Cover of The Ghost Who Shared Birthdays

Le Fantôme qui Partageait les Anniversaires

De Geest Die Verjaardagen Deelde

Quand Lily découvre que le fantôme sympathique de son grenier partage exactement la même date d'anniversaire qu'elle, elle comprend que ce n'est peut-être pas une simple coïncidence. Ensemble, ils doivent découvrir la connexion mystérieuse qui les unit à travers le monde des vivants et des morts.

Review
Compare with:

Maya adorait les anniversaires.

Maya hield van verjaardagen.

Elle adorait les gâteaux, les ballons et les cadeaux.

Ze hield van taart, ballonnen en cadeautjes.

Mais cette année était différente.

Maar dit jaar was anders.

Maya a eu dix ans le 31 octobre - la nuit d'Halloween.

Maya werd tien jaar oud op 31 oktober - Halloween-nacht.

« J'aimerais pouvoir avoir la plus belle fête d'anniversaire de tous les temps », dit Maya en soufflant ses bougies.

"Ik wou dat ik het beste verjaardagsfeestje ooit kon hebben," zei Maya terwijl ze haar kaarsjes uitblies.

Le vent soufflait fort dehors.

De wind was sterk buiten.

Les bougies se sont éteintes, mais quelque chose d'étrange s'est produit.

De kaarsen gingen uit, maar er gebeurde iets vreemds.

Une douce lumière blanche remplit la pièce.

Een zacht, wit licht vulde de kamer.

Quelqu'un a dit fête ?

"Zei iemand feest?"

demanda une voix douce.

vroeg een zachte stem.

Maya regarda autour d'elle.

Maya keek om zich heen.

Un fantôme bienveillant flottait près de la fenêtre.

Een vriendelijke geest zweefde bij het raam.

Le fantôme était petit et rond, comme un nuage duveteux.

Het spookje was klein en rond, als een pluizige wolk.

Elle avait des yeux bienveillants et un doux sourire.

Ze had vriendelijke ogen en een lieve glimlach.

« Bonjour », dit le fantôme.

"Hallo," zei de geest.

« Je m'appelle Luna.

"Mijn naam is Luna.

J'ai entendu ton vœu d'anniversaire.

"Ik hoorde je verjaardagswens."

Maya n'avait pas peur.

Maya was niet bang.

Luna était très jolie.

Luna zag er heel mooi uit.

Es-tu un vrai fantôme ?

"Ben je een echte geest?"

demanda Maya.

vroeg Maya.

Oui, je le suis.

"Ja, dat ben ik."

J'ai vécu dans cette maison il y a très, très longtemps.

Ik heb heel lang geleden in dit huis gewoond.

Aujourd'hui, c'est aussi mon anniversaire !

Vandaag is het ook mijn verjaardag!

J'avais dix ans quand je suis devenu un fantôme, il y a cent ans de cela.

Ik was tien jaar oud toen ik een geest werd, honderd jaar geleden.

Les yeux de Maya s'écarquillèrent.

Maya's ogen werden groot.

Cent ans ?

Honderd jaar?

Wow !

Wauw!

Tu veux qu'on fasse la fête ensemble ?

Wil je samen een feestje geven?

Luna frappa dans ses mains.

Luna klapte in haar handen.

Oh oui !

O ja!

Je sais comment organiser la meilleure fête de tous les temps !

Ik weet hoe ik het beste feest ooit kan organiseren!

Luna vola à travers la pièce.

Luna vloog door de kamer.

Elle effleura les murs du bout des doigts.

Ze raakte de muren aan met haar vingers.

Soudain, de belles fleurs poussèrent sur le papier peint.

Plotseling groeiden er prachtige bloemen op het behang.

Elle agita la main vers le plafond.

Ze zwaaide met haar hand naar het plafond.

Des centaines de petites étoiles apparurent et scintillèrent comme de vraies.

Honderden kleine sterretjes verschenen en fonkelden als echte sterren.

C'est incroyable !

Dit is geweldig!

dit Maya.

zei Maya.

« Attends, ce n'est pas tout », rit Luna.

"Wacht, er is meer," lachte Luna.

Elle désigna la cuisine.

Ze wees naar de keuken.

