Cover of The Iliad

La Ilíada

L'Iliade

Una gran guerra comienza cuando un príncipe toma la esposa de otro hombre, llevando a dos ejércitos poderosos a luchar durante diez largos años. Los héroes de ambos bandos deben enfrentar decisiones difíciles entre el honor, el amor y la supervivencia.

Review
Compare with:

Mi nombre es Rocinante.

Mon nom est Rossinante.

Soy un caballo.

Je suis un cheval.

Llevo al príncipe Paris sobre mi lomo todos los días.

Je porte le prince Pâris sur mon dos chaque jour.

Hoy París se ve muy preocupado.

Aujourd'hui Paris semble très inquiet.

Sigue mirando las grandes murallas de madera de Troya.

Il continue de regarder les grandes murailles de bois de Troie.

Muchas naves griegas se alzan junto a las aguas.

De nombreux navires grecs reposent près de l'eau.

¡Han estado allí durante diez años!

Cela fait dix ans qu'ils sont là !

"Rocinante,"

« Rossinante, »

me dice París.

me dit Paris.

"Creo que cometí un gran error."

Je crois que j'ai fait une grave erreur.

Niego con la cabeza.

Je secoue la tête.

Sí, lo hiciste, creo.

Si, tu l'as fait, je pense.

Pero los caballos no pueden hablar.

Mais les chevaux ne peuvent pas parler.

Todo comenzó cuando Paris se llevó a Helena de su esposo.

Tout a commencé quand Pâris a enlevé Hélène à son mari.

Helena es muy hermosa.

Hélène est très belle.

Tiene largo cabello dorado y ojos azules.

Elle a de longs cheveux dorés et les yeux bleus.

Pero ella pertenecía a un rey griego llamado Menelao. Ahora todos los griegos están furiosos.

Mais elle appartenait à un roi grec nommé Ménélas. Maintenant tous les Grecs sont en colère.

Quieren que Helena regrese.

Ils veulent récupérer Hélène.

Trajeron muchos soldados y barcos para luchar contra Troya. Cada día veo lo mismo.

Ils ont amené de nombreux soldats et navires pour combattre Troie. Chaque jour je vois la même chose.

Los soldados griegos luchan contra los soldados troyanos.

Les soldats grecs combattent les soldats troyens.

La gente muere.

Les gens meurent.

Las madres lloran.

Les mères pleurent.

Los niños tienen hambre.

Les enfants ont faim.

El guerrero griego más fuerte es Aquiles.

Le plus fort guerrier grec est Achille.

Es muy temible.

Il est très effrayant.

Incluso yo, un caballo valiente, huyo cuando lo veo venir.

Même moi, un cheval courageux, je m'enfuis quand je le vois arriver.

El guerrero troyano más fuerte es Héctor.

Le plus fort guerrier troyen est Hector.

Es el hermano de Paris.

Il est le frère de Pâris.

Héctor es bueno y bondadoso.

Hector est bon et bienveillant.

Todos los caballos lo aman.

Tous les chevaux l'aiment.

Siempre nos da agua fresca y hierba dulce.

Il nous donne toujours de l'eau fraîche et de l'herbe douce.

Pero ayer sucedió algo terrible.

Mais hier quelque chose de terrible s'est passé.

¡Aquiles mató a Héctor!

Achille a tué Hector !

Ahora Troya no tiene ningún guerrero fuerte que la proteja. París llora sobre mi espalda.

Maintenant Troie n'a plus de vaillant guerrier pour la protéger. Pâris pleure sur mon dos.

"¿Qué será de nuestra ciudad?"

Que va-t-il arriver à notre cité ?

pregunta.

demande-t-il.

Ojalá pudiera decírselo.

J'aimerais pouvoir le lui dire.

Los griegos están construyendo algo grande y de madera.

Les Grecs construisent quelque chose de grand et de bois.

¡Parece... un caballo!

On dirait... un cheval !

Pero es mucho más grande que yo. Tengo un mal presentimiento sobre este caballo de madera.

Mais il est beaucoup plus grand que moi. J'ai un mauvais pressentiment à propos de ce cheval de bois.

Muy malo.

Très mauvais.

Esta noche los griegos engañarán a Troya.

Ce soir les Grecs tromperont Troie.

Y mañana, esta larga guerra finalmente terminará.

Et demain, cette longue guerre prendra enfin fin.

Pero no como París quiere que termine.

Mais pas de la façon dont Paris souhaite qu'elle se termine.