Cover of Fire Falls from the Siberian Sky

Fuego Cae del Cielo Siberiano

Feuer fällt vom sibirischen Himmel

Cuando extrañas luces comienzan a caer del cielo helado de Siberia, un pequeño pueblo debe descubrir si estos misteriosos visitantes traen esperanza o peligro a su mundo aislado. Mientras el fenómeno se intensifica cada noche, los aldeanos se dan cuenta de que pueden estar presenciando algo que cambiará sus vidas para siempre.

Review
Compare with:

Masha era una joven que vivía en un pequeño pueblo de Siberia.

Mascha war ein junges Mädchen, das in einem kleinen Dorf in Sibirien lebte.

Le encantaba contemplar el cielo y soñar con las estrellas.

Sie liebte es, den Himmel zu beobachten und von den Sternen zu träumen.

Cada noche, miraba hacia la luna y pedía deseos.

Jeden Abend blickte sie zum Mond hinauf und äußerte Wünsche.

Una mañana de junio de 1908, algo muy extraño sucedió.

Eines Morgens im Juni 1908 geschah etwas sehr Seltsames.

Masha se despertó temprano para ayudar a su abuela a alimentar a las gallinas.

Mascha wachte früh auf, um ihrer Großmutter beim Füttern der Hühner zu helfen.

El sol apenas estaba saliendo.

Die Sonne ging gerade auf.

Los pájaros cantaban sus melodías matutinas.

Die Vögel sangen ihre Morgenlieder.

De repente, el cielo se volvió muy brillante.

Plötzlich wurde der Himmel sehr hell.

¡Estaba más brillante que el sol!

Es war heller als die Sonne!

Masha miró hacia arriba y vio una enorme bola de fuego moviéndose por el cielo.

Masha blickte hinauf und sah einen riesigen Feuerball, der sich über den Himmel bewegte.

Era más grande que cualquier cosa que hubiera visto jamás.

Es war größer als alles, was sie jemals gesehen hatte.

La bola de fuego era blanca, azul y naranja.

Der Feuerball war weiß und blau und orange.

Se movió muy rápido.

Es bewegte sich sehr schnell.

¡Abuela!

Großmutter!

gritó Masha.

rief Mascha.

¡Ven rápido!

Komm schnell!

¡Mira el cielo!

Schau dir den Himmel an!

Su abuela corrió hacia afuera.

Ihre Großmutter rannte nach draußen.

Nunca había visto algo así antes.

Sie hatte noch nie etwas derartiges gesehen.

Otras personas del pueblo salieron de sus casas.

Andere Leute im Dorf kamen aus ihren Häusern heraus.

Todos señalaron la extraña luz en el cielo.

Alle zeigten auf das seltsame Licht am Himmel.

La bola de fuego se movió por el cielo durante muchos segundos.

Der Feuerball bewegte sich viele Sekunden lang über den Himmel.

Luego desapareció detrás de los árboles del bosque.

Dann verschwand er hinter den Bäumen im Wald.

Por un momento, todo quedó en silencio.

Einen Moment lang war alles still.

Los pájaros dejaron de cantar.

Die Vögel hörten auf zu singen.

Incluso el viento dejó de soplar.

Sogar der Wind hörte auf zu wehen.

Entonces llegó el sonido más fuerte que Masha había escuchado jamás.

Dann kam das lauteste Geräusch, das Masha je gehört hatte.

¡BUUUM!

BUMM!

El suelo tembló bajo sus pies.

Der Boden bebte unter ihren Füßen.

Las ventanas de su casa se rompieron.

Die Fenster in ihrem Haus zerbrachen.

Las gallinas corrieron por todas partes.

Die Hühner liefen überall herum.

Su abuela se cayó.

Ihre Großmutter fiel hin.

¿Qué está pasando?

Was ist los?

gritó Masha.

schrie Masha.

Un viento fuerte vino del bosque.

Ein gewaltiger Wind kam aus dem Wald.

Era tan fuerte que derribó árboles.

Er war so stark, dass er Bäume umwarf.

Voló el techo de la casa de su vecino.

Es wehte das Dach des Nachbarhauses weg.

Masha y su abuela se abrazaron fuertemente.

Mascha und ihre Großmutter hielten sich fest aneinander.

La extraña mañana continuó durante horas.

Der seltsame Morgen zog sich über Stunden hin.

Escucharon más sonidos fuertes a lo lejos.

Sie hörten weitere laute Geräusche aus der Ferne.

El cielo se mantuvo brillante aunque el sol todavía estaba bajo.

Der Himmel blieb hell, obwohl die Sonne noch tief stand.

El humo se alzaba del bosque como una gigantesca nube gris.

Rauch stieg aus dem Wald auf wie eine riesige graue Wolke.

Días después, gente de la ciudad llegó a su pueblo.

Tage später kamen Menschen aus der Stadt in ihr Dorf.

Hicieron muchas preguntas sobre la luz brillante y los sonidos fuertes.

Sie stellten viele Fragen über das helle Licht und die lauten Geräusche.

Querían saber qué había visto y oído cada uno.

Sie wollten wissen, was alle gesehen und gehört hatten.

¿Era una estrella que cayó del cielo?

War es ein Stern, der vom Himmel fiel?

preguntó Masha.

fragte Mascha.

—Tal vez —dijo un hombre con una libreta grande.

„Vielleicht", sagte ein Mann mit einem großen Notizbuch.

O tal vez era una roca del espacio.

"Oder vielleicht war es ein Stein aus dem Weltall.

A estas rocas del espacio las llamamos meteoros.

Wir nennen diese Weltraumgesteine Meteore.

El hombre explicó que el meteoro era muy grande.

Der Mann erklärte, dass der Meteor sehr groß war.

Cuando golpeó la atmósfera terrestre, se calentó mucho.

Als er auf die Erdatmosphäre traf, wurde er sehr heiß.

Explotó muy alto sobre el bosque.

Es explodierte hoch über dem Wald.

La explosión fue tan poderosa que derribó millones de árboles.

Die Explosion war so gewaltig, dass sie Millionen von Bäumen umriss.

Era como si muchas bombas explotaran al mismo tiempo.

Es war, als würden viele Bomben gleichzeitig explodieren.

¿Pero por qué vino aquí?

Aber warum kam es hierher?

preguntó Masha.

fragte Mascha.

—Las rocas espaciales vuelan por todas partes —dijo el hombre.

„Weltraumgesteine fliegen überall herum", sagte der Mann.

La mayoría son muy pequeñas.

Die meisten sind sehr klein.

Este era especial porque era muy grande.

Dieser hier war etwas Besonderes, weil er so groß war.

Fue el más grande en impactar la Tierra en muchos, muchos años.

Es war der größte, der die Erde seit vielen, vielen Jahren getroffen hat.

Masha se enteró de que la explosión ocurrió cerca del río Tunguska.

Masha erfuhr, dass die Explosion in der Nähe des Flusses Tunguska stattgefunden hatte.

La gente de todo el mundo sintió temblar la tierra.

Menschen auf der ganzen Welt spürten, wie die Erde bebte.

Algunas personas muy lejos vieron luces brillantes en el cielo durante días.

Manche Menschen in weiter Entfernung sahen tagelang helle Lichter am Himmel.

Desde ese día, Masha siempre recordó la mañana en que el fuego cayó del cielo.

Von diesem Tag an erinnerte sich Mascha immer an den Morgen, als Feuer vom Himmel fiel.

Se interesó mucho por el espacio y las estrellas.

Sie entwickelte ein großes Interesse für das Weltall und die Sterne.

Aprendió que la Tierra siempre se está moviendo por el espacio, y que a veces las rocas espaciales vienen de visita de maneras muy dramáticas.

Sie erfuhr, dass die Erde sich ständig durch das Weltall bewegt und dass manchmal Gesteinsbrocken aus dem All auf sehr dramatische Weise zu Besuch kommen.