Das Mädchen, das vorgab, reich zu sein
A Menina Que Fingia Ser Rica
Diese Fabel basiert auf der wahren Geschichte von Anna Sorokin, die sich selbst Anna Delvey nannte. Zwischen 2013 und 2017 täuschte sie viele Menschen in New York City, indem sie vorgab, eine wohlhabende deutsche Erbin zu sein. Ihre Geschichte wurde auf der ganzen Welt berühmt und lehrt uns wichtige Lektionen über Ehrlichkeit, Freundschaft und die Konsequenzen unseres Handelns.
Es war einmal eine junge Frau namens Anna.
Era uma vez uma jovem mulher chamada Anna.
Sie wurde in Russland geboren und zog später mit ihrer Familie nach Deutschland.
Ela nasceu na Rússia e depois mudou-se para a Alemanha com sua família.
Ihr Vater war ein Lastwagenfahrer.
O pai dela era motorista de caminhão.
Ihre Mutter hatte einen kleinen Laden.
A mãe dela tinha uma pequena loja.
Sie waren nicht reich, aber sie waren auch nicht arm.
Eles não eram ricos, mas também não eram pobres.
Anna träumte von einem anderen Leben.
Anna sonhava com uma vida diferente.
Sie liebte Mode und elegante Dinge.
Ela amava moda e coisas sofisticadas.
Sie wollte Teil der glamourösen Welt sein, die sie in Zeitschriften sah.
Ela queria fazer parte do mundo glamouroso que via nas revistas.
Als Anna 22 Jahre alt war, zog sie nach New York City.
Quando Anna tinha 22 anos, ela se mudou para Nova York.
Aber sie kam nicht als Anna aus Russland.
Mas ela não veio como Anna da Rússia.
Sie kam als "Anna Delvey" aus Deutschland.
Ela veio como "Anna Delvey" da Alemanha.
Sie erzählte allen, sie sei eine Erbin.
Ela disse a todos que era uma herdeira.
Eine Erbin ist eine reiche Person, die Geld von ihrer Familie bekommt.
Uma herdeira é uma pessoa rica que recebe dinheiro de sua família.
„Mein Vater ist sehr reich", erzählte Anna den Leuten.
"Meu pai é muito rico," Anna dizia às pessoas.
"Ich habe Millionen von Dollar."
"Eu tenho milhões de dólares."
Die Leute glaubten ihr.
As pessoas acreditaram nela.
Warum?
Por quê?
Weil Anna danach aussah.
Porque Anna tinha a aparência certa.
Sie trug teure Kleidung.
Ela usava roupas caras.
Sie übernachtete in noblen Hotels.
Ela ficou em hotéis luxuosos.
Sie ging in die besten Restaurants.
Ela foi aos melhores restaurantes.
Sie hatte immer ihr Handy in der Hand und tat so, als wäre sie beschäftigt und wichtig.
Ela sempre estava com o celular na mão, fingindo estar ocupada e importante.
Anna fand viele Freunde in New York.
Anna fez muitos amigos em Nova York.
Sie traf Künstler, Banker und berühmte Leute.
Ela conheceu artistas, banqueiros e pessoas famosas.
Sie lud sie zu teuren Abendessen ein.
Ela os convidou para jantares caros.
Sie versprach, ihnen das Geld später zurückzuzahlen.
Ela prometeu pagar-lhes depois.
„Mach dir keine Sorgen", sagte sie mit einem Lächeln.
"Não se preocupe," ela diria com um sorriso.
"Das Geld kommt aus meinem Treuhandfonds."
"O dinheiro está vindo do meu fundo fiduciário."
Aber es gab keinen Treuhandfonds.
Mas não havia fundo fiduciário.
Es gab keinen reichen Vater.
Não havia pai rico.
Anna erfand das alles.
Anna estava inventando tudo.
Eines Tages lud Anna ihre Freundin Rachel zu einer Reise nach Marokko ein.
Um dia, Anna convidou sua amiga Rachel para uma viagem ao Marrocos.
Es wird fantastisch!
"Vai ser incrível!"
sagte Anna.
Anna disse.
"Ich werde alles bezahlen."
"Eu pagarei tudo."
Sie übernachteten in einem schönen Hotel.
Eles ficaram em um lindo hotel.
Sie aßen wunderbares Essen.
Eles comeram comida maravilhosa.
Aber als es Zeit war, die Rechnung zu bezahlen, funktionierte Annas Kreditkarte nicht.
Mas quando chegou a hora de pagar a conta, o cartão de crédito da Anna não funcionou.
"Kannst du jetzt bezahlen?"
"Você pode pagar por enquanto?"
Anna fragte Rachel.
Anna perguntou a Rachel.
"Ich werde dir nächste Woche das Geld geben."
"Eu te darei o dinheiro na próxima semana."
Rachel zahlte 62.000 €.
Rachel pagou 62.000 dólares.
Sie wartete darauf, dass Anna ihr das Geld zurückzahlt.
Ela esperou que Anna lhe pagasse de volta.
Aber Anna tat es nie.
Mas Anna nunca o fez.
Rachel war nicht die Einzige.
Rachel não era a única.
Hotels warteten auf ihr Geld.
Os hotéis esperaram pelo seu dinheiro.
Die Banken warteten auf ihr Geld.
Os bancos esperaram pelo seu dinheiro.
Viele Freunde warteten auf ihr Geld.
Muitos amigos esperaram pelo seu dinheiro.
Endlich erfuhr die Polizei die Wahrheit.
Finalmente, a polícia descobriu a verdade.
Anna wurde 2017 verhaftet.
Anna foi presa em 2017.
Sie ging 2019 vor Gericht.
Ela foi ao tribunal em 2019.
Der Richter sagte, sie habe über 200.000 Dollar gestohlen.
O juiz disse que ela roubou mais de $200.000.
„Sie haben alle belogen", sagte der Richter.
"Você mentiu para todos," disse o juiz.
Du hast vorgegeben, jemand zu sein, der du nicht warst.
Você fingiu ser alguém que não era.
Du hast Geld genommen, das dir nicht gehörte.
Você pegou dinheiro que não era seu.
Anna kam für fast vier Jahre ins Gefängnis.
Anna foi para a prisão por quase quatro anos.
Heute ist Anna berühmt.
Hoje, Anna é famosa.
Netflix machte eine Fernsehserie über ihre Geschichte.
A Netflix fez uma série sobre a história dela.
Sie trat bei einem Tanzwettbewerb auf.
Ela apareceu em uma competição de dança.
Manche Leute finden sie interessant.
Algumas pessoas acham que ela é interessante.
Andere denken, sie sei ein schlechtes Vorbild.
Outros acham que ela é um mau exemplo.
Aber Anna lernte eine wichtige Lektion.
Mas Anna aprendeu uma lição importante.
Genauso wie die Menschen, die ihren Lügen glaubten.
Assim como as pessoas que acreditaram nas mentiras dela.