Cover of The Mountain That Keeps Secrets

Der Berg, der Geheimnisse hütet

A Montanha que Guarda Segredos

Als Maya eine seltsame Karte in den alten Büchern ihrer Großmutter findet, führt sie diese zu einem Berg mit geheimnisvollen Geheimnissen. Wird sie mutig genug sein, um herauszufinden, was der Berg verbirgt?

Review
Compare with:

George Mallory liebte Berge mehr als alles andere.

George Mallory amava as montanhas mais do que qualquer outra coisa.

Er war ein starker Kletterer aus England.

Ele era um alpinista forte da Inglaterra.

Jeden Tag träumte er davon, Berggipfel zu erreichen.

Todos os dias, ele sonhava em alcançar o topo das montanhas.

1921 hörte George vom Mount Everest.

Em 1921, George ouviu falar do Monte Everest.

Dieser Berg war der höchste der Welt.

Esta montanha era a mais alta do mundo.

Niemand war jemals bis zum Gipfel geklettert.

Nenhuma pessoa jamais havia escalado até o topo.

George wollte der Erste sein.

George queria ser a primeira pessoa.

George reiste mit seinem Kletterteam nach Nepal.

George viajou para o Nepal com sua equipe de escalada.

Die Reise dauerte viele Wochen mit dem Schiff und der Bahn.

A viagem levou muitas semanas de navio e trem.

Schließlich sahen sie den Mount Everest in die Wolken aufragen.

Finalmente, eles viram o Monte Everest se erguendo entre as nuvens.

Der Berg sah aus wie ein riesiges schlafendes Ungeheuer.

A montanha parecia um monstro gigante adormecido.

Schnee bedeckte jeden Teil seines felsigen Gesichts.

A neve cobria cada parte de sua face rochosa.

Starke Winde wehten Eis und Schnee überallhin.

Ventos fortes espalharam gelo e neve por toda parte.

George fühlte sich gleichzeitig aufgeregt und verängstigt.

George sentiu-se animado e assustado ao mesmo tempo.

George versuchte zweimal, den Everest zu besteigen.

George tentou escalar o Everest duas vezes.

Beide Male besiegte ihn der Berg.

Nas duas vezes, a montanha o derrotou.

Das Wetter war zu kalt und gefährlich.

O tempo estava muito frio e perigoso.

Sein Team musste umkehren, bevor es den Gipfel erreichte.

Sua equipe teve que voltar antes de chegar ao topo.

1924 kehrte George wieder zum Mount Everest zurück.

Em 1924, George retornou ao Monte Everest novamente.

Diesmal brachte er seinen Freund Sandy Irvine mit.

Desta vez, ele trouxe seu amigo Sandy Irvine.

Sandy war jung, aber sehr stark.

Sandy era jovem, mas muito forte.

Gemeinsam planten sie, den Berg zu bezwingen.

Juntos, eles planejaram conquistar a montanha.

Der Aufstieg begann gut am Morgen.

A escalada começou bem cedo pela manhã.

George und Sandy stiegen langsam den Berg hinauf.

George e Sandy subiram a montanha devagar.

Sie trugen schwere Rucksäcke mit Essen und Ausrüstung.

Eles carregavam mochilas pesadas com comida e equipamentos.

Mit jedem Schritt nach oben wurde die Luft dünner.

O ar ficou mais rarefeito a cada passo subindo.

Andere Bergsteiger beobachteten sie durch spezielle Brillen.

Outros alpinistas os observavam através de óculos especiais.

George und Sandy sahen aus wie winzige schwarze Punkte.

George e Sandy pareciam pequenos pontos pretos.

Sie bewegten sich höher und höher auf dem weißen Berg.

Eles subiram cada vez mais alto na montanha branca.

Dann bedeckten dicke Wolken den Berg vollständig.

Então, nuvens espessas cobriram a montanha completamente.

Die Beobachter konnten George und Sandy nicht mehr sehen.

Os observadores não conseguiam mais ver George e Sandy.

Stunden vergingen, aber die Wolken blieben dicht und dunkel.

Horas se passaram, mas as nuvens continuaram densas e escuras.

Am nächsten Morgen verschwanden die Wolken endlich.

Na manhã seguinte, as nuvens finalmente desapareceram.

Die anderen Kletterer suchten nach George und Sandy.

Os outros alpinistas procuraram por George e Sandy.

Sie durchsuchten den Berg sorgfältig mit ihren Ferngläsern.

Eles vasculharam a montanha com seus binóculos cuidadosamente.

Aber George und Sandy waren nirgendwo zu finden.

Mas George e Sandy não foram encontrados em lugar nenhum.

Tage vergingen, ohne dass es ein Zeichen von den beiden Bergsteigern gab.

Dias se passaram sem qualquer sinal dos dois alpinistas.

Das Rettungsteam durchsuchte die unteren Bereiche des Berges.

A equipe de resgate procurou nas partes mais baixas da montanha.

Sie fanden einige ihrer Ausrüstungsgegenstände verstreut herum.

Eles encontraram alguns de seus equipamentos espalhados pela área.

Aber George und Sandy selbst fanden sie nie.

Mas nunca encontraram o próprio George e a própria Sandy.

Niemand wusste, was mit den mutigen Bergsteigern passiert war.

Ninguém sabia o que havia acontecido com os corajosos alpinistas.

Erreichten sie die Spitze des Mount Everest?

Eles conseguiram chegar ao topo do Monte Everest?

Sind sie beim Versuch, danach wieder hinunterzuklettern, gestorben?

Eles morreram tentando descer depois?

Der Berg hielt ihr Geheimnis im Eis verborgen.

A montanha manteve o segredo deles escondido no gelo.

Viele Jahre später fanden andere Bergsteiger Georges Leiche.

Muitos anos depois, outros alpinistas encontraram o corpo de George.

Es war für immer an der Bergflanke eingefroren.

Estava congelado na encosta da montanha para sempre.

Aber sie fanden Sandy oder ihre Kamera nie.

Mas eles nunca encontraram Sandy ou sua câmera.

Die Kamera könnte zeigen, ob sie den Gipfel erreicht haben.

A câmera poderia mostrar se eles chegaram ao topo.

Heute fragen sich die Menschen immer noch, was mit George und Sandy geschehen ist.

Hoje, as pessoas ainda se perguntam sobre George e Sandy.

Wurden sie die ersten Menschen auf dem Gipfel?

Eles se tornaram as primeiras pessoas no topo?

Oder hat der Berg sie kurz davor gestoppt?

Ou será que a montanha os parou pouco antes?

Der Mount Everest hütet dieses Geheimnis noch immer.

O Monte Everest ainda mantém este mistério guardado a sete chaves.

George Mallory wurde in der ganzen Welt berühmt.

George Mallory ficou famoso no mundo inteiro.

Die Menschen erinnern sich an seinen mutigen Geist und seine großen Träume.

As pessoas se lembram do seu espírito corajoso e dos seus grandes sonhos.

Seine Geschichte zeigt, dass manche Geheimnisse nie gelöst werden.

A sua história mostra que alguns mistérios nunca são resolvidos.

Aber das Abenteuer und der Mut bleiben immer wichtig.

Mas a aventura e a coragem sempre continuam importantes.

Der Berg wartet schweigend darauf, dass jemand die Wahrheit findet.

A montanha espera em silêncio por alguém que descubra a verdade.