Cover of The Magic House Promise Trick

De Magische Huis Belofte Truc

El Truco de la Promesa de la Casa Mágica

Wanneer Maya ontdekt dat het oude huis van haar grootmoeder de bijzondere eigenschap heeft om beloftes waar te maken, leert ze dat sommige magie onverwachte gevolgen heeft. Maar kan ze erachter komen hoe ze deze mysterieuze kracht kan gebruiken om haar familie te helpen voordat het te laat is?

Review
Compare with:

Er was eens een magisch koninkrijk genaamd Huizenland.

Érase una vez un reino mágico llamado Tierracasa.

In dit koninkrijk wilde iedereen een prachtig huis bezitten.

En este reino, todos querían poseer una hermosa casa.

Huizen waren erg duur, dus mensen moesten geld lenen van de Geldtovenaars die in hoge, glimmende torens woonden.

Las casas eran muy caras, así que la gente necesitaba pedir dinero prestado a los Magos del Dinero que vivían en torres altas y relucientes.

De Geldtovenaars hadden een bijzondere kracht.

Los Magos del Dinero tenían un poder especial.

Ze konden magische papiertjes maken die "huisbeloftes" heetten.

Podían crear papeles mágicos llamados "promesas de casa".

Wanneer mensen deze papieren tekenden, beloofden ze het geld langzaam terug te betalen, maand na maand.

Cuando las personas firmaban estos papeles, prometían devolver el dinero poco a poco, mes a mes.

In ruil daarvoor konden ze direct hun droomhuis kopen.

A cambio, podían comprar la casa de sus sueños de inmediato.

Jarenlang werkte dit systeem goed.

Durante muchos años, este sistema funcionó bien.

Mensen waren gelukkig in hun nieuwe huizen.

La gente estaba contenta en sus nuevos hogares.

De Geldtovenaars verdienden gouden munten wanneer mensen hen terugbetaalden.

Los Magos del Dinero ganaron monedas de oro cuando la gente les pagó.

Iedereen glimlachte en lachte.

Todos sonrieron y se rieron.

Maar toen gebeurde er iets vreemds.

Pero entonces, algo extraño sucedió.

Een groep Hebzuchtige Goblins vestigde zich in het koninkrijk.

Un grupo de Duendes Codiciosos se mudó al reino.

Deze goblins droegen dure pakken en droegen koffers vol met trucjes.

Estos duendes vestían trajes costosos y llevaban maletines llenos de trucos.

Ze fluisterden kwaadaardige ideeën in de oren van sommige Geldtovenaars.

Susurraban ideas malévolas al oído de algunos Magos del Dinero.

"Waarom alleen geld lenen aan mensen die je terug kunnen betalen?"

¿Por qué prestar dinero solo a gente que te lo puede devolver?

vroegen de goblins.

preguntaron los duendes.

"Leen geld uit aan iedereen!

¡Préstales dinero a todos!

Zelfs mensen zonder werk!

¡Incluso a personas sin trabajo!

Zelfs mensen die al te veel geld schuldig zijn!

¡Incluso personas que ya deben demasiado dinero!

De kobolds beloofden de Geldtovenaars een geheim: "Wij zullen al jullie huisbeloftes opkopen en ze omtoveren tot gouden tickets.

Los duendes les prometieron a los Magos del Dinero un secreto: "Compraremos todas sus promesas de casas y las convertiremos en boletos dorados.

"Jullie zullen heel rijk worden, heel snel!"

¡Se volverán muy ricos, muy rápido!

Al snel vergaten de Geldtovenaars hun oude, voorzichtige gewoonten.

Pronto, los Magos del Dinero olvidaron sus viejas y cuidadosas costumbres.

Ze begonnen huisbeloftes te geven aan iedereen die erom vroeg.

Empezaron a dar promesas de casas a cualquiera que se las pidiera.

Ze controleerden niet of mensen goede banen hadden.

No verificaron si la gente tenía buenos empleos.

Ze stelden geen moeilijke vragen.

No hicieron preguntas difíciles.

Ze wilden gewoon meer gouden tickets maken met de Hebzuchtige Kobolden.

Solo querían hacer más boletos dorados con los Duendes Codiciosos.

Een arme boer genaamd Tom wilde een huis.

Un granjero pobre llamado Tom quería una casa.

Vroeger wilde geen Geldtovenaar hem helpen omdat hij heel weinig geld verdiende.

Antes, ningún Mago del Dinero lo ayudaría porque ganaba muy poco dinero.

Maar nu gaven ze hem papieren voor een enorm, duur huis.

Pero ahora, le dieron papeles para una casa enorme y costosa.

Tom was verward maar blij.

Tom estaba confundido pero feliz.

Hij tekende de papieren met een brede glimlach.

Firmó los papeles con una gran sonrisa.

Hetzelfde gebeurde met Maria, de bakker.

Lo mismo le pasó a María, la panadera.

En aan Carlos, de straat­veger.

Y a Carlos, el barrendero.

En aan duizenden andere mensen die kleine bedragen verdienden.

Y a miles de otras personas que ganaban pequeñas cantidades de dinero.

In het begin vierde iedereen feest.

Al principio, todos celebraron.

Het koninkrijk zat vol nieuwe huiseigenaren.

El reino estaba lleno de nuevos propietarios.

De Geldtovenaars telden hun gouden tickets.

Los Magos del Dinero contaron sus boletos dorados.

De Hebzuchtige Goblins kochten grotere koffers.

Los Duendes Codiciosos compraron maletines más grandes.

Maar goocheltrucs duren niet eeuwig.

Pero los trucos de magia no duran para siempre.

Na twee jaar kon Tom zijn dure huis niet meer betalen.

Después de dos años, Tom ya no pudo pagar su costosa casa.

Zijn kleine boerderij bracht niet genoeg geld op.

Su pequeña granja no generaba suficiente dinero.

Maria's bakkerij was niet druk genoeg.

La panadería de María no tenía suficiente clientela.

Carlos verloor zijn baan volledig.

Carlos perdió completamente su trabajo.

Een voor een moesten mensen hun droomhuizen verlaten.

Una por una, las personas tuvieron que abandonar las casas de sus sueños.

De huizen werden leeg en triest.

Las casas se volvieron vacías y tristes.

Het gras groeide hoog op in de tuinen.

La hierba creció alta en los jardines.

Ramen braken en niemand repareerde ze.

Las ventanas se rompieron y nadie las reparó.

De Geldtovenaars keken naar hun gouden kaartjes, maar nu waren de kaartjes alleen nog maar oud papier.

Los Magos del Dinero miraron sus boletos dorados, pero ahora los boletos eran solo papel viejo.

Ze hadden geen magie meer over.

Ya no les quedaba magia.

De Hebzuchtige Goblins verdwenen in de nacht en namen hun koffers vol echt goud mee.

Los Duendes Codiciosos desaparecieron en la noche, llevándose sus maletines llenos de oro verdadero.

Het koninkrijk werd erg arm en stil.

El reino se volvió muy pobre y silencioso.

De mensen leerden een belangrijke les: magische beloftes die te mooi lijken om waar te zijn, zijn dat meestal ook.

La gente aprendió una lección importante: las promesas mágicas que parecen demasiado buenas para ser verdad, generalmente lo son.

En wanneer veel mensen samen in dezelfde leugen geloven, raakt iedereen uiteindelijk gewond.

Y cuando muchas personas creen la misma mentira juntas, al final todos salen perjudicados.

Het koninkrijk genas langzaam, maar het kostte vele, vele jaren.

El reino se curó lentamente, pero tomó muchos, muchos años.