El Descubrimiento Impactante de María en el Hotel
Maria's Schokkende Hotelontdekking
Cuando María se registra en lo que parece ser una habitación de hotel ordinaria, descubre algo completamente inesperado que cambia todo su viaje. Lo que encuentra escondido allí la sorprenderá más de lo que jamás imaginó posible.
María trabaja en el Hotel Gran Luna.
Maria werkt in het Grand Moon Hotel.
Ella limpia habitaciones todos los días.
Zij maakt elke dag kamers schoon.
Ella ha trabajado allí durante tres años.
Ze werkt daar al drie jaar.
A María le gusta su trabajo porque conoce gente de muchos países.
Maria vindt haar werk leuk omdat ze mensen uit veel verschillende landen ontmoet.
El martes por la mañana, María va al cuarto 237.
Op dinsdagochtend gaat Maria naar kamer 237.
Llama a la puerta.
Ze klopt op de deur.
Nadie responde.
Niemand doet open.
Usa su tarjeta de acceso y abre la puerta.
Ze gebruikt haar sleutelkaart en opent de deur.
La habitación huele raro.
De kamer ruikt vreemd.
Huele a flores viejas y a algo más.
Het ruikt naar oude bloemen en iets anders.
María entra en la habitación.
Maria loopt de kamer binnen.
La cama no está hecha.
Het bed is niet opgemaakt.
Hay ropa en el suelo.
Er liggen kleren op de vloer.
Una maleta está abierta sobre la silla.
Een koffer staat open op de stoel.
¿Pero dónde está el huésped?
Maar waar is de gast?
María empieza a limpiar.
Maria begint met schoonmaken.
Recoge las toallas del baño.
Ze pakt de handdoeken in de badkamer op.
Vacía el bote de basura.
Ze leegt de prullenbak.
Luego regresa a tender la cama.
Dan gaat ze terug om het bed op te maken.
María quita las sábanas blancas de la cama.
Maria trekt de witte lakens van het bed.
Pone sábanas limpias.
Ze doet er schone lakens op.
Esponja las almohadas.
Ze klopt de kussens op.
Luego busca zapatos o calcetines debajo de la cama.
Dan kijkt ze onder het bed naar schoenen of sokken.
Debajo de la cama, María ve algo grande y oscuro.
Onder het bed ziet Maria iets groots en donkers.
Al principio, piensa que es una bolsa grande.
Aanvankelijk denkt ze dat het een grote tas is.
Pero luego mira más de cerca.
Maar dan kijkt ze beter.
No es una bolsa.
Het is geen tas.
¡Es una persona!
Het is een persoon!
María grita.
Maria gilt.
Sale corriendo de la habitación.
Ze rent de kamer uit.
Su corazón late muy rápido.
Haar hart klopt heel snel.
Corre por el pasillo para encontrar a su jefe, el Sr. Chen.
Ze rent door de gang om haar baas, meneer Chen, te vinden.
¡Señor Chen!
Meneer Chen!
¡Señor Chen!
"Meneer Chen!"
grita María.
roept Maria.
¡Hay un cuerpo debajo de la cama en la habitación 237!
"Er ligt een lichaam onder het bed in kamer 237!"
El señor Chen mira a María.
Meneer Chen kijkt naar Maria.
¿Estás segura?
"Weet je het zeker?"
pregunta.
vraagt hij.
¡Sí!
Ja!
¡Ven a ver!
"Kom kijken!"
—dice María.
zegt Maria.
El señor Chen y María caminan de regreso a la habitación 237.
Meneer Chen en Maria lopen terug naar kamer 237.
Entran juntos.
Ze gaan samen naar binnen.
El Sr. Chen se pone en cuatro patas.
Meneer Chen gaat op zijn handen en knieën zitten.
Mira debajo de la cama.
Hij kijkt onder het bed.
¡Dios mío!
Och hemel!
dice el Sr. Chen.
zegt meneer Chen.
¡María, llama a la policía ahora mismo!
"Maria, bel nu meteen de politie!"
María llama al 911 desde su teléfono.
Maria belt 112 op haar telefoon.
"Hola, necesitamos ayuda en el Hotel Grand Moon."
"Hallo, we hebben hulp nodig in het Grand Moon Hotel."
Hay un cadáver en la habitación 237.
"Er ligt een lijk in kamer 237."
La policía llega en diez minutos.
De politie komt over tien minuten.
Llevan uniformes azules.
Ze dragen blauwe uniformen.
Le hacen muchas preguntas a María.
Ze stellen Maria veel vragen.
¿A qué hora encontraste el cuerpo?
"Hoe laat heb je het lichaam gevonden?"
pregunta el Oficial Johnson.
vraagt agent Johnson.
—A las nueve y media de esta mañana —responde María.
"Om half tien vanmorgen," antwoordt Maria.
"¿Tocaste algo en la habitación?"
"Heb je iets aangeraakt in de kamer?"
Solo las sábanas y las toallas.
Alleen de lakens en handdoeken.
Estaba limpiando.
Ik was aan het schoonmaken.
La policía examina todo en la habitación.
De politie kijkt naar alles in de kamer.
Toman fotografías.
Ze maken foto's.
Ponen cinta amarilla alrededor de la puerta.
Ze plakken gele tape rond de deur.
Más tarde, María se entera de la verdad.
Later komt Maria de waarheid te weten.
La persona debajo de la cama era el señor Williams.
De persoon onder het bed was meneer Williams.
Estaba alojado en el hotel por un viaje de negocios.
Hij verbleef in het hotel voor een zakenreis.
La policía cree que tuvo un infarto el lunes por la noche.
De politie denkt dat hij maandagnacht een hartaanval heeft gehad.
Trató de alcanzar su medicina de debajo de la cama, pero no pudo levantarse.
Hij probeerde zijn medicijnen onder het bed vandaan te pakken, maar hij kon niet meer overeind komen.
María se siente muy triste por el señor Williams.
Maria heeft veel medelijden met meneer Williams.
Pero también se siente orgullosa.
Maar ze voelt zich ook trots.
Ayudó a resolver un misterio.
Ze heeft geholpen een mysterie op te lossen.
La policía agradece a María por haberles llamado rápidamente.
De politie bedankt Maria voor het snel bellen.
Al día siguiente, María regresa al trabajo.
De volgende dag gaat Maria weer naar haar werk.
Limpia las habitaciones como siempre.
Ze maakt kamers schoon zoals altijd.
Pero ahora siempre mira debajo de cada cama muy cuidadosamente.
Maar nu kijkt ze altijd heel voorzichtig onder elk bed.
Nunca sabe lo que podría encontrar.
Ze weet nooit wat ze zou kunnen vinden.
María le cuenta su historia a su familia durante la cena.
Maria vertelt haar verhaal aan haar familie tijdens het avondeten.
Sus hijos la escuchan con los ojos muy abiertos.
Haar kinderen luisteren met grote ogen.
Piensan que su madre es muy valiente.
Ze vinden hun moeder heel dapper.
¿Revisarás debajo de nuestras camas esta noche?
"Wil je vanavond onder onze bedden kijken?"
le pregunta su hijo menor.
vraagt haar jongste zoon.
María se ríe.
Maria lacht.
¡Solo si primero limpias tu cuarto!
"Alleen als je eerst je kamer opruimt!"