Cover of The Metamorphoses

Las Metamorfosis

Les Métamorphoses

Un joven despierta una mañana y descubre que se ha transformado en un insecto gigante, sorprendiendo a su familia y cambiando su vida para siempre. Este extraño evento obliga a todos los que lo rodean a enfrentar verdades difíciles sobre el amor, el deber y lo que significa ser humano.

Review
Compare with:

Mi nombre es Espejo.

Mon nom est Miroir.

Vivo en el baño de la escuela.

J'habite dans les toilettes de l'école.

Cada día, veo muchas cosas.

Chaque jour, je vois beaucoup de choses.

Hoy, una nueva chica llegó a la escuela.

Aujourd'hui, une nouvelle fille est arrivée à l'école.

Su nombre es Maya.

Elle s'appelle Maya.

Me miró y dijo,

Elle me regarda et dit,

"Soy tan fea."

« Je suis si laide. »

"Odio mi nariz."

Je déteste mon nez.

Odio mi cabello.

Je déteste mes cheveux.

Quería decirle,

J'ai voulu lui dire,

¡Eres hermosa!

Tu es belle !

Pero los espejos no pueden hablar.

Mais les miroirs ne peuvent pas parler.

Maya regresaba todos los días.

Maya revenait chaque jour.

Ella me miró y dijo cosas malas sobre sí misma.

Elle me regardait et disait du mal d'elle-même.

"Mis ojos son demasiado pequeños."

« Mes yeux sont trop petits. »

Mi piel está mal.

Ma peau est mauvaise.

A nadie le gusto.

Personne ne m'aime.

Pero yo vi algo diferente.

Mais j'ai vu quelque chose de différent.

La vi ayudar a un niño pequeño a encontrar su lonchera.

Je l'ai vue aider un petit garçon à retrouver sa boîte à déjeuner.

La vi darle su lápiz a una amiga.

Je l'ai vue donner son crayon à une amie.

La vi sonreír cuando leía libros.

Je l'ai vue sourire quand elle lisait des livres.

Un día, Emma, la amiga de Maya, vino con ella.

Un jour, Emma, l'amie de Maya, vint avec elle.

Emma me miró y dijo,

Emma me regarda et dit,

"¡Maya, eres tan hermosa!"

« Maya, tu es si jolie ! »

"Y tú eres la persona más bondadosa que conozco."

"Et tu es la personne la plus gentille que je connaisse."

Maya me miró de nuevo.

Maya me regarda de nouveau.

Esta vez, vio algo nuevo.

Cette fois, elle vit quelque chose de nouveau.

Vio sus ojos bondadosos.

Elle vit ses yeux bienveillants.

Vio sus manos serviciales.

Elle vit ses mains secourables.

Vio su hermosa sonrisa.

Elle vit son beau sourire.

"Tal vez no soy tan mala,"

« Peut-être que je ne suis pas si mauvaise »

me dijo Maya. Desde ese día, Maya me miró de manera diferente.

me dit Maya. À partir de ce jour-là, Maya me regarda différemment.

Ella vio su buen corazón en su rostro.

Elle vit son bon cœur sur son visage.

Vio su mente inteligente en sus ojos.

Elle vit son esprit vif dans ses yeux.

Soy solo un espejo.

Je ne suis qu'un miroir.

Pero aprendí algo importante.

Mais j'ai appris quelque chose d'important.

La belleza no es solo lo que ves.

La beauté n'est pas seulement ce que l'on voit.

La belleza es quien eres por dentro.

La beauté, c'est qui vous êtes à l'intérieur.

Ahora cuando Maya me mira, sonríe.

Maintenant, quand Maya me regarde, elle sourit.

Y cuando sonríe, todo el baño se vuelve más luminoso.

Et quand elle sourit, toute la salle de bain devient plus lumineuse.

Maya cambió.

Maya changea.

Pero en realidad, solo aprendió a verse a sí misma de la manera correcta.

Mais en réalité, elle a simplement appris à se voir de la bonne façon.