussole pour s'orienter.
Percy usou sua bússola para encontrar as direções.
La jungle avait pourtant le même aspect partout.
A selva parecia igual em todos os lugares, no entanto.
De grands arbres les entouraient de tous côtés.
Árvores altas os cercavam por todos os lados.
Ils ne pouvaient pas voir le ciel.
Eles não conseguiam ver o céu.
Les tribus locales observaient attentivement les explorateurs.
As tribos locais observaram os exploradores com cuidado.
Certaines tribus étaient amicales envers les visiteurs.
Algumas tribos eram amigáveis com os visitantes.
D'autres tribus tiraient des flèches sur les étrangers.
Outras tribos atiravam flechas nos estranhos.
Percy devait être très prudent.
Percy tinha que ter muito cuidado.
Les hommes manquèrent rapidement de nourriture.
Os homens ficaram sem comida rapidamente.
Ils mangèrent des fruits étranges des arbres.
Eles comeram frutas estranhas das árvores.
Ils ont pêché des poissons dans des rivières boueuses.
Eles pescaram peixes em rios lamacentos.
Parfois ils ne trouvaient rien à manger.
Às vezes eles não encontravam nada para comer.
Jack tomba malade de la fièvre de la jungle.
Jack ficou doente com febre da selva.
Son corps était constamment très chaud.
Seu corpo estava muito quente o tempo todo.
Raleigh devint aussi faible et fatigué.
Raleigh também ficou fraco e cansado.
Seul Percy resta fort et déterminé.
Apenas Percy permaneceu forte e determinado.
Percy écrivait des lettres à sa femme.
Percy escreveu cartas para sua esposa.
Il lui raconta leurs aventures.
Ele contou a ela sobre as suas aventuras.
Il promit de trouver la cité perdue.
Ele prometeu encontrar a cidade perdida.
Ce furent ses dernières lettres à sa famille.
Estas foram suas últimas cartas para casa.
Les trois explorateurs s'enfoncèrent plus profondément dans la jungle.
Os três exploradores caminharam mais fundo na selva.
Ils suivirent un étroit sentier le long de la rivière.
Eles seguiram uma trilha estreita ao longo do rio.
D'anciens marqueurs de pierre apparurent le long du chemin.
Marcos de pedra antigos apareceram ao longo do caminho.
Percy était très excité par cela.
Percy ficou muito animado com isso.
Puis quelque chose de terrible leur arriva.
Então algo terrível aconteceu com eles.
La jungle engloutit complètement les trois hommes.
A selva engoliu os três homens completamente.
Ils ont disparu sans laisser la moindre trace.
Eles desapareceram sem deixar rastro algum.
Personne ne les a jamais revus.
Ninguém nunca mais os viu.
De nombreuses équipes de secours ont cherché Percy par la suite.
Muitas equipes de resgate procuraram por Percy depois.
Ils ne trouvèrent aucun corps ni équipement.
Eles não encontraram corpos nem equipamentos.
L'Amazonie a gardé ses secrets cachés pour toujours.
A Amazônia guardou seus segredos para sempre.
Percy devint lui-même une légende de la jungle.
Percy tornou-se ele próprio uma lenda da selva.
Certaines personnes croient que Percy a trouvé la Cité de Z.
Algumas pessoas acreditam que Percy encontrou a Cidade de Z.
Peut-être qu'il a décidé de rester là-bas.
Talvez ele tenha decidido ficar lá.
Peut-être que les esprits de la jungle l'ont pris.
Talvez os espíritos da selva o tenham levado.
Personne ne connaît la vraie vérité aujourd'hui.
Ninguém sabe a verdade hoje em dia.
Percy Fawcett est devenu l'homme le plus recherché de l'Amazonie.
Percy Fawcett se tornou o homem mais procurado da Amazônia.
Son histoire a inspiré de nombreux autres explorateurs.
Sua história inspirou muitos outros exploradores.
La cité perdue de Z demeure introuvable.
A perdida Cidade de Z permanece não encontrada.
La jungle garde encore ses mystères anciens.
A selva ainda guarda seus mistérios antigos.