De oplichter.
Le fraudeur
In een druk koninkrijk lang geleden, reisde een charmante man genaamd Simon van stad naar stad. Hij draagt mooie kleren en beweert een rijke diamanthandelaar te zijn. Als Simon eenzame jonge vrouwen ontmoet, laat hij ze foto's van goud en juwelen zien. Hij neemt ze mee naar dure diners en geeft ze mooie cadeaus. Maar Simon heeft een gevaarlijk geheim dat vele levens voorgoed zal veranderen.
Luister goed, kinderen, naar dit verhaal van een slimme dief.
Écoutez bien, enfants, cette histoire d'un voleur rusé.
In een druk koninkrijk, woonde een man genaamd Simon.
Dans un royaume animé, vivait un homme nommé Simon.
Hij was niet rijk, maar hij wilde dat de mensen dachten dat hij dat was.
Il n'était pas riche, mais il voulait que les gens pensent qu'il l'était.
Simon had veel magische spreekdozen die mensen ver weg konden bereiken.
Simon avait beaucoup de boîtes magiques qui pouvaient atteindre des gens de loin.
Simon vond eenzame jonge vrouwen in het koninkrijk.
Simon a trouvé des jeunes femmes seules dans le royaume.
Hij stuurde ze foto's van zichzelf in mooie kleren.
Il leur a envoyé des photos de lui-même en beaux vêtements.
Hij liet ze gouden munten en juwelen zien die niet van hem waren.
Il leur a montré des pièces d'or et des bijoux qui n'étaient pas les siens.
"Ik ben een diamanthandelaar", vertelde hij hen.
"Je suis un marchand de diamants", leur dit- il.
"Ik reis naar verre landen en koop kostbare stenen".
"Je voyage dans des pays lointains pour acheter des pierres précieuses".
De vrouwen vonden Simon geweldig.
Les femmes trouvaient Simon merveilleux.
Hij was knap en leek erg rijk.
Il était beau et semblait très riche.
Hij nam ze mee naar dure herbergen om te eten.
Il les emmenait dîner dans des auberges chères.
Hij kocht mooie cadeaus voor ze.
Il leur a acheté de beaux cadeaux.
Maar Simon betaalde alles met geleend geld.
Mais Simon a tout payé avec de l'argent emprunté.
Na een paar weken stuurde Simon dringende berichten.
Après quelques semaines, Simon envoyait des messages urgents.
Help me!
"Aidez moi!
Er zitten slechte mannen achter me aan.
Des méchants me poursuivent!
Ze willen mijn diamanten stelen!
Ils veulent voler mes diamants!
Ik heb gouden munten nodig, of ze zullen me pijn doen!"
J'ai besoin de pièces d'or rapidement, ou ils vont me faire du mal! "
De vrouwen hielden van Simon.
Les femmes aimaient Simon.
Ze wilden hem redden.
Ils voulaient le sauver.
Sommige vrouwen gaven hem honderden gouden munten.
Certaines femmes lui ont donné des centaines de pièces d'or.
Anderen verkochten hun huizen en paarden om hem te helpen.
D'autres ont vendu leurs maisons et leurs chevaux pour l'aider.
Maar Simon loog.
Mais Simon était un menteur.
Er waren geen slechte mannen.
Il n'y avait pas de méchants.
Er waren geen diamanten.
Il n'y avait pas de diamants.
Simon nam het geld en verdween.
Simon a pris l'argent et a disparu.
Hij verhuisde naar nieuwe steden en vond nieuwe vrouwen om te bedriegen.
Il a déménagé dans de nouvelles villes et a trouvé de nouvelles femmes à tromper.
Een moedige vrouw genaamd Anna verloor al haar geld aan Simon.
Une femme courageuse nommée Anna a perdu tout son argent à Simon.
Ze was erg boos.
Elle était très en colère.
Anna vond andere vrouwen die waren bedrogen.
Anna a trouvé d'autres femmes qui avaient été trompées.
Samen gingen ze naar de bewakers van de koning.
Ensemble, ils sont allés aux gardes du roi.
De bewakers hebben Simon gepakt.
Les gardes ont attrapé Simon.
Hij had duizenden gouden munten van vele vrouwen gestolen.
Il avait volé des milliers de pièces d'or à de nombreuses femmes.
Simon ging naar de gevangenis, maar de meeste vrouwen kregen nooit hun geld terug.
Simon est allé en prison, mais la plupart des femmes n'ont jamais récupéré leur argent.
Onthoud dit verhaal, kinderen.
Rappelez-vous cette histoire, les enfants.
Mooie woorden en glanzende dingen vertellen niet altijd de waarheid.
Les belles paroles et les choses brillantes ne disent pas toujours la vérité.