Cover of Finding Hidden Cells to Fight Cancer

Découvrir des cellules cachées pour combattre le cancer

Verborgene Zellen im Kampf gegen Krebs finden

Les scientifiques découvrent des cellules secrètes dans nos corps qui pourraient devenir des armes puissantes contre le cancer. Ces aides cachées pourraient changer pour toujours la façon dont les médecins traitent cette maladie grave.

Review
Compare with:

Le Dr Ann Tsukamoto travaillait chaque jour dans son laboratoire lumineux.

Dr. Ann Tsukamoto arbeitete jeden Tag in ihrem hellen Labor.

Elle portait une blouse blanche et des lunettes de sécurité.

Sie trug einen weißen Kittel und eine Schutzbrille.

Ses mains bougeaient rapidement entre les éprouvettes et les machines.

Ihre Hände bewegten sich schnell zwischen Reagenzgläsern und Geräten hin und her.

Ann étudiait des cellules spéciales appelées cellules souches.

Ann untersuchte spezielle Zellen, die Stammzellen genannt werden.

Ces cellules étaient très importantes.

Diese Zellen waren sehr wichtig.

Elles pouvaient devenir n'importe quel type de cellule du corps humain.

Sie konnten zu jeder Art von Zelle im menschlichen Körper werden.

Ann voulait mieux les comprendre.

Ann wollte sie besser verstehen.

Le cancer était une maladie terrible.

Krebs war eine schreckliche Krankheit.

Elle rendait les gens très malades.

Es machte die Menschen sehr krank.

Parfois le cancer tuait des gens.

Manchmal starben Menschen an Krebs.

Ann était triste à cause de ce problème.

Ann war traurig wegen dieses Problems.

Elle décida de combattre le cancer avec la science.

Sie beschloss, den Krebs mit der Wissenschaft zu bekämpfen.

D'abord, Ann devait trouver des cellules souches.

Zuerst musste Ann Stammzellen finden.

Ce n'était pas facile.

Das war nicht einfach.

Les cellules souches se cachaient à l'intérieur du corps humain.

Stammzellen versteckten sich im menschlichen Körper.

Elles ressemblaient aux autres cellules.

Sie sahen aus wie andere Zellen.

Ann devait être très intelligente.

Ann musste sehr klug sein.

Elle a mélangé des produits chimiques dans des récipients en verre.

Sie mischte Chemikalien in Glasbehältern.

Les produits chimiques brillaient de couleurs vives.

Die Chemikalien leuchteten in hellen Farben.

Des lumières rouges, bleues et vertes remplissaient son laboratoire.

Rote, blaue und grüne Lichter erfüllten ihr Labor.

Ann observa les cellules à travers un microscope puissant.

Ann beobachtete die Zellen durch ein starkes Mikroskop.

Jour après jour, Ann travaillait dur.

Tag für Tag arbeitete Ann hart.

Elle arrivait au travail de bonne heure.

Sie kam früh zur Arbeit.

Elle est restée tard le soir.

Sie blieb spät in der Nacht.

Ses yeux lui faisaient mal à force de regarder de minuscules cellules.

Ihre Augen taten weh vom Betrachten der winzigen Zellen.

Mais Ann n'abandonna jamais.

Aber Ann gab niemals auf.

Puis quelque chose d'extraordinaire arriva.

Dann geschah etwas Erstaunliches.

Ann découvrit un moyen de trouver des cellules souches.

Ann entdeckte einen Weg, Stammzellen zu finden.

Elle pouvait les séparer des autres cellules.

Sie konnte sie von anderen Zellen trennen.

C'était comme trouver des diamants dans un tas de pierres.

Das war, als würde man Diamanten in einem Steinhaufen finden.

D'autres scientifiques ont entendu parler de la découverte d'Ann.

Andere Wissenschaftler hörten von Anns Entdeckung.

Ils devinrent très enthousiastes.

Sie wurden sehr aufgeregt.

La méthode d'Ann pourrait aider des millions de personnes malades.

Anns Methode könnte Millionen kranken Menschen helfen.

Les médecins pourraient utiliser les cellules souches pour traiter les patients atteints de cancer.

Ärzte könnten Stammzellen zur Behandlung von Krebspatienten einsetzen.

Mais Ann a fait face à de nombreux défis.

