Cover of Grace Hopper Teaches Computers Human Words

Grace Hopper Ensina Palavras Humanas aos Computadores

Grace Hopper Enseña Palabras Humanas a las Computadoras

Grace Hopper tinha um grande sonho: ela queria que os computadores entendessem palavras como as pessoas entendem. Será que ela conseguiria ensinar essas máquinas gigantes a falar a linguagem humana?

Review
Compare with:

Grace Hopper amava os números mais do que qualquer outra coisa.

A Grace Hopper le gustaban los números más que cualquier otra cosa.

Ela era uma mulher brilhante que viveu há muitos anos.

Era una mujer brillante que vivió hace muchos años.

Grace estudou matemática numa grande universidade.

Grace estudió matemáticas en una universidad grande.

Ela aprendeu como resolver problemas muito difíceis.

Aprendió a resolver problemas muy difíciles.

Então algo emocionante aconteceu.

Entonces algo emocionante pasó.

A Grace descobriu computadores pela primeira vez.

Grace descubrió las computadoras por primera vez.

Essas máquinas eram enormes.

Estas máquinas eran enormes.

Elas ocupavam salas inteiras.

Llenaban habitaciones enteras.

Os computadores eram mais altos que a própria Grace.

Las computadoras eran más altas que la propia Grace.

Mas havia um grande problema.

Pero había un gran problema.

Os computadores só entendiam códigos numéricos especiais.

Las computadoras solo entendían códigos numéricos especiales.

As pessoas tinham que escrever longas sequências de números.

Las personas tenían que escribir largas secuencias de números.

Cada instrução precisava de centenas de números.

Cada instrucción necesitaba cientos de números.

Isso levava muitas horas de trabalho.

Esto tomaba muchas horas de trabajo.

Grace se sentiu frustrada com esse sistema.

Grace se sintió frustrada con este sistema.

Ela queria mudar tudo.

Quería cambiar todo.

Por que os computadores não conseguem entender palavras normais?

¿Por qué las computadoras no pueden entender palabras normales?

perguntou-se ela.

se preguntó a sí misma.

Outros cientistas riram da ideia de Grace.

Otros científicos se rieron de la idea de Grace.

Eles disseram que os computadores eram muito simples.

Dijeron que las computadoras eran demasiado simples.

"As máquinas não conseguem aprender a linguagem humana", disseram para ela.

"Las máquinas no pueden aprender el lenguaje humano", le dijeron.

"Só os números funcionam com computadores."

"Solo los números funcionan con las computadoras."

Grace não os escutou.

Grace no les hizo caso.

Ela começou a trabalhar em algo novo.

Empezó a trabajar en algo nuevo.

Ela queria criar um programa tradutor especial.

Quería crear un programa traductor especial.

Este programa transformaria palavras em inglês em códigos numéricos.

Este programa convertiría palabras en inglés en códigos numéricos.

Todos os dias, Grace trabalhava por muitas horas.

Todos los días, Grace trabajaba durante muchas horas.

Ela escreveu milhares de linhas de código de computador.

Escribió miles de líneas de código de computadora.

Às vezes seus programas falhavam completamente.

A veces sus programas fallaban por completo.

Grace sentia-se cansada e desanimada.

Grace se sentía cansada y desanimada.

Mas Grace nunca desistiu do seu sonho.

Pero Grace nunca renunció a su sueño.

Ela continuou tentando abordagens diferentes.

Siguió intentando diferentes enfoques.

Lentamente, seu programa de tradução foi ficando cada vez melhor.

Poco a poco, su programa de traducción fue mejorando cada vez más.

Finalmente, Grace fez uma descoberta incrível.

Finalmente, Grace hizo un descubrimiento increíble.

Ela criou o primeiro programa compilador.

Ella creó el primer programa compilador.

Este programa conseguia ler comandos semelhantes ao inglês.

Este programa podía leer comandos similares al inglés.

Depois convertia esses comandos em códigos numéricos.

Luego convertía estos comandos en códigos numéricos.

Grace digitou palavras simples em inglês no seu computador.

Grace escribió palabras simples en inglés en su computadora.

A máquina entendeu suas instruções perfeitamente.

La máquina entendió sus instrucciones perfectamente.

O compilador dela funcionou como mágica.

Su compilador funcionó como por arte de magia.

Agora os programadores podiam escrever "ADD" em vez de números longos.

Ahora los programadores podían escribir "ADD" en lugar de números largos.

Eles podiam escrever "PRINT" em vez de códigos complicados.

Podían escribir "PRINT" en lugar de códigos complicados.

A programação se tornou muito mais fácil e rápida.

La programación se volvió mucho más fácil y rápida.

Grace mostrou sua invenção para outros cientistas.

Grace les mostró su invención a otros científicos.

Eles ficaram completamente impressionados com o trabalho dela.

Quedaron completamente asombrados por su trabajo.

"Isso vai mudar tudo", disseram empolgados.

"Esto lo cambiará todo", dijeron emocionados.

Grace chamou sua linguagem de programação de "COBOL."

Grace llamó a su lenguaje de programación "COBOL."

Esta linguagem usava palavras que pessoas do mundo dos negócios entendiam.

Este lenguaje usaba palabras que la gente de negocios entendía.

Contadores e gerentes podiam aprender programação facilmente.

Los contadores y gerentes podían aprender programación fácilmente.

Em pouco tempo, computadores apareceram em escritórios por toda parte.

Pronto, las computadoras aparecieron en oficinas por todas partes.

Os bancos usavam a linguagem de programação da Grace diariamente.

Los bancos usaban el lenguaje de programación de Grace a diario.

As empresas agora conseguiam processar informações muito mais rapidamente.

Las empresas ahora podían procesar información mucho más rápido.

Grace ficou famosa no mundo todo.

Grace se hizo famosa en todo el mundo.

As pessoas a chamavam de "Mãe das Linguagens de Programação."

La gente la llamaba la "Madre de los Lenguajes de Programación."

Ela havia resolvido o maior problema dos computadores.

Había resuelto el mayor problema de las computadoras.

Antes da Grace, apenas especialistas em matemática usavam computadores.

Antes de Grace, solo los expertos en matemáticas usaban computadoras.

Depois da Grace, pessoas comuns puderam programar máquinas.

Después de Grace, la gente común pudo programar máquinas.

Ela construiu uma ponte entre humanos e computadores.

Ella construyó un puente entre los humanos y las computadoras.

Grace provou que os computadores podiam falar a nossa linguagem.

Grace demostró que las computadoras podían hablar nuestro idioma.

Ela mostrou que as máquinas podiam compreender palavras humanas.

Demostró que las máquinas podían entender las palabras humanas.

A sua invenção mudou o mundo para sempre.

Su invención cambió el mundo para siempre.

Hoje, milhões de pessoas usam computadores facilmente.

Hoy en día, millones de personas usan computadoras con facilidad.

Podemos agradecer a Grace Hopper por esse presente.

Podemos agradecer a Grace Hopper por este regalo.

Ela tornou os computadores acessíveis para todos.

Ella hizo que las computadoras fueran amigables para todos.

A história da Grace nos ensina algo importante.

La historia de Grace nos enseña algo importante.

Nunca desista de sonhos impossíveis.

Nunca te rindas ante los sueños imposibles.

Às vezes as ideias malucas se tornam as melhores soluções.

A veces las ideas locas se convierten en las mejores soluciones.