Cover of Fire Falls from the Siberian Sky

Le Feu Tombe du Ciel Sibérien

Fogo Cai do Céu Siberiano

Quand d'étranges lumières commencent à tomber du ciel gelé de Sibérie, un petit village doit découvrir si ces visiteurs mystérieux apportent l'espoir ou le danger à leur monde isolé. Alors que le phénomène s'intensifie chaque nuit, les villageois réalisent qu'ils sont peut-être témoins de quelque chose qui changera leur vie à jamais.

Review
Compare with:

Macha était une jeune fille qui vivait dans un petit village de Sibérie.

Masha era uma jovem que vivia numa pequena aldeia na Sibéria.

Elle aimait observer le ciel et rêver aux étoiles.

Ela adorava observar o céu e sonhar com as estrelas.

Chaque soir, elle levait les yeux vers la lune et faisait des vœux.

Todas as noites, ela olhava para a lua e fazia pedidos.

Un matin de juin 1908, quelque chose de très étrange se produisit.

Uma manhã de junho de 1908, algo muito estranho aconteceu.

Masha se réveilla tôt pour aider sa grand-mère à nourrir les poules.

Masha acordou cedo para ajudar a avó a alimentar as galinhas.

Le soleil se levait à peine.

O sol estava apenas nascendo.

Les oiseaux chantaient leurs chants matinaux.

Os pássaros cantavam suas canções matinais.

Soudain, le ciel devint très lumineux.

De repente, o céu ficou muito claro.

C'était plus lumineux que le soleil !

Estava mais brilhante que o sol!

Masha leva les yeux et vit une énorme boule de feu qui traversait le ciel.

Masha olhou para cima e viu uma enorme bola de fogo atravessando o céu.

C'était plus gros que tout ce qu'elle avait jamais vu.

Era maior do que qualquer coisa que ela já tinha visto.

La boule de feu était blanche, bleue et orange.

A bola de fogo era branca, azul e laranja.

Elle se déplaçait très rapidement.

Moveu-se muito rapidamente.

Grand-mère !

Vovó!

appela Masha.

gritou Masha.

Viens vite !

Venha depressa!

Regarde le ciel !

Olha o céu!

Sa grand-mère courut dehors.

A avó dela correu para fora.

Elle n'avait jamais rien vu de tel auparavant.

Ela nunca tinha visto nada assim antes.

D'autres habitants du village sortirent de leurs maisons.

Outras pessoas da aldeia saíram de suas casas.

Tout le monde désignait du doigt l'étrange lumière dans le ciel.

Todos apontaram para a estranha luz no céu.

La boule de feu traversa le ciel pendant de nombreuses secondes.

A bola de fogo atravessou o céu por muitos segundos.

Puis elle disparut derrière les arbres de la forêt.

Então desapareceu atrás das árvores na floresta.

Pendant un moment, tout fut silencieux.

Por um momento, tudo ficou em silêncio.

Les oiseaux cessèrent de chanter.

Os pássaros pararam de cantar.

Même le vent s'est arrêté de souffler.

Até o vento parou de soprar.

Puis vint le bruit le plus fort que Masha ait jamais entendu.

Então veio o som mais alto que Masha já tinha ouvido.

BOUM !

ESTRONDO!

Le sol trembla sous ses pieds.

O chão tremeu sob seus pés.

Les vitres de sa maison se brisèrent.

As janelas de sua casa se quebraram.

Les poules couraient partout.

As galinhas correram para todos os lados.

Sa grand-mère est tombée.

A avó dela caiu.

Que se passe-t-il ?

O que está acontecendo?

s'écria Masha.

Masha gritou.

Un vent violent vint de la forêt.

Um vento forte veio da floresta.

Il était si fort qu'il a abattu des arbres.

Era tão forte que derrubou árvores.

Il a emporté le toit de la maison de leur voisin.

Arrancou o telhado da casa do vizinho.

Masha et sa grand-mère se serrèrent fort l'une contre l'autre.

Masha e sua avó se agarraram uma à outra com força.

L'étrange matinée se prolongea pendant des heures.

A estranha manhã continuou por horas.

Ils entendirent d'autres bruits forts venant de loin.

Eles ouviram mais sons altos vindos de longe.

Le ciel restait lumineux même si le soleil était encore bas.

O céu permaneceu claro mesmo com o sol ainda baixo.

La fumée s'élevait de la forêt comme un gigantesque nuage gris.

A fumaça subia da floresta como uma gigantesca nuvem cinzenta.

Quelques jours plus tard, des gens de la ville vinrent dans leur village.

Dias depois, pessoas da cidade vieram à sua aldeia.

Ils posèrent de nombreuses questions sur la lumière vive et les bruits forts.

Fizeram muitas perguntas sobre a luz brilhante e os sons altos.

Ils voulaient savoir ce que tout le monde avait vu et entendu.

Eles queriam saber o que todos viram e ouviram.

« Était-ce une étoile qui est tombée du ciel ? »

"Foi uma estrela que caiu do céu?"

demanda Masha.

perguntou Masha.

« Peut-être », dit un homme avec un gros carnet.

"Talvez", disse um homem com um caderno grande.

Ou peut-être que c'était une roche venue de l'espace.

"Ou talvez tenha sido uma rocha do espaço.

Nous appelons ces roches spatiales des météores.

Chamamos essas pedras do espaço de meteoros.

L'homme a expliqué que le météore était très gros.

O homem explicou que o meteoro era muito grande.

Quand elle a frappé l'atmosphère terrestre, elle est devenue très chaude.

Quando atingiu a atmosfera da Terra, ficou muito quente.

Elle a explosé très haut au-dessus de la forêt.

Explodiu bem alto, acima da floresta.

L'explosion était si puissante qu'elle a abattu des millions d'arbres.

A explosão foi tão poderosa que derrubou milhões de árvores.

C'était comme si de nombreuses bombes explosaient en même temps.

Era como muitas bombas explodindo ao mesmo tempo.

Mais pourquoi est-ce venu ici ?

Mas por que veio parar aqui?

demanda Masha.

perguntou Masha.

« Les roches spatiales volent partout », dit l'homme.

"Rochas espaciais voam por toda parte", disse o homem.

La plupart sont très petites.

A maioria é muito pequena.

Celui-ci était spécial parce qu'il était si gros.

Esta era especial porque era muito grande.

C'était le plus gros à frapper la Terre depuis de très, très nombreuses années.

Foi o maior a atingir a Terra em muitos, muitos anos.

Masha a appris que l'explosion avait eu lieu près de la rivière Toungouska.

Masha soube que a explosão aconteceu perto do rio Tunguska.

Les gens du monde entier ont ressenti le sol trembler.

As pessoas ao redor do mundo sentiram o chão tremer.

Certaines personnes très éloignées ont vu des lumières brillantes dans le ciel pendant des jours.

Algumas pessoas distantes viram luzes brilhantes no céu por dias.

À partir de ce jour-là, Masha se souvint toujours de ce matin où le feu tomba du ciel.

A partir daquele dia, Masha sempre se lembrou da manhã em que o fogo caiu do céu.

Elle développa un vif intérêt pour l'espace et les étoiles.

Ela ficou muito interessada no espaço e nas estrelas.

Elle a appris que la Terre se déplace constamment dans l'espace, et que parfois des roches spatiales viennent nous rendre visite de façon très spectaculaire.

Ela aprendeu que a Terra está sempre se movendo pelo espaço, e às vezes rochas espaciais vêm nos visitar de maneiras muito dramáticas.