L'odeur des biscuits fraîchement sortis du four embaumait l'air.

De geur van verse koekjes vulde de lucht.

Puis elle désigna le salon du doigt.

Toen wees ze naar de woonkamer.

Une musique douce se mit à jouer.

Zachte muziek begon te spelen.

Maya courut vers la cuisine.

Maya rende naar de keuken.

Sur la table, elle trouva des biscuits aux pépites de chocolat encore chauds, un gâteau aux fraises et du lait froid.

Op tafel vond ze warme chocoladechipkoekjes, aardbeientaart en koude melk.

Tout avait l'air délicieux.

Alles zag er heerlijk uit.

Comment avez-vous fait cela ?

Hoe heb je dit gedaan?

demanda Maya.

vroeg Maya.

« Magie fantôme », dit Luna avec un clin d'œil.

"Spookmagie," zei Luna met een knipoog.

« Mais le meilleur reste à venir. »

"Maar het beste gedeelte komt nog."

Luna vola jusqu'à la porte d'entrée et l'ouvrit.

Luna vloog naar de voordeur en opende hem.

Maya entendit des voix dehors.

Maya hoorde stemmen buiten.

Ses amis de l'école remontaient l'allée vers la maison !

Haar vrienden van school liepen naar het huis toe!

Ils portaient des cadeaux et étaient déguisés.

Ze droegen cadeaus en hadden kostuums aan.

« Mais je n'ai invité personne », dit Maya, perplexe.

"Maar ik heb niemand uitgenodigd," zei Maya verward.

« Je leur ai envoyé des rêves », expliqua Luna.

"Ik heb ze dromen gestuurd," legde Luna uit.

Dans leurs rêves, ils se sont souvenus que c'était ton anniversaire.

"In hun dromen herinnerden ze zich dat het jouw verjaardag was.

Ils voulaient venir fêter avec toi.

Ze wilden komen om met je te vieren.

Les amis de Maya ont frappé à la porte.

Maya's vrienden klopten op de deur.

Surprise !

Verrassing!

Joyeux anniversaire, Maya !

Gefeliciteerd met je verjaardag, Maya!

La fête était magnifique.

Het feest was geweldig.

Les amis de Maya ont adoré les décorations magiques.

Maya's vrienden waren dol op de magische versieringen.

Ils ont mangé des biscuits et du gâteau.

Ze aten koekjes en taart.

Ils ont joué à des jeux et ont dansé sur la musique.

Ze speelden spelletjes en dansten op de muziek.

Luna aidait pour tout, mais seule Maya pouvait la voir.

Luna help met alles, maar alleen Maya kon haar zien.

Quand la fête se termina, les amis de Maya rentrèrent chez eux.

Toen het feest afgelopen was, gingen Maya's vrienden naar huis.

Maya s'assit avec Luna dans la maison silencieuse.

Maya zat met Luna in het stille huis.

« Merci », dit Maya.

"Dank je wel," zei Maya.

« C'était le plus beau anniversaire de ma vie. »

"Dit was de beste verjaardag ooit."

« Le mien aussi », dit Luna.

"De mijne ook," zei Luna.

J'ai été seule pendant tant d'années.

"Ik was zo veel jaren eenzaam.

Ce soir, je me suis senti(e) heureux/heureuse à nouveau.

Vanavond voelde ik me weer gelukkig.

Reviendras-tu l'année prochaine ?

Kom je volgend jaar terug?

demanda Maya.

vroeg Maya.

Luna sourit.

Luna glimlachte.

Chaque année, pour notre anniversaire.

"Elk jaar, op onze verjaardag.

On peut être amis d'anniversaire pour toujours.

We kunnen voor altijd verjaardagsvrienden zijn.

Quand l'horloge sonna minuit, Luna commença à s'estomper.

Toen de klok middernacht sloeg, begon Luna weg te vervagen.

Joyeux anniversaire, Maya.

Gelukkige verjaardag, Maya.

Fais de beaux rêves.

"Slaap lekker."

Maya sourit et alla se coucher, déjà excitée à l'idée de la fête d'anniversaire magique de l'année prochaine.

Maya glimlachte en ging naar bed, nu al opgewonden voor het magische verjaardagsfeestje van volgend jaar.