De Kostbare Leugens van de Laborant
Las Mentiras Costosas del Trabajador de Laboratorio
Wanneer Dr. Sarah Chen iets schokkends ontdekt in haar onderzoekslaboratorium, staat ze voor een onmogelijke keuze die haar carrière kan vernietigen of onschuldige levens in gevaar kan brengen. Eén kleine leugen leidt tot een andere, en al snel bevindt ze zich gevangen in een web van bedrog met gevolgen die ze zich nooit had voorgesteld.
Sam werkte in een klein laboratorium in de stad.
Sam trabajaba en un pequeño laboratorio en la ciudad.
Elke dag kwamen er mensen om hun bloed en urine te laten testen.
Todos los días, la gente venía a hacerse análisis de sangre y orina.
Het laboratorium controleerde of mensen drugs in hun lichaam hadden.
El laboratorio verificaba si las personas tenían drogas en sus cuerpos.
Dit was belangrijk voor banen en sport.
Esto era importante para trabajos y deportes.
Maar Sam had een geheim.
Pero Sam tenía un secreto.
Hij was niet eerlijk.
No era honesto.
Op een ochtend kwam een nerveuze vrouw genaamd Lisa naar het lab.
Una mañana, una mujer nerviosa llamada Lisa llegó al laboratorio.
Ze had een schone test nodig om een nieuwe baan in het ziekenhuis te krijgen.
Necesitaba un examen limpio para conseguir un nuevo trabajo en el hospital.
Lisa was een goed mens, maar ze had in het verleden fouten gemaakt.
Lisa era una buena persona, pero había cometido errores en el pasado.
Ze gebruikte twee weken geleden drugs en was bang.
Consumió drogas hace dos semanas y estaba asustada.
"Help me alsjeblieft," fluisterde Lisa tegen Sam.
"Por favor ayúdame," le susurró Lisa a Sam.
"Ik heb deze baan echt nodig."
Realmente necesito este trabajo.
"Mijn kinderen hebben eten nodig."
Mis hijos necesitan comida.
Sam keek rond in het lege laboratorium.
Sam miró alrededor del laboratorio vacío.
Hij glimlachte.
Sonrió.
"Ik kan je helpen, maar het kost geld."
Puedo ayudarte, pero cuesta dinero.
"Geef me tweehonderd dollar."
Dame doscientos dólares.
Lisa's ogen werden groot.
Los ojos de Lisa se agrandaron.
Tweehonderd dollar was veel geld voor haar.
Doscientos dólares era mucho dinero para ella.
Maar ze gaf Sam het geld toch.
Pero le dio el dinero a Sam de todas formas.
Sam nam Lisa's testmonster.
Sam tomó la muestra de prueba de Lisa.
Toen ze wegging, gooide hij het in de prullenbak.
Cuando ella se fue, él lo tiró a la basura.
In plaats daarvan gebruikte hij schone urine van zijn vriend Jake.
En su lugar, usó orina limpia de su amigo Jake.
Jake gebruikte nooit drugs.
Jake nunca consumía drogas.
Sam zette Jake's naam op Lisa's toets.
Sam puso el nombre de Jake en el examen de Lisa.
De test toonde aan dat Lisa clean was.
El examen mostró que Lisa estaba limpia.
Dit gebeurde vele malen.
Esto pasó muchas veces.
Sam help mensen om hun drugtests te misleiden voor geld.
Sam ayudó a la gente a hacer trampa en sus pruebas de drogas por dinero.
Hij werd rijk, maar hij was aan het stelen en liegen.
Se volvió rico, pero estaba robando y mintiendo.
Sam deed ook iets anders slechts.
Sam también hizo algo más malo.
Soms betaalden mensen hem om hun tests er vies uit te laten zien.
A veces la gente le pagaba para que hiciera que sus pruebas parecieran sucias.
Dit waren mensen die werk wilden ontlopen of een uitkering wilden krijgen.
Estas eran personas que querían evitar el trabajo o conseguir dinero por discapacidad.
Sam voegde nep-drugs toe aan hun schone monsters.
Sam les añadía drogas falsas a sus muestras limpias.
De eigenaar van het lab, Dr. Martinez, wist niets van Sam's trucjes.
El dueño del laboratorio, Dr. Martínez, no sabía de los trucos de Sam.
Ze vertrouwde Sam volledig.
Confiaba completamente en Sam.
"Je bent mijn beste werknemer," zei ze vaak.
"Eres mi mejor trabajador", le decía a menudo.
Maar Sam werd hebberig.
Pero Sam se volvió codicioso.
Hij begon fouten te maken.
Empezó a cometer errores.
Op een dag verwarde hij twee monsters.
Un día, confundió dos muestras.
Een schone persoon kreeg een vuil resultaat, en een vuile persoon kreeg een schoon resultaat.
Una persona limpia obtuvo un resultado sucio, y una persona sucia obtuvo un resultado limpio.
De schone persoon was boos.
La persona limpia estaba enojada.
Hij heette Robert en was buschauffeur.
Su nombre era Robert, y era conductor de autobús.
Robert heeft nog nooit in zijn leven drugs gebruikt.
Roberto nunca había consumido drogas en su vida.
Toen zijn test drugs aantoonde, verloor hij onmiddellijk zijn baan.
Cuando su examen dio positivo para drogas, perdió su trabajo inmediatamente.
Robert ging naar de politie.
Roberto fue a la policía.
"Dit is verkeerd!"
¡Esto está mal!
riep hij uit.
gritó.
"Test me nog een keer!"
¡Ponme a prueba otra vez!
De politie deed onderzoek.
La policía investigó.
Ze hielden het lab heimelijk in de gaten met camera's.
Vigilaron el laboratorio en secreto con cámaras.
Ze zagen Sam echte monsters weggooien.
Vieron a Sam tirando las muestras reales a la basura.
Ze zagen hem nepmonsters gebruiken.
Lo vieron usando muestras falsas.
Ze zagen hem geld van mensen aannemen.
Lo vieron tomando dinero de la gente.
Op een dinsdagochtend liepen politieagenten het laboratorium binnen.
Una mañana de martes, los oficiales de policía entraron al laboratorio.
Sam was geld aan het tellen toen ze aankwamen.
Sam estaba contando dinero cuando llegaron.
"Sam Johnson, u staat onder arrest," zei agent Brown.
"Sam Johnson, está usted arrestado," dijo el oficial Brown.
Sams gezicht werd bleek.
El rostro de Sam se puso pálido.
Zijn handen trilden.
Sus manos temblaron.
Al zijn geld kon hem nu niet meer redden.
Todo su dinero no podía salvarlo ahora.
De politie sloot het laboratorium.
La policía cerró el laboratorio.
Dr. Martinez huilde toen ze de waarheid te weten kwam.
La Dra. Martínez lloró cuando se enteró de la verdad.
Veel mensen moesten nieuwe tests afleggen.
Muchas personas tuvieron que hacer nuevos exámenes.
Sommige mensen verloren banen die ze verdienden.
Algunas personas perdieron trabajos que se merecían.
Anderen kregen banen die ze niet hadden moeten krijgen.
Otros consiguieron trabajos que no deberían haber obtenido.
Lisa, de vrouw met kinderen, moest de waarheid aan het ziekenhuis vertellen.
Lisa, la mujer con hijos, tuvo que decirle la verdad al hospital.
Verrassend genoeg gaf het ziekenhuis haar toch een kans.
Sorprendentemente, el hospital le dio una oportunidad de todas formas.
Ze zeiden: "Eerlijkheid is belangrijker dan een perfect verleden."
Dijeron: "La honestidad es más importante que un pasado perfecto."
Sam zat drie jaar in de gevangenis.
Sam estuvo en la cárcel durante tres años.
Hij leerde dat vals spelen altijd een prijs heeft.
Aprendió que hacer trampa siempre tiene un precio.