Cover of Fire Falls from the Siberian Sky

Fire Falls from the Siberian Sky

Vuur Valt uit de Siberische Hemel

When strange lights begin falling from the frozen Siberian sky, a small village must discover whether these mysterious visitors bring hope or danger to their isolated world. As the phenomena grows stronger each night, the villagers realize they may be witnessing something that will change their lives forever.

Review
Compare with:

Masha was a young girl who lived in a small village in Siberia.

Masha was een jong meisje dat in een klein dorp in Siberië woonde.

She loved to watch the sky and dream about the stars.

Ze hield ervan om naar de hemel te kijken en te dromen over de sterren.

Every night, she looked up at the moon and made wishes.

Elke nacht keek ze omhoog naar de maan en deed wensen.

One morning in June 1908, something very strange happened.

Op een ochtend in juni 1908 gebeurde er iets heel vreemds.

Masha woke up early to help her grandmother feed the chickens.

Masha werd vroeg wakker om haar grootmoeder te helpen de kippen te voeren.

The sun was just coming up.

De zon kwam net op.

The birds were singing their morning songs.

De vogels zongen hun ochtendliedjes.

Suddenly, the sky became very bright.

Plotseling werd de lucht heel helder.

It was brighter than the sun!

Het was helderder dan de zon!

Masha looked up and saw a huge ball of fire moving across the sky.

Masha keek omhoog en zag een enorme vuurbal door de lucht bewegen.

It was bigger than anything she had ever seen.

Het was groter dan alles wat ze ooit had gezien.

The fireball was white and blue and orange.

De vuurbal was wit en blauw en oranje.

It moved very fast.

Het bewoog heel snel.

"Grandmother!"

Oma!

Masha called.

riep Masha.

"Come quickly!

Kom snel!

Look at the sky!"

"Kijk naar de lucht!"

Her grandmother ran outside.

Haar grootmoeder rende naar buiten.

She had never seen anything like this before.

Ze had nog nooit zoiets gezien.

Other people in the village came out of their houses.

Andere mensen in het dorp kwamen hun huizen uit.

Everyone pointed at the strange light in the sky.

Iedereen wees naar het vreemde licht aan de hemel.

The fireball moved across the sky for many seconds.

De vuurbal bewoog gedurende vele seconden over de hemel.

Then it disappeared behind the trees in the forest.

Toen verdween hij achter de bomen in het bos.

For a moment, everything was quiet.

Een moment lang was alles stil.

The birds stopped singing.

De vogels hielden op met zingen.

Even the wind stopped blowing.

Zelfs de wind hield op met waaien.

Then came the loudest sound Masha had ever heard.

Toen kwam het luidste geluid dat Masha ooit had gehoord.

BOOM!

BOEM!

The ground shook under her feet.

De grond beefde onder haar voeten.

The windows in her house broke.

De ramen in haar huis braken.

The chickens ran everywhere.

De kippen renden overal rond.

Her grandmother fell down.

Haar grootmoeder viel.

"What is happening?"

Wat gebeurt er?

Masha cried.

riep Masha uit.

A huge wind came from the forest.

Er kwam een hevige wind uit het bos.

It was so strong that it knocked down trees.

Hij was zo sterk dat hij bomen omver blies.

It blew away the roof of their neighbor's house.

Het blies het dak van het huis van hun buren weg.

Masha and her grandmother held onto each other tightly.

Masha en haar grootmoeder hielden elkaar stevig vast.

The strange morning continued for hours.

De vreemde ochtend duurde urenlang voort.

They heard more loud sounds from far away.

Ze hoorden meer harde geluiden van ver weg.

The sky stayed bright even though the sun was still low.

De lucht bleef helder ondanks dat de zon nog laag stond.

Smoke rose from the forest like a giant gray cloud.

Rook steeg op uit het bos als een reusachtige grijze wolk.

Days later, people from the city came to their village.

Dagen later kwamen er mensen uit de stad naar hun dorp.

They asked many questions about the bright light and the loud sounds.

Ze stelden veel vragen over het felle licht en de luide geluiden.

They wanted to know what everyone saw and heard.

Ze wilden weten wat iedereen had gezien en gehoord.

"Was it a star that fell from heaven?"

"Was het een ster die uit de hemel viel?"

asked Masha.

vroeg Masha.

"Maybe," said one man with a big notebook.

"Misschien," zei een man met een groot notitieboek.

"Or maybe it was a rock from space.

"Of misschien was het een steen uit de ruimte.

We call these space rocks meteors."

We noemen deze ruimtestenen meteoren.

The man explained that the meteor was very big.

De man legde uit dat de meteoor erg groot was.

When it hit the Earth's air, it got very hot.

Toen hij de atmosfeer van de aarde raakte, werd hij zeer heet.

It exploded high above the forest.

Het explodeerde hoog boven het bos.

The explosion was so powerful that it knocked down millions of trees.

De explosie was zo krachtig dat miljoenen bomen werden omvergeblazen.

It was like many bombs exploding at the same time.

Het was alsof er vele bommen tegelijk ontploften.

"But why did it come here?"

Maar waarom kwam het hierheen?

asked Masha.

vroeg Masha.

"Space rocks fly everywhere," the man said.

"Ruimtestenen vliegen overal," zei de man.

"Most are very small.

De meeste zijn heel klein.

This one was special because it was so big.

Deze was bijzonder omdat hij zo groot was.

It was the biggest one to hit Earth in many, many years."

Het was de grootste die de aarde in vele, vele jaren had geraakt.

Masha learned that the explosion happened near the Tunguska River.

Masha leerde dat de explosie plaatsvond nabij de Tunguska-rivier.

People around the world felt the ground shake.

Mensen over de hele wereld voelden de grond trillen.

Some people far away saw bright lights in the sky for days.

Sommige mensen ver weg zagen dagenlang heldere lichten aan de hemel.

From that day, Masha always remembered the morning when fire fell from the sky.

Vanaf die dag herinnerde Masha zich altijd de ochtend waarop vuur uit de hemel viel.

She became very interested in space and stars.

Ze raakte erg geïnteresseerd in de ruimte en sterren.

She learned that Earth is always moving through space, and sometimes space rocks come to visit in very dramatic ways.

Ze leerde dat de Aarde altijd door de ruimte beweegt, en dat soms ruimtestenen op zeer dramatische manieren op bezoek komen.