La Leona
Una leona vivía en el bosque con sus cachorros.
A mother lion lived in the forest with her baby cubs.
Los amaba profundamente y los mantenía a salvo.
She loved them very much and kept them safe.
Un día, un zorro vino de visita.
One day, a fox came to visit.
La zorra estaba muy orgullosa de sus siete zorrezuelos.
The fox was very proud of her seven baby foxes.
Hablaba y hablaba de todos sus hijos.
She talked and talked about all her children.
"Tengo siete hermosos bebés,"
"I have seven beautiful babies,"
dijo la zorra.
said the fox.
¡Mira cuántos hijos tengo!
"Look how many children I have!"
¿Cuántos hijos tienes?
"How many babies do you have?"
La leona madre miró a sus dos pequeños cachorros.
The mother lion looked at her two small cubs.
Sonrió suavemente.
She smiled softly.
"Solo tengo dos cachorros,"
"I have only two cubs,"
dijo la leona.
said the lioness.
El zorro se rió.
The fox laughed.
¿Solamente dos?
"Only two?"
¡Yo tengo siete!
"I have seven!"
"Soy tan afortunado de tener muchos hijos."
"I am so lucky to have many children."
La leona permaneció en silencio por un momento.
The lioness stayed quiet for a moment.
Entonces ella dijo,
Then she said,
"Sí, tienes siete hijos."
"Yes, you have seven children."
"Pero mis hijos son leones."
"But my children are lions."
El zorro dejó de hablar.
The fox stopped talking.
Ella comprendió lo que quería decir la leona.
She understood what the lioness meant.
No se trata de cuántos hijos tengas.
It is not about how many children you have.
Se trata de quiénes son.
It is about who they are.
La leona estaba orgullosa de sus cachorros.
The lioness was proud of her cubs.
Crecerían para ser leones fuertes y valientes.
They would grow up to be strong and brave lions.
A veces tener menos de algo especial es mejor que tener muchas cosas ordinarias.
Sometimes having fewer of something special is better than having many ordinary things.