Cover of Leo's Kindness Goes Viral

A Bondade do Leo Se Torna Viral

Leos Güte wird zum viralen Phänomen

Quando um jovem descobre o poder de partilhar as suas boas ações online, enfrenta uma escolha entre manter a sua bondade privada ou deixar que o mundo inteiro veja. Será que a sua decisão plantará sementes que crescerão em algo muito maior do que alguma vez imaginou?

Review
Compare with:

Na movimentada cidade de River Valley, um jovem chamado Leo adorava fazer vídeos no seu aplicativo de espelho mágico.

In der geschäftigen Stadt River Valley liebte es ein junger Mann namens Leo, Videos mit seiner magischen Spiegel-App zu machen.

Um dia, ele visitou a casa de cura das crianças onde muitas famílias estavam sentadas com rostos preocupados.

Eines Tages besuchte er das Kinderheilhaus, wo viele Familien mit besorgten Gesichtern saßen.

Suas bolsas de moedas estavam vazias, mas seus filhos doentes precisavam de remédio.

Ihre Geldbeutel waren leer, aber ihre kranken Kinder brauchten Medizin.

Leo abriu sua própria bolsa de moedas e pagou por uma menina pequena.

Leo öffnete seinen eigenen Geldbeutel und bezahlte für ein kleines Mädchen.

Ele compartilhou este momento através do seu espelho mágico, e o vídeo voou pela terra como um pássaro luminoso.

Er teilte diesen Moment durch seinen Zauberspiegel, und das Video flog wie ein heller Vogel durchs ganze Land.

Pessoas em todos os lugares viram a família

Menschen überall sahen die Familie

Em breve, outros jovens começaram a visitar casas de cura em suas próprias cidades.

Bald begannen andere junge Leute, Heilhäuser in ihren eigenen Städten zu besuchen.

Eles trouxeram moedas e sorrisos para famílias que haviam perdido a esperança.

Sie brachten Münzen und Lächeln zu Familien, die die Hoffnung verloren hatten.

O espelho mágico levou cada ato de bondade a milhares de olhos que observavam.

Der Zauberspiegel trug jede gute Tat zu tausenden von beobachtenden Augen.

A onda de generosidade crescia cada vez mais, como ondulações num lago.

Die Welle der Großzügigkeit wurde immer größer, wie Kräuselwellen in einem Teich.

Das montanhas ao mar, desconhecidos ajudaram desconhecidos sem pedir nada em troca.

Von den Bergen bis zum Meer halfen Fremde anderen Fremden, ohne etwas dafür zu verlangen.

As casas de cura se encheram tanto de remédios quanto de amor.

Die Heilhäuser füllten sich sowohl mit Medizin als auch mit Liebe.

O que começou como um pequeno ato de uma pessoa tornou-se um rio de compaixão fluindo por todo o reino.

Was als kleine Tat einer einzigen Person begann, wurde zu einem Strom des Mitgefühls, der durch das ganze Königreich floss.

O espelho mágico havia mostrado a todos que a bondade podia se espalhar mais rapidamente que qualquer outra mensagem.

Der Zauberspiegel hatte allen gezeigt, dass sich Güte schneller ausbreiten konnte als jede andere Botschaft.

Moral: Quando compartilhamos nossa bondade com os outros, ela cresce e se espalha como sementes ao vento.

Moral: Wenn wir unsere Güte mit anderen teilen, wächst sie und breitet sich aus wie Samen im Wind.