Cover of Doctor Faustus

Doctor Fausto

Doktor Faustus

Un erudito brillante se cansa del aprendizaje tradicional y hace un peligroso pacto con el diablo para obtener conocimiento ilimitado y poderes mágicos. Esta historia clásica explora lo que sucede cuando alguien está dispuesto a arriesgarlo todo por la sabiduría y los placeres mundanos.

Review
Compare with:

Mi nombre es Spot. Soy el perro del Doctor Fausto.

Mein Name ist Spot. Ich bin Doktor Faustus' Hund.

Veo todo.

Ich sehe alles.

Mi amo es muy inteligente.

Mein Herr ist sehr klug.

Él lee libros grandes todo el día.

Er liest den ganzen Tag dicke Bücher.

Pero no es feliz.

Aber er ist nicht glücklich.

Quiere conocer todo en el mundo.

Er will alles auf der Welt wissen.

Una noche oscura, un hombre extraño llega a nuestra casa.

In einer dunklen Nacht kommt ein seltsamer Mann zu unserem Haus.

Lleva un abrigo negro.

Er trägt einen schwarzen Mantel.

Huele a fuego.

Er riecht nach Feuer.

Le ladro, pero mi amo me dice que me calle.

Ich belle ihn an, aber mein Herr sagt mir, ich soll ruhig sein.

"Puedo darte poderes mágicos,"

"Ich kann dir magische Kräfte verleihen,"

dice el hombre extraño.

sagt der seltsame Mann.

"Puedes saberlo todo."

"Du kannst alles wissen."

"Puedes hacer cualquier cosa."

Du kannst alles tun.

"Pero debes darme tu alma."

"Aber du musst mir deine Seele geben."

Muevo mi cola.

Ich wedele mit meinem Schwanz.

¡Esta es una mala idea!

Das ist eine schlechte Idee!

Los perros saben estas cosas.

Hunde wissen solche Dinge.

Pero mi amo dice que sí.

Aber mein Herr sagt ja.

El hombre extraño le da a mi amo un libro mágico.

Der fremde Mann gibt meinem Meister ein Zauberbuch.

Ahora mi amo puede volar.

Nun kann mein Herr fliegen.

Puede hacer oro.

Er kann Gold machen.

Puede hablar con los muertos.

Er kann mit Toten sprechen.

Lo sigo a todas partes.

Ich folge ihm überall hin.

Pero veo a mi amo cambiar.

Aber ich sehe meinen Herren sich wandeln.

Se vuelve cruel.

Er wird gemein.

Ya no me acaricia.

Er streichelt mich nicht mehr.

Ya no me da comida.

Er gibt mir kein Futter mehr.

Sus ojos se vuelven rojos como el fuego.

Seine Augen werden rot wie Feuer.

Pasan veinte años.

Zwanzig Jahre vergehen.

Ahora soy un perro viejo.

Ich bin jetzt ein alter Hund.

El extraño hombre regresa.

Der seltsame Mann kehrt zurück.

"Es hora de irse,"

"Zeit zu gehen,"

le dice a mi amo.

sagt er zu meinem Herrn.

Mi amo tiene miedo ahora.

Mein Herr hat nun Angst.

Llora.

Er weint.

Pide perdón.

Er entschuldigt sich.

Pero es demasiado tarde.

Aber es ist zu spät.

Trato de salvarlo.

Ich versuche, ihn zu retten.

Muerdo la pierna del hombre extraño.

Ich beiße den fremden Mann ins Bein.

Pero él solo se ríe.

Aber er lacht nur.

Desaparecen entre humo y fuego.

Sie verschwinden in Rauch und Feuer.

Estoy solo.

Ich bin allein.

Ahora vivo con el vecino.

Jetzt lebe ich bei dem Nachbarn.

Ella es amable.

Sie ist freundlich.

Ella me da buena comida.

Sie gibt mir gutes Essen.

A veces sueño con mi amo.

Manchmal träume ich von meinem Herrn.

Espero que haya aprendido que el amor es mejor que la magia.

Ich hoffe, er hat gelernt, dass Liebe besser ist als Magie.

Los perros siempre saben esto.

Hunde wissen das immer.

El final.

Das Ende.