La Novilla y el Buey
Una vaca joven vivía en una granja.
A young cow lived on a farm.
Era fuerte y llena de energía.
She was strong and full of energy.
Cada día, corría por el campo y jugaba bajo el sol.
Every day, she ran around the field and played in the sun.
Se sentía muy feliz y libre.
She felt very happy and free.
Un viejo buey vivía en la misma granja.
An old ox lived on the same farm.
Trabajaba duro todos los días.
He worked hard every day.
El granjero le hizo tirar de cosas pesadas y arar los campos.
The farmer made him pull heavy things and plow the fields.
El buey se veía cansado y triste.
The ox looked tired and sad.
La joven vaca se rió del viejo buey.
The young cow laughed at the old ox.
¡Mírame!
"Look at me!"
dijo ella.
she said.
"Soy libre y feliz."
"I am free and happy."
"Trabajas todo el día como un esclavo."
"You work all day like a slave."
¡Soy mucho mejor que tú!
"I am so much better than you!"
El viejo buey no dijo nada.
The old ox said nothing.
Simplemente la miró con ojos tristes y siguió trabajando.
He just looked at her with sad eyes and kept working.
Un día, hubo una gran festividad en el pueblo.
One day, there was a big festival in the town.
El granjero necesitaba carne para la celebración.
The farmer needed meat for the celebration.
Miró a sus animales y eligió la vaca joven.
He looked at his animals and chose the young cow.
Estaba gorda y sana.
She was fat and healthy.
El granjero se llevó la vaca joven.
The farmer took the young cow away.
Ahora entendía por qué el viejo buey estaba triste.
Now she understood why the old ox was sad.
El buey tenía que trabajar duro, pero conseguía vivir.
The ox had to work hard, but he got to live.
La vaca era libre y feliz, pero solo por poco tiempo.
The cow was free and happy, but only for a short time.
El viejo buey la vio partir.
The old ox watched her go.
Sintió lástima por la vaca joven, pero no se sorprendió.
He felt sorry for the young cow, but he was not surprised.