La Bondad de Leo se Vuelve Viral
Leo's Vriendelijkheid Wordt Viraal
Cuando un joven descubre el poder de compartir sus buenas acciones en línea, se enfrenta a una decisión entre mantener su bondad en privado o dejar que todo el mundo la vea. ¿Su elección plantará semillas que crezcan hasta convertirse en algo mucho más grande de lo que jamás imaginó?
En la bulliciosa ciudad de Valle del Río, un joven llamado Leo amaba hacer videos en su aplicación de espejo mágico.
In de drukke stad River Valley hield een jonge man genaamd Leo ervan om video's te maken op zijn magische spiegel-app.
Un día, visitó la casa de sanación de niños donde muchas familias se sentaban con rostros preocupados.
Op een dag bezocht hij het kinderziekenhuis waar veel families met bezorgde gezichten zaten.
Sus monederos estaban vacíos, pero sus hijos enfermos necesitaban medicina.
Hun beurzen waren leeg, maar hun zieke kinderen hadden medicijnen nodig.
Leo abrió su propia bolsa de monedas y pagó por una niña pequeña.
Leo opende zijn eigen beurs en betaalde voor een klein meisje
Compartió este momento a través de su espejo mágico, y el video voló por toda la tierra como un pájaro brillante.
Hij deelde dit moment via zijn magische spiegel, en de video vloog als een heldere vogel door het land.
La gente de todas partes vio a la familia
Mensen overal zagen de familie
Pronto, otros jóvenes comenzaron a visitar casas de sanación en sus propios pueblos.
Al snel begonnen andere jongeren genezingshuizen in hun eigen steden te bezoeken.
Llevaron monedas y sonrisas a familias que habían perdido la esperanza.
Ze brachten munten en glimlachen naar gezinnen die de hoop hadden verloren.
El espejo mágico llevó cada acto de bondad a miles de ojos que observaban.
De magische spiegel droeg elke daad van vriendelijkheid over naar duizenden kijkende ogen.
La ola de generosidad creció más y más, como ondas en un estanque.
De golf van geven werd steeds groter, zoals kringen in een vijver.
Desde las montañas hasta el mar, desconocidos ayudaron a desconocidos sin pedir nada a cambio.
Van de bergen tot aan de zee hielpen vreemden elkaar zonder iets terug te vragen.
Las casas de sanación se llenaron tanto de medicina como de amor.
De geneeshuizen vulden zich met zowel medicijnen als liefde.
Lo que comenzó como el pequeño acto de una persona se convirtió en un río de compasión que fluyó por todo el reino.
Wat begon als de kleine daad van één persoon werd een rivier van medeleven die door het hele koninkrijk stroomde.
El espejo mágico les había mostrado a todos que la bondad podía extenderse más rápido que cualquier otro mensaje.
De magische spiegel had iedereen laten zien dat vriendelijkheid zich sneller kon verspreiden dan welke andere boodschap ook.
Moraleja: Cuando compartimos nuestra bondad con otros, esta crece y se extiende como semillas en el viento.
Moraal: Wanneer we onze vriendelijkheid met anderen delen, groeit en verspreidt het zich als zaadjes in de wind.