Aber Ann stand vor vielen Herausforderungen.

Certaines personnes ne faisaient pas confiance à ses recherches.

Manche Leute vertrauten ihrer Forschung nicht.

Ils ont posé des questions difficiles.

Sie stellten schwierige Fragen.

Ils voulaient la preuve que sa méthode fonctionnait.

Sie wollten Beweise, dass ihre Methode funktionierte.

Ann se sentait parfois frustrée.

Ann fühlte sich manchmal frustriert.

La science avançait lentement.

Die Wissenschaft machte nur langsame Fortschritte.

Chaque expérience prenait des semaines à terminer.

Jedes Experiment dauerte wochenlang.

Elle avait besoin de patience et de détermination.

Sie brauchte Geduld und Entschlossenheit.

Sa famille l'a soutenue pendant les moments difficiles.

Ihre Familie unterstützte sie in schweren Zeiten.

Ann poursuivit ses expériences.

Ann setzte ihre Experimente fort.

Elle testa sa méthode encore et encore.

Sie testete ihre Methode immer wieder.

Chaque test lui apportait de nouvelles informations.

Jeder Test gab ihr neue Informationen.

Lentement, elle améliora sa technique.

Langsam verbesserte sie ihre Technik.

Les années passèrent.

Jahre vergingen.

Les recherches d'Ann devinrent célèbres dans le monde entier.

Anns Forschung wurde in der ganzen Welt berühmt.

Les écoles de médecine enseignaient à leurs étudiants ses découvertes.

Medizinische Fakultäten lehrten Studenten über ihre Entdeckungen.

Les hôpitaux ont commencé à utiliser ses méthodes pour aider les patients.

Krankenhäuser begannen, ihre Methoden zur Behandlung von Patienten zu verwenden.

Les patients atteints de cancer ont reçu de nouveaux traitements.

Krebspatienten erhielten neue Behandlungen.

Les médecins ont prélevé des cellules souches chez des personnes en bonne santé.

Ärzte entnahmen Stammzellen von gesunden Menschen.

Ils ont injecté ces cellules à des patients malades.

Sie setzten diese Zellen in kranke Patienten ein.

Beaucoup de personnes ont guéri.

Viele Menschen wurden gesund.

Ann était fière de son travail.

Ann war stolz auf ihre Arbeit.

Elle avait aidé à résoudre un gros problème.

Sie hatte geholfen, ein großes Problem zu lösen.

Mais elle savait que son travail n'était pas terminé.

Aber sie wusste, dass ihre Arbeit noch nicht beendet war.

Le cancer restait une maladie dangereuse.

Krebs war immer noch eine gefährliche Krankheit.

Aujourd'hui, Ann poursuit ses recherches.

Heute setzt Ann ihre Forschung fort.

Elle forme de jeunes scientifiques.

Sie bildet junge Wissenschaftler aus.

Elle leur apprend à être curieux et persévérants.

Sie lehrt sie, neugierig und beharrlich zu sein.

Elle leur montre comment utiliser les microscopes et les ordinateurs.

Sie zeigt ihnen, wie man Mikroskope und Computer benutzt.

Le laboratoire d'Ann est plus occupé que jamais.

Anns Labor ist geschäftiger denn je.

Des étudiants de différents pays y travaillent.

Studenten aus verschiedenen Ländern arbeiten dort.

Ils veulent tous lutter contre les maladies avec les cellules souches.

Sie alle wollen Krankheiten mit Stammzellen bekämpfen.

Ann sourit quand elle voit ses étudiants travailler dur.

Ann lächelt, wenn sie ihre Schüler fleißig arbeiten sieht.

Ils feront de nouvelles découvertes.

Sie werden neue Entdeckungen machen.

Ils aideront davantage de personnes malades à guérir.

Sie werden mehr kranken Menschen dabei helfen, gesund zu werden.

La lutte contre le cancer continue.

Der Kampf gegen den Krebs geht weiter.

Mais grâce au travail d'Ann, les médecins disposent de nouvelles armes puissantes.

Aber dank Anns Arbeit haben Ärzte mächtige neue Waffen.

Les cellules souches donnent de l'espoir à des millions de personnes dans le monde entier.

Stammzellen geben Millionen von Menschen weltweit Hoffnung.