Cover of Grace Hopper Teaches Computers Human Words

Grace Hopper Leert Computers Menselijke Woorden

Grace Hopper apprend aux ordinateurs les mots humains

Grace Hopper had een grote droom: ze wilde dat computers woorden konden begrijpen zoals mensen dat doen. Kon ze deze grote machines leren om menselijke taal te spreken?

Review
Compare with:

Grace Hopper hield meer van getallen dan van wat dan ook.

Grace Hopper aimait les nombres plus que tout au monde.

Ze was een briljante vrouw die vele jaren geleden leefde.

C'était une femme brillante qui a vécu il y a de nombreuses années.

Grace studeerde wiskunde aan een grote universiteit.

Grace a étudié les mathématiques dans une grande université.

Ze leerde hoe ze heel moeilijke problemen kon oplossen.

Elle a appris à résoudre des problèmes très difficiles.

Toen gebeurde er iets spannends.

Puis quelque chose d'excitant s'est produit.

Grace ontdekte voor het eerst computers.

Grace découvrit les ordinateurs pour la première fois.

Deze machines waren enorm.

Ces machines étaient énormes.

Ze vulden hele kamers.

Elles remplissaient des pièces entières.

De computers waren groter dan Grace zelf.

Les ordinateurs étaient plus grands que Grace elle-même.

Maar er was één groot probleem.

Mais il y avait un gros problème.

Computers begrepen alleen speciale nummercodes.

Les ordinateurs ne comprenaient que des codes numériques spéciaux.

Mensen moesten lange reeksen cijfers schrijven.

Les gens devaient écrire de longues séries de chiffres.

Elke instructie had honderden getallen nodig.

Chaque instruction nécessitait des centaines de nombres.

Dit kostte vele uren werk.

Cela prenait de nombreuses heures de travail.

Grace voelde zich gefrustreerd door dit systeem.

Grace était frustrée par ce système.

Ze wilde alles veranderen.

Elle voulait tout changer.

Waarom kunnen computers geen gewone woorden begrijpen?

Pourquoi les ordinateurs ne peuvent-ils pas comprendre les mots normaux ?

vroeg ze zich af.

se demanda-t-elle.

Andere wetenschappers lachten om Grace's idee.

D'autres scientifiques se moquèrent de l'idée de Grace.

Ze zeiden dat computers te eenvoudig waren.

Ils disaient que les ordinateurs étaient trop simples.

"Machines kunnen de menselijke taal niet leren," zeiden ze tegen haar.

« Les machines ne peuvent pas apprendre le langage humain », lui ont-ils dit.

"Alleen cijfers werken met computers."

« Seuls les nombres fonctionnent avec les ordinateurs. »

Grace luisterde niet naar hen.

Grace ne les a pas écoutés.

Ze begon aan iets nieuws te werken.

Elle commença à travailler sur quelque chose de nouveau.

Ze wilde een speciaal vertaalprogramma maken.

Elle voulait créer un programme de traduction spécial.

Dit programma zou Engelse woorden omzetten in nummercodes.

Ce programme transformerait les mots anglais en codes numériques.

Elke dag werkte Grace vele uren.

Chaque jour, Grace travaillait pendant de nombreuses heures.

Ze schreef duizenden regels computercode.

Elle a écrit des milliers de lignes de code informatique.

Soms faalden haar programma's volledig.

Parfois ses programmes échouaient complètement.

Grace voelde zich moe en ontmoedigd.

Grace se sentait fatiguée et découragée.

Maar Grace gaf haar droom nooit op.

Mais Grace n'abandonna jamais son rêve.

Ze bleef verschillende benaderingen proberen.

Elle a continué d'essayer différentes approches.

Langzaam werd haar vertaalprogramma steeds beter.

Peu à peu, son programme de traduction s'améliorait de plus en plus.

Uiteindelijk deed Grace een verbazingwekkende ontdekking.

Finalement, Grace fit une découverte extraordinaire.

Ze creëerde het eerste compilerprogramma.

Elle a créé le premier programme compilateur.

Dit programma kon Engels-achtige commando's lezen.

Ce programme pouvait lire des commandes semblables à l'anglais.

Vervolgens zette het deze commando's om in nummercodes.

Puis il convertissait ces commandes en codes numériques.

Grace typte eenvoudige Engelse woorden in haar computer.

Grace a tapé des mots anglais simples dans son ordinateur.

De machine begreep haar instructies perfect.

La machine a parfaitement compris ses instructions.

Haar compiler werkte als bij toverslag.

Son compilateur fonctionnait à merveille.

Nu konden programmers "ADD" schrijven in plaats van lange getallen.

Maintenant les programmeurs pouvaient écrire « ADD » au lieu de longs nombres.

Ze konden "PRINT" schrijven in plaats van ingewikkelde codes.

Ils pouvaient écrire "PRINT" au lieu de codes compliqués.

Programmeren werd veel eenvoudiger en sneller.

La programmation devint beaucoup plus facile et rapide.

Grace toonde haar uitvinding aan andere wetenschappers.

Grace a montré son invention à d'autres scientifiques.

Ze waren volledig verbaasd over haar werk.

Ils furent complètement stupéfaits par son travail.

"Dit gaat alles veranderen," zeiden ze opgewonden.

« Cela va tout changer », dirent-ils avec enthousiasme.

Grace noemde haar programmeertaal "COBOL."

Grace a appelé son langage de programmation « COBOL ».

Deze taal gebruikte woorden die zakenmensen begrepen.

Ce langage utilisait des mots que les gens d'affaires comprenaient.

Accountants en managers konden gemakkelijk programmeren leren.

Les comptables et les gestionnaires pouvaient apprendre la programmation facilement.

Al snel verschenen computers in kantoren overal.

Bientôt, les ordinateurs sont apparus dans les bureaux partout.

Banken gebruikten Grace's programmeertaal dagelijks.

Les banques utilisaient quotidiennement le langage de programmation de Grace.

Bedrijven konden nu veel sneller informatie verwerken.

Les entreprises pouvaient maintenant traiter les informations beaucoup plus rapidement.

Grace werd wereldberoemd.

Grace devint célèbre dans le monde entier.

Mensen noemden haar de "Moeder van de Programmeertalen."

Les gens l'appelaient la « Mère des langages de programmation ».

Ze had het grootste computerprobleem opgelost.

Elle avait résolu le plus grand problème informatique.

Voor Grace werden computers alleen door wiskundedeskundigen gebruikt.

Avant Grace, seuls les experts en mathématiques utilisaient les ordinateurs.

Na Grace konden gewone mensen machines programmeren.

Après Grace, les gens ordinaires pouvaient programmer les machines.

Zij bouwde een brug tussen mensen en computers.

Elle a construit un pont entre les humains et les ordinateurs.

Grace bewees dat computers onze taal konden spreken.

Grace a prouvé que les ordinateurs pouvaient parler notre langue.

Ze toonde aan dat machines menselijke woorden konden begrijpen.

Elle a montré que les machines pouvaient comprendre les mots humains.

Haar uitvinding veranderde de wereld voor altijd.

Son invention a changé le monde à jamais.

Tegenwoordig gebruiken miljoenen mensen gemakkelijk computers.

Aujourd'hui, des millions de personnes utilisent facilement les ordinateurs.

We kunnen Grace Hopper bedanken voor dit geschenk.

Nous pouvons remercier Grace Hopper pour ce cadeau.

Zij maakte computers toegankelijk voor iedereen.

Elle a rendu les ordinateurs accessibles à tous.

Grace's verhaal leert ons iets belangrijks.

L'histoire de Grace nous enseigne quelque chose d'important.

Geef nooit op bij onmogelijke dromen.

N'abandonnez jamais vos rêves impossibles.

Soms worden gekke ideeën de beste oplossingen.

Parfois, les idées folles deviennent les meilleures solutions.