El Hombre Sin Patria
Mi nombre es Capitán Blue.
My name is Captain Blue.
Soy un loro parlante en un gran barco.
I am a talking parrot on a big ship.
He vivido aquí durante cincuenta años.
I have lived here for fifty years.
Déjame contarte sobre un hombre triste.
Let me tell you about a sad man.
Su nombre era Tom.
His name was Tom.
Llegó a nuestro barco cuando yo era joven.
He came to our ship when I was young.
Los marineros dijeron que había hecho algo muy malo.
The sailors said he did something very bad.
Dijo cosas despectivas sobre su país.
He said mean things about his country.
El juez estaba enojado.
The judge was angry.
El juez dijo,
The judge said,
"¿Nunca más quieres oír hablar de tu país?"
"You never want to hear about your country again?"
¡Está bien!
"Fine!"
"¡Nunca más volverás a oír hablar de ello!"
"You will never hear about it again!"
Así que Tom vino a vivir en nuestro barco.
So Tom came to live on our ship.
Nunca podría volver a casa.
He could never go home.
Nunca podría recibir noticias de casa.
He could never hear news from home.
Cuando los marineros recibían cartas, Tom se alejaba.
When sailors got letters, Tom walked away.
Cuando hablaban de casa, Tom se iba a su cuarto.
When they talked about home, Tom went to his room.
Observé a Tom todos los días.
I watched Tom every day.
Al principio, estaba enojado.
At first, he was angry.
Él dijo,
He said,
¡No me importa!
"I don't care!"
¡No quiero saber!
"I don't want to know!"
Pero soy un ave inteligente.
But I am a smart bird.
Vi sus ojos.
I saw his eyes.
Sus ojos estaban tristes.
His eyes were sad.
Pasaron los años.
Years passed.
El cabello de Tom se volvió blanco.
Tom's hair became white.
Siempre estaba solo.
He was always alone.
Hizo hermosa su habitación con mapas y fotografías de su país.
He made his room beautiful with maps and pictures of his country.
Pero nunca pudo hablar de ellos.
But he could never talk about them.
Los marineros sentían lástima por él.
The sailors felt sorry for him.
Querían contarle noticias, pero no podían.
They wanted to tell him news, but they could not.
Estaba contra las reglas.
It was against the rules.
Un día, un joven marinero llegó al barco.
One day, a young sailor came to the ship.
No sabía nada de Tom.
He did not know about Tom.
Le mostró a Tom un periódico de casa.
He showed Tom a newspaper from home.
Las manos de Tom temblaron.
Tom's hands shook.
Las lágrimas brotaron de sus ojos.
Tears fell from his eyes.
Leyó cada palabra.
He read every word.
Luego devolvió el periódico.
Then he gave the newspaper back.
"Gracias,"
"Thank you,"
susurró Tom.
Tom whispered.
"Ese fue el mejor regalo de todos los tiempos."
"That was the best gift ever."
Tom se enfermó gravemente después de ese día.
Tom became very sick after that day.
Antes de morir, me llamó a su habitación.
Before he died, he called me to his room.
"Pajarito,"
"Little bird,"
dijo.
he said.
"Dile a todos: ama a tu patria."
"Tell everyone - love your country."
"Ama tu hogar."
"Love your home."
Fui estúpido.
"I was stupid."
Lo perdí todo.
"I lost everything."
Tom murió a la mañana siguiente.
Tom died the next morning.
Lo enterramos en el océano.
We buried him in the ocean.
Aún vivo en este barco.
I still live on this ship.
Le cuento esta historia a cada nuevo marinero.
I tell this story to every new sailor.
Tu país es como tu madre.
Your country is like your mother.
Puedes estar enojado con tu madre, pero siempre la amas.
You can be angry with your mother, but you always love her.
Nunca digas que no quieres tu hogar.
Never say you don't want your home.
El hogar es lo más importante del mundo.
Home is the most important thing in the world.
Hasta un pájaro lo sabe.
Even a bird knows